曬禾灘畔的月夜

關燈
rdquo 我們隻各說了一句,同時各人的胸上都深深地雕刻了&ldquo青春之夢&rdquo四個字。

     在這迎春節,你教了我如何的表示愛的方式&mdash&mdash熱烈的擁抱和接吻! 自你去後,我住在寄宿舍裡亡魂失魄般的,一個多月沒有理及校課。

    你還記得吧,我寫那封信&mdash&mdash你去後報告我的近狀給你的那封信&mdash&mdash時,不知流了多少眼淚。

    那時候我雖然悲痛,但比現在的我就幸福得多了;因為那時候的我對你還抱着絕大的希望。

    現在的我呢?獨自的把自己禁鎖在一家破爛的房子裡,沒有待望的人,也沒有人待望我;我的心就像廢墟般的幽暗和冷寂。

     五 自你去後,一個多月,雖是青春之日,但我還是很煩惱的度過去了。

    校課一點沒有整理,大受了他的責罵,利用教務長的名義來懲責我。

    他那對銳利的眼睛早觀察出來了我的煩惱完全是由你而起,他忿恨極了,嫉妒極了。

    我再沒有方法逃避像蛇般的惡毒而固執的他了。

     我半因經不住他的利用學校制裁的窘迫&mdash&mdash你給我一封信落在他手裡去了。

    他利用那封信來要挾我&mdash&mdash和性的屈服,我終降服他了。

    我因為你那封信,不得不聽他的命令到他寓裡去,那晚上&hellip&hellip不說了罷,你是知道了的。

    重提起來真令人痛恨!總之我在那晚上&mdash&mdash夏始春餘的那晚上&mdash&mdash我的身體交給他,由他自由的處置了。

    到了第二天的我已經是失了處女之姱的了。

     那年暑假,你歸回來了。

    我們相約了在曬禾灘畔密會了幾次。

    你始終固執己見,不受我的哀願和誘惑,我于是絕望了,由絕望而自暴自棄了。

     那年冬的雙十節,我再登場演葡萄仙子。

    我出來隻唱了一兩首歌,觀衆盡拍掌的喝采。

    我望一望台下,男女學生的人叢中還雜有許多軍人。

    今年雙十節較之去年來我們學校看新劇的人更多了。

    學校當局很崇拜軍閥,谄媚軍閥&mdash&mdash不單我們學校的當局,中國現代的教育家都是谄媚軍閥的,&mdash&mdash來賓席裡幾個好席位都給黃衣佩劍的人占據了。

    去年曾經你坐過的席位也給一個軍人占據着。

    我在觀衆中不能發見你,我心裡悲酸極了。

    我想你一個人也怕同我一樣的很悲寂的度這個國慶節。

    我一邊唱歌,一邊回憶去年雙十節我和你初會面時的情景,不知不覺的掉下淚來了。

    心痛到極處時,竟失聲的哭了,歌不成聲了! 利用我的美貌和歌聲和軍閥相交結,谄媚軍閥的他們教育家看見我哭了,忙走上台來叱責我,叱責我不該無緣無故哭起來,害得台下的軍長、師長、旅長、團長、營長&hellip&hellip大人們不高興。

     我一連演了三夜,台下都擠擁得不堪的。

    聽說不單駐城的軍官,就連縣長,審判廳長,檢察官,團務委員,教育會長,專會向軍閥叩頭作揖的縣立法機關全體人員和縣行政署裡鼻糞粒一般大的官吏們都無一晚不到場看我扮演葡萄仙子。

