三、理想的證實

關燈
我的駭叫是憑空而發的嗎?不。

    在那小軒的東壁角的一隻紅木小茶幾旁邊,我忽然發見一小粒深棕色的雞糞。

    雞糞的顔色和廣漆的地闆差不了多少,起初我又不曾注意雞,故而沒有看見。

    現在這粒雞糞足以顯示曾經有雞進來過的。

    而且雞糞的左近還有一小段麻線,好似那雞預先被人縛在壁角裡,後來麻線給刀割斷了,雞才走出去。

    那末我先前的理想到底并不是神經過敏哩! 楊少山忽惶然問我道:&ldquo包先生,怎麼樣?你可是發現了什麼?&rdquo &ldquo是,我覺得&mdash&mdash&rdquo我頓住了,一個轉念忽又發生了一種新的見解,&ldquo楊先生,你說那隻烏骨雞還是上星期借來的?&rdquo &ldquo是啊,上星期六夜裡。

    今天是星期三,已經借了四天,不過你怎麼提起這隻雞?這些問句到底有什麼意思?&rdquo &ldquo我有一種理想,說出來覺得有些突兀,不過說不定會有關系。

    現在你姑且領我去瞧瞧那隻雞再說。

    &rdquo 少山仍莫名其妙地懷着疑團。

    他呆住了,不肯領我出去。

    他的詫異的眼光,睜睜地瞧着我的面孔,好似把我當作瘋人一般。

     我解釋道:&ldquo楊先生,别發呆。

    話雖然突兀,但事實上這隻雞和你的失掉的珠子也許有關系&mdash&mdash&rdquo 他剪住我說:&ldquo什麼?它會和珠子有關系?怎樣的關系?你快說!&rdquo 我說:&ldquo關系很簡單,也很巧。

    現在有個先決的問題。

    據我的推想,你的一隻雞已經被人換過一隻了。

    你聽聽,它不是還在那裡咯咯咯地叫不停嗎?你先前的雞既然在這裡養了四天,大概應當馴熟了。

    你聽,這樣的叫聲分明是一隻新雞。

    現在别多說,你快領我去瞧瞧。

    &rdquo 少山還是半信半疑地說:&ldquo你要瞧雞并不難,它就在外面園裡。

    &rdquo 我們走出小軒門,過了卵石徑,在一棵梧桐底下,果然看見一隻白羽紫冠的烏骨雞。

    那雞仍不住地在啼叫,并且在園中亂走,顯見因着換了一個新的環境,在在都足以使它驚恐。

    楊少山走近去。

    那雞增加了驚恐,撲撲地旋了幾個圈子,飛奔往園的那一邊去。

    這現象使我的推想上加上一重保障,不禁
0.047256s