第五節
關燈
小
中
大
。
旅客的行李源源地運了出來。
快要下船的當兒,星枝叭哒一聲把花束扔進了海裡。
鈴子望了一眼那漂浮在波浪上的花束,又茫然若失地凝視着自己手中的花束。
臨港餐館又沸騰起來。
有的人在席間發表回國演說。
出了碼頭便門,他們甚至連汽車車廂也搜索了一遍,最終還是沒有看到南條的身影。
向報社記者打聽,記者回答他們也在尋找南條,想請他發表回國觀感。
也許竹内難以忍受這種屈辱和激憤吧。
在悲傷之餘,他想一個人獨自呆着。
“實在對不起。
失陪啦,我這就……”竹内說罷,連頭也不回就走了。
女弟子隻好面面相觑。
星枝家的司機把車子開了過來。
“回家嗎?”鈴子孤零零地說了一句。
“不回家。
”星枝搖了搖頭。
“可是……” 鈴子直勾勾地目送着竹内的背影,這當兒她熱淚盈眶,倏地跑了過去。
“師傅,師傅!”鈴子從後面緊追上去。
兩個女弟子滿臉為難的神色,望着星枝問道: “不回家嗎?” “不回啦。
” “那麼,再見。
” “再見。
” 星枝又獨自上船去了。
她來到南條的艙房前,悄悄地靠在門扉上,一動不動,合上了眼睛,臉上像挂了一副冷冰冰的面具。
不論是倉庫的紅色屋頂、街樹的嫩綠、前方聳立着白色洋房的街道,還是從海面拂來的微風,都給人以一種清新的感覺。
鈴子的皮鞋聲顯得格外響亮,興許是她要追上竹内的心情變得更加急切了吧。
她目不斜視,隻顧往前奔走。
“師傅!”她迫上竹内,差點兒跟對方撞了個滿懷。
“噢。
” 雖然突如其來,竹内卻顯出高興的樣子。
“你一個人嗎?” “嗯。
” 鈴子摘下帽子,甩了甩頭發,一邊揩着汗珠。
“已經是夏天啦。
” “天氣真好啊。
”鈴子歡悅地笑了。
“不知星枝她們怎麼樣。
我是冷不防地跟在師傅後面追上來的。
” 竹内默然不語。
鈴子一邊走一邊似看非看地瞧了瞧竹内的臉色。
“也許南條在旅館休息呐。
” 竹内說着,走進了新華麗飯店。
可是,南條也沒有在那兒。
他很快又走了出來。
“咱們吃午飯去吧。
” 在外面等侯着的鈴子依然面帶愁容,一味在搖頭。
“那麼,再走走吧。
” 鈴子點了點頭。
他們從郁郁蔥蔥的山下公園旁邊,走過垂柳飄拂的谷戶橋,沿着兩側都是西洋花鋪的坡道,朝山岡上挂着氣象站旗子的方向登上去。
傳來了少女們合唱的贊美歌。
他們兩個人被歌聲吸引了,便走進了外國人墓地。
這片墓地開闊悅目,如茵的綠草坪上,輪廓分明地聳立着一塊塊白色的大理石,花草點綴其間,初夏的陽光潑灑下來,晶光耀目。
簡直是一個清潔、整齊、歡快而又靜谧的庭園。
在山岡的陡坡上極目遠望,右邊停泊在海港裡的船隻、海港市街、伊勢佐木街的百貨商店,乃至遠處的重山疊巒也盡收眼底。
贊美歌聲是從遠處山麓的墓地傳過來的。
歌唱者多半是基督教學校的女學生。
入口路旁的河堤上盛開的杜鵑花,嫣紅似火。
那色彩映在大理石的十字架上。
女人衣服的顔色,由于草坪和空氣的關系,看上去像是一幅瑰麗的圖畫。
尤其是年輕姑娘穿上和服,簡直美不勝收。
前方一望無垠,仿佛浮現在市街的上空。
這裡也是橫濱的名勝之一,不光是前來掃墓的外國人,還有裝扮入時、前來遊覽的日本姑娘,也流連其間。
他們邊走邊稀罕地讀着碑上镌刻的“為了我愛妻的神聖回憶”的銘文,還有下方刻着的聖句等。
興許是這些與墓有因緣的人所表現出來的摯愛和悲傷,在鈴子身上引起了共鳴吧,她覺得自己的感情純樸地流露了出來。
“噢,師傅,南條真的回來了嗎?” “是回來了。
艙房上明明寫着他的名字嘛。
” “不至于在中途跳海了吧?” “哪會幹出這種傻事呢。
” “我不信。
我總覺得乘船回來、在艙房裡的,是南條的遺骨,或是靈魂呀。
” 鈴子說罷,發現自己腳底下有座小墳,那嶄新的大理石碑上雕刻着百合花。
“啊,多可愛啊!這是嬰兒的墓呀。
” 她把那束一直無意識地拿在手裡的花束,随便放在這座墓前。