    十日,十一日,十二日,我一連唱了三晚,跳舞了三晚。

    愛說我的壞話的人在造謠,說他們軍閥和官僚賞了我許多金子。

     十三日的下午,他&mdash&mdash教務長&mdash&mdash寫了一張條子給我,叫我今晚上再出台扮演葡萄仙子。

    到後來我才聽見是幾個有勢力的軍官對我們的校長下了一道命令,叫我們一班女學生多演一晚給他們看。

    他們竟當我們是一班女優伶了。

     再過個新年,元宵的前幾天,我的父母忽然的向我提起親事來了。

    他們說,我的歲數已經不小了。

    他們又說,女兒達十九的年齡也該出閣的了。

    他們說,做父母最擔心的就是兒女的婚事。

    他們又說,把我送出閣後,好打算替我的哥哥娶個媳婦回來。

    他們懇切地勸了我半天。

    到後來我問他們到底要我嫁給哪一個,他們說,是我們學校的教務長來對我的父母說,他想做個撮合人,介紹我嫁給他的舊日同學,現在在××銀莊當司庫員的K。

     R君!人心難測!我的婚姻的提議者不是别人,是我們縣裡頂頂有名的教育家,并且是剝奪了我的處女之姱的他!R君,你想,他的用心是我們意想得到的麼?我聽了我的父母的話,登時臉色蒼白起來,全身起了一種戰栗。

     因為K是銀莊的司庫員,父母絕對的贊同了他的提議。

    我到這時候,失了我的自由,也再無希望&mdash&mdash因為在曬禾灘畔,你未曾允納我的要求,我絕望了&mdash&mdash隻好聽憑父母作主。

    自曬禾灘畔回來後,我早有了自暴自棄的思想,所以我也不再拒抗他們對我的希望。

    當我默認和K訂婚時,允諾任他們作弄時,對你的愛更加強烈的蘇醒起來。

    但我終成了一具活屍了。

     六 和K成婚的那晚上,我覺得自己像娼婦般的很可恥也很可憐。

     循着鄉間的風俗,洞房裡高高的燒着兩枝大紅燭。

    雖是初春天氣,氣候猶寒,但洞房裡早郁熱得難堪了。

    我雙頰绯紅的覺得全身在發火焰。

    到了吃晚飯的時分,K自己跑了進來,把房裡挂的十多個紅燈裡的小紅燭點亮,房裡的純潔的氧氣更被燃燒幹枯了。

    K進來時穿一件新制的銀紅色湖绉棉袍子,雙頰绯紅的燃着新郎的氣焰,似笑非笑的趾高氣揚,他像在說,&ldquo今天是我最得意的一天,我今天是行加冕式。

    學生社會間豔名最高的任蕙蘭終歸給我了!&rdquo我望見他那種有銅臭的俗不可耐的态度,禁不住厭惡起來。

    但轉思及自己非處女之身,K還在夢中不知道滿臉給他的朋友塗了泥垢;又很替他可憐,對他抱同情。

     他們在前廳宴會&mdash&mdash吃新婚酒了。

    雇來的一班樂鼓手很熱鬧的吹唱着。

    箫鼓之音和賀客的笑聲混淆着蕩進我的耳朵裡來時,更使我增加一種煩惱。

     他們像吃了晚餐了,K帶了一群男性到洞房裡來。

    不消說是來鬧洞房的了。

    出我意料的,使我戰栗的就是那位剝奪了我的處女之姱的教育家也敢昂然的跟着他們進來揶揄我,不單揶揄我,竟敢當着我的面侮辱K。

     夜闌人靜,K一個人帶點酒意進來。

    至剛才那瞬間止,我還是K的形式的妻。

    現在這一瞬間&hellip&hellip這一瞬間,我是K的實質的妻了。

    我思念及此,我隻痛哭我的離奇的運命&mdash&mdash最可恥的再次失身的運命。

    我這一身全浸溺在淚海裡去了。

     R君,到這時候,我隻能聽憑運命之神的處置了,不再作無謂的抵抗了。

    在我,早無所謂戀愛,無所謂希望。

    在我,隻有悲怨,隻有咒恨,隻有對異性複雠之一念! 回憶過去,時間像會飛的那樣快,隻一瞬間一切現實都成陳迹了;但由數量的說起來,我住K的家裡的期間決不能說短小,也有兩年餘了。

    在這兩年餘間,我對他的複雠成功了,他在教育界的名譽破産了,K也因為我和他絕交了,我也因此和K作最後的訣别了。

    但這些變故都是由他一個人先發難的。

     R君,人心難測!他真是個色魔