第四章
關燈
小
中
大
配了好幾個。
這二人對于這一種事情,似是個中老手,一人工作,一人用身子遮住在前面,順便望風,而那中年人的手段卻迅捷得一似搖急了的電影,轉瞬二人已掩入屋内。
二人順手阖上了門,穿過竈屋,到了樓梯之前。
中年的如前高喊道:&ldquo收電燈費,有人沒有?&rdquo 他們好似進了墳場,仍寂寂地絕無回響。
中年的大踏步闖入客堂,四下一望,走到廂房門前,如前捩去那具銅鎖,推門進去,見除了兩張床鋪,除外絕無所有。
他們回身蹬蹬蹬上了樓,跨入客堂樓中看時,觸目都是零亂的景象,随處顯露這屋中人,已是棄家而走的樣子。
約略察視了一下,見并無可注意之物,他們便又匆匆走入隔壁的廂房樓。
隻見這間屋子中,也隻一張闆鋪,一張粗劣的木桌,和幾隻粗劣的木凳,那木桌卻斜角放着,上面還攤着副散亂而未及收的麻雀牌。
再踏進闆壁前面一間,這裡有一隻小小的床,卻挂着一頂潔白的帳子,比别的床大不相同。
床上有兩條被褥,裡床上的更為精潔,兩端放有兩個枕頭,一端的枕邊還露出些陳皮梅、櫻花糖以及半枚吃殘的鴨肫幹,地上也遺下許多食物的包皮。
中年的随意看了看,默自點頭,當他跨出闆壁,重複走入後間時,舉起他那皮鞋腳來,在樓闆上跺了幾下,搖頭自語道:&ldquo可惜可惜,遲了一點咧!&rdquo 又向青年道:&ldquo當時我因怕你等得焦灼,此時卻後悔不該放過那短衣漢!&rdquo 青年見說,側着頭,露出懷疑之狀道:&ldquo你以為,這是&hellip&hellip&rdquo 中年的立刻接言道:&ldquo自然,這還要用疑似的口吻嗎?遲了一步,便宜了這些綁票先生咧!&rdquo 青年道:&ldquo看這樣子,他們走還未久。
但他們為什麼要急匆匆地舉室他遷?&rdquo 中年的道:&ldquo依情勢看,似乎是被你我二人吓跑的。
&rdquo 青年更疑惑道:&ldquo你我二人,把他們吓跑的嗎?這是為什麼?難道我們身上有什麼地方,挂着可怕的牌子嗎?&rdquo 中年的沉吟着道:&ldquo這就是我所不解的,但是眼前的事實,告訴我們如此,已是無可更易。
&rdquo 說時,取出一支煙來,燃火吸着,在滿室往來踱步。
青年聽了這話,滿面引起一種趣味濃厚的樣子,更帶着幾分懊悔,用力搓着兩手,也跺足道:&ldquo這樣說,真是可惜了!方才我見了短衣漢的那種驚慌,原已疑惑其中必有緣故。
依情勢看來,必是那短衣漢,不知把我們錯認作了什麼人,急急進内報告了餘人,因而吓得都從後門跑了。
隻看短衣漢的煙和瓶始終沒有放去,可以想象他們的慌張之狀。
可惜,可惜!好多頭野鳥,已飛進我們衣袋,卻又飛出去咧!這一飛,一定飛入了叢林密箐,再想找他們,卻是海中撈月了!&rdquo 青年十分惋惜似的說着,那中年的正自噴去一口煙,寂寂地空氣中,幻為許多奇妙的圓圈,一聽青年的話,一面凝想,一面接口道:&ldquo哦,你說是海中撈月嗎?我卻以為我們的公司中,不該有這海中撈月的話。
難道你不能略微改動一下嗎?你不能換一個字,改為海中撈&lsquo針&rsquo嗎?&rdquo 青年似乎不解這話,凝眸反诘道:&ldquo海中撈月,海中撈針,不是完全一樣嗎?有什麼分别?&rdquo 中年的含笑答道:&ldquo自然,分别大呢!你須知道,海中撈月,是世上沒有的事,也