旅客的行李源源地運了出來。
快要下船的當兒,星枝叭哒一聲把花束扔進了海裡。
鈴子望了一眼那漂浮在波浪上的花束,又茫然若失地凝視着自己手中的花束。
臨港餐館又沸騰起來。
有的人在席間發表回國演說。
出了碼頭便門,他們甚至連汽車車廂也搜索了一遍,最終還是沒有看到南條的身影。
向報社記者打聽,記者回答他們也在尋找南條,想請他發表回國觀感。
也許竹内難以忍受這種屈辱和激憤吧。
在悲傷之餘,他想一個人獨自呆着。
“實在對不起。
失陪啦,我這就……”竹内說罷,連頭也不回就走了。
女弟子隻好面面相觑。
星枝家的司機把車子開了過來。
“回家嗎?”鈴子孤零零地說了一句。
“不回家。
”星枝搖了搖頭。
“可是……” 鈴子直勾勾地目送着竹内的背影,這當兒她熱淚盈眶,倏地跑了過去。
“師傅,師傅!”鈴子從後面緊追上去。
兩個女弟子滿臉為難的神色,望着星枝問道: “不回家嗎?” “不回啦。
” “那麼,再見。
” “再見。
” 星枝又獨自上船去了。
她來到南條的艙房前,悄悄地靠在門扉上,一動不動,合上了眼睛,臉上像挂了一副冷冰冰的面具。
不論是倉庫的紅色屋頂、街樹的嫩綠、前方聳立着白色洋房的街道,還是從海面拂來的微風,都給人以一種清新的感覺。
鈴子的皮鞋聲顯得格外響亮,興許是她要追上竹内的心情變得更加急切了吧。
她目不斜視,隻顧往前奔走。
“師傅!”她迫上竹内,差點兒跟對方撞了個滿懷。
“噢。
” 雖然突如其來,竹内卻顯出高興的樣子。
“你一個人嗎?” “嗯。
” 鈴子摘下帽子,甩了甩頭發,一邊揩着汗珠。
“已經是夏天啦。
” “天氣真好啊。
”鈴子歡悅地笑了。
“不知星枝她們怎麼樣。
我是冷不防地跟在師傅後面追上來的。
” 竹内默然不語。
鈴子一邊走一邊似看非看地瞧了瞧竹内的臉色。
“也許南條在旅館休息呐。
” 竹内說着,走進了新華麗飯店。
可是,南條也沒有在那兒。
他很快又走了出來。
“咱們吃午飯去吧。
” 在外面等侯着的鈴子依然面帶愁容,一味在搖頭。
“那麼,再走走吧。
” 鈴子點了點頭。
他們從郁郁蔥蔥的山下公園旁邊,走過垂柳飄拂的谷戶橋,沿着兩側都是西洋花鋪的坡道,朝山岡上挂着氣象站旗子的方向登上去。
傳來了少女們合唱的贊美歌。
他們兩個人被歌聲吸引了,便走進了外國人墓地。
這片墓地開闊悅目,如茵的綠草坪上,輪廓分明地聳立着一塊塊白色的大理石,花草點綴其間,初夏的陽光潑灑下來,晶光耀目。
簡直是一個清潔、整齊、歡快而又靜谧的庭園。
在山岡的陡坡上極目遠望,右邊停泊在海港裡的船隻、海港市街、伊勢佐木街的百貨商店,乃至遠處的重山疊巒也盡收眼底。
贊美歌聲是從遠處山麓的墓地傳過來的。
歌唱者多半是基督教學校的女學生。
入口路旁的河堤上盛開的杜鵑花,嫣紅似火。
那色彩映在大理石的十字架上。
女人衣服的顔色,由于草坪和空氣的關系,看上去像是一幅瑰麗的圖畫。
尤其是年輕姑娘穿上和服,簡直美不勝收。
前方一望無垠,仿佛浮現在市街的上空。
這裡也是橫濱的名勝之一,不光是前來掃墓的外國人,還有裝扮入時、前來遊覽的日本姑娘,也流連其間。
他們邊走邊稀罕地讀着碑上镌刻的“為了我愛妻的神聖回憶”的銘文,還有下方刻着的聖句等。
興許是這些與墓有因緣的人所表現出來的摯愛和悲傷,在鈴子身上引起了共鳴吧,她覺得自己的感情純樸地流露了出來。
“噢,師傅,南條真的回來了嗎?” “是回來了。
艙房上明明寫着他的名字嘛。
” “不至于在中途跳海了吧?” “哪會幹出這種傻事呢。
” “我不信。
我總覺得乘船回來、在艙房裡的,是南條的遺骨,或是靈魂呀。
” 鈴子說罷,發現自己腳底下有座小墳,那嶄新的大理石碑上雕刻着百合花。
“啊,多可愛啊!這是嬰兒的墓呀。
” 她把那束一直無意識地拿在手裡的花束,随便放在這座墓前。