第三十四章 中文電子字碼機

關燈
通順的英文。

     兩年前,國際商務機器公司(IBM),已先作一試驗。

    所選的僅是中文一段兩千字的文章。

    因為國語文法,到底未弄清楚,中文的詞猶未定,所以中英翻譯機器,當尚有幾年工作。

    那時的報告文詳見《科學的美國人》。

    後來這公司的一班人退出,受聘于愛德公司,在那邊進行,仍舊是美國空軍資助及主持。

    因為輸入輸出皆須用華文打字機,打字機又須要有打字的鍵盤(keyboard)亦可稱為鈕盤。

    所以采用我所發明的&ldquo明快打字機&rdquo,這是由美國空軍經過各方研究所指定的。

    那鈕盤有制圖說明,文見一九六三年夏的《科學的美國人》雜志。

    這明快打字機,不論筆順,隻論高低,所以該文中及此次愛德的報告都說&ldquo不懂中文的人,也可以于短期内,學會每分鐘打出二三十字&rdquo。

    這是美國各方專家研究出來的共同的結論。

    明快打字的檢字法,我想以後另文說明。

     還有一點可以叙述的,就是攝影驚人的進步。

    我們知道現在美國偵察機由上空兩三萬尺照下來,地面上小如一粒足球大的東西,可以照相出來。

    明快打字機,将各字依首筆末筆形體分門别類,同首筆(如)及末筆形體(如小)的字,按字映在打字機前的小窗口。

    這部電子字碼機把中文一萬零五百字縮小,所占方位僅是二方英,但是由電子的作用,卻能毫厘不爽對照出來,加以放大,映在窗口,清清楚楚。

    所以這部機器的說明書,說可以容華文三萬字而不發生問題。

    自然,二見方的面積,再加一兩,是不難的。

     我對中文打字機及中文檢字問題,可以說是自一九一六年起,經過五十年的思考,并傾家蕩産為之。

    一九四八年打字機成,一九五一年,由美國麥根塔勒(Mer&mdashgenthalerLinotype)公司收買過去。

    這是第一架有鈕盤的中文打字機。

    機器雖好,成本太大,價錢必高,所以麥根塔勒公司,永遠不敢進行制造。

    此回無意中,由翻譯機器之發明,而利用造成電子打字機,可謂了此夙願。

    當然,這電子字碼機,改用于電傳打字機,及中文排印機,都成業已解決的問題。

    就我猜想,還是中文照相排印機(photocomposition)将來影響于我們人生最大。

    鑿孔紙帶,每秒鐘可印五個字,即一分鐘三百字。

    我們想到西洋報館所用高速度排印機(highspeedprinter),用鑿孔紙帶印出來,一印出來同時印出二三十行,又回想我們的排字老法,真叫人感慨不勝。

     近年來,紐約各日報,常常發生罷工問題。

    原因就是這些高速度排印機排的比人工快,工人遂發生飯碗問題,裁又不是,不裁又不是。

    這樣鬧得天翻地覆。

    有一家報館,幾乎要關門。

    人家機器印刷,已進步到這樣程度,我們做夢也沒夢到,感慨而又感慨。