這二人對于這一種事情,似是個中老手,一人工作,一人用身子遮住在前面,順便望風,而那中年人的手段卻迅捷得一似搖急了的電影,轉瞬二人已掩入屋内。
二人順手阖上了門,穿過竈屋,到了樓梯之前。
中年的如前高喊道:&ldquo收電燈費,有人沒有?&rdquo 他們好似進了墳場,仍寂寂地絕無回響。
中年的大踏步闖入客堂,四下一望,走到廂房門前,如前捩去那具銅鎖,推門進去,見除了兩張床鋪,除外絕無所有。
他們回身蹬蹬蹬上了樓,跨入客堂樓中看時,觸目都是零亂的景象,随處顯露這屋中人,已是棄家而走的樣子。
約略察視了一下,見并無可注意之物,他們便又匆匆走入隔壁的廂房樓。
隻見這間屋子中,也隻一張闆鋪,一張粗劣的木桌,和幾隻粗劣的木凳,那木桌卻斜角放着,上面還攤着副散亂而未及收的麻雀牌。
再踏進闆壁前面一間,這裡有一隻小小的床,卻挂着一頂潔白的帳子,比别的床大不相同。
床上有兩條被褥,裡床上的更為精潔,兩端放有兩個枕頭,一端的枕邊還露出些陳皮梅、櫻花糖以及半枚吃殘的鴨肫幹,地上也遺下許多食物的包皮。
中年的随意看了看,默自點頭,當他跨出闆壁,重複走入後間時,舉起他那皮鞋腳來,在樓闆上跺了幾下,搖頭自語道:&ldquo可惜可惜,遲了一點咧!&rdquo 又向青年道:&ldquo當時我因怕你等得焦灼,此時卻後悔不該放過那短衣漢!&rdquo 青年見說,側着頭,露出懷疑之狀道:&ldquo你以為,這是&hellip&hellip&rdquo 中年的立刻接言道:&ldquo自然,這還要用疑似的口吻嗎?遲了一步,便宜了這些綁票先生咧!&rdquo 青年道:&ldquo看這樣子,他們走還未久。
但他們為什麼要急匆匆地舉室他遷?&rdquo 中年的道:&ldquo依情勢看,似乎是被你我二人吓跑的。
&rdquo 青年更疑惑道:&ldquo你我二人,把他們吓跑的嗎?這是為什麼?難道我們身上有什麼地方,挂着可怕的牌子嗎?&rdquo 中年的沉吟着道:&ldquo這就是我所不解的,但是眼前的事實,告訴我們如此,已是無可更易。
&rdquo 說時,取出一支煙來,燃火吸着,在滿室往來踱步。
青年聽了這話,滿面引起一種趣味濃厚的樣子,更帶着幾分懊悔,用力搓着兩手,也跺足道:&ldquo這樣說,真是可惜了!方才我見了短衣漢的那種驚慌,原已疑惑其中必有緣故。
依情勢看來,必是那短衣漢,不知把我們錯認作了什麼人,急急進内報告了餘人,因而吓得都從後門跑了。
隻看短衣漢的煙和瓶始終沒有放去,可以想象他們的慌張之狀。
可惜,可惜!好多頭野鳥,已飛進我們衣袋,卻又飛出去咧!這一飛,一定飛入了叢林密箐,再想找他們,卻是海中撈月了!&rdquo 青年十分惋惜似的說着,那中年的正自噴去一口煙,寂寂地空氣中,幻為許多奇妙的圓圈,一聽青年的話,一面凝想,一面接口道:&ldquo哦,你說是海中撈月嗎?我卻以為我們的公司中,不該有這海中撈月的話。
難道你不能略微改動一下嗎?你不能換一個字,改為海中撈&lsquo針&rsquo嗎?&rdquo 青年似乎不解這話,凝眸反诘道:&ldquo海中撈月,海中撈針,不是完全一樣嗎?有什麼分别?&rdquo 中年的含笑答道:&ldquo自然,分别大呢!你須知道,海中撈月,是世上沒有的事,也