第十一章

關燈
不是說&hellip&hellip&rdquo湯姆作罷了。

    他們好像在用不同語言談話。

    生命有好有壞,但它們一定各具有其意義,他無法使二哥了解他的意思。

     &ldquo對了!你覺得席茵·透伊怎麼樣?你喜歡她嗎?&rdquo &ldquo不很喜歡。

    &rdquo湯姆盡量說得和緩些,也盡力使自己能誠實地作答。

    &ldquo你瞧!這不就是一個問題嗎?&rdquo &ldquo這根本不是問題,她是個好女孩,年輕,而且很有趣,如果我喜歡她,我就跟她結婚。

    &rdquo &ldquo她喜歡你嗎?&rdquo &ldquo這是一個好笑的問題。

    她當然喜歡我,我要為她租一間房子,一個有兩個房間的公寓,這就是我所想的。

    我覺得能帶着她一起上街,是很光彩的一件事。

    她講得一口好英語,她出生在美國,走起路來就和美國人一樣挺。

    你得告訴伊娃,她老是駝着背。

    &rdquo &ldquo你很愛席茵·透伊嗎?&rdquo &ldquo當然,我愛她。

    她是個漂亮的女孩,身材好。

    她喜歡看電影、跳舞。

    她還會跳吉力巴。

    我想今晚就帶她去看電影或去舞廳。

    這就是生活,我們就像一對小鹦鹉一樣快樂。

    &rdquo &ldquo你會跟她結婚嗎?&rdquo &ldquo是的。

    我想再讓她等上一陣子。

    等我想結婚的時候,就向她求婚。

    然後我們去法院注冊結婚。

    &rdquo &ldquo你确定她願意嫁你嗎?&rdquo 二哥打開收音機,不回答湯姆的問題。

    爵士樂從收音機裡傳了出來。

     &ldquo湯姆,你應該學學跳舞,很好玩的。

    &rdquo 四 席茵·透伊也是快樂的女孩。

    她發掘了自己。

    怎麼說呢?她以前隻是舊金山格蘭大道上,一名微不足道的女侍者,而現在所有的美國男人都拜倒在她的石榴裙下,她可以跟他們說笑,他們也可以跟她說笑。

     當她還住在舊金山時,父母都死了,她隻有一個兄弟。

    她一直都是好女孩,每天在餐廳工作八個小時;其實就較新的觀點與标準來看,她還是一個好女孩。

    她隻希望能好好過生活,并且找一個好丈夫。

    當她二十一歲時,在中文報紙上看到一則廣告,一家夜總會征求女招待員。

    那時候夜總會剛剛在舊金山出現,看它們的營業情況,倒也十分不錯。

    而且到夜總會的顧客,會付可觀的小費。

    廣告上說他們還需要一位女演藝員。

    唱一些感傷的歌并不難;觀衆并不因歌唱女郎的年輕、美麗的腿而興奮,而是為了她略帶沙啞、朦胧、黏糊、悲凄的嗓音。

    較重要的是她的身材能激起觀衆的情緒。

    其實這點也不難,她隻要跟着爵士鼓搖着她的膝蓋就行了。

    至于她會不會跳舞這個問題,她根本不會踢跶舞,可是這裡的跳舞也隻是按着拍子,搖搖她的腿與臂部就夠了。

    這種場合的歌舞,任何已成長且身材不錯的女孩,都可以勝任愉快。

     有一天,她突然覺得害怕自己離她而去了,她發覺自己不缺任何她所需要的東西,她的天生本錢不錯。

    新的工作對她而言既簡單又愉快。

    當她在唱歌跳舞時,她娛樂了男人也娛樂了自己。

    席茵·透伊所想的并不多。

    她雖然聽别人說過地球是圓的,但是她知道地球是平坦的,在這平坦的地面上,男男女女都是用兩條腿筆直地走着;而且男人隻喜歡青春的女孩子。

    她把這一切稱為大自然。

    如果男人喜歡女人的青春,而且付上相當的代價的話,他們就可以擁有它。

    她後來又曾在洛杉矶的夜總會待過,然後才到紐約來。

    在美國并沒有很多中國少女适合夜總會歌舞女郎的資格,所以她一向不難找到她的工作。

    她已經有六份有關她自己的剪報,都是從晚報專欄中剪下來的。

     沒有任何理由地,她認為自己會喜歡婚姻生活。

    她現在已經二十五歲了,雖然照她目前娛樂男人的生活也不壞,但是她覺得自己還是結婚比較好。

     佛萊迪到夜總會的咖啡廳來過好幾次。

    他覺得她很漂亮,她也可以從他的眼神中看得出來。

     她回到化妝室内,跟維姬說:&ldquo他又來了。

    &rdquo &ldquo你是說佛萊迪?&rdquo &ldquo是的,他不是很有趣嗎?他比大多數中國男人高,而且長得蠻帥的。

    你不以為他很帥嗎?&rdquo &ldquo如果他很認真的話,你不要錯過這個機會。

    如果你對他沒有任何表示的話,你比我想象的還要蠢。

    &rdquo 所以當她上台的時候,她大膽地注視着佛萊迪好一會兒,佛萊迪心中大樂,他告訴自己:&ldquo這就是屬于我的女孩子了,我真幸運!佛烈德立克.a.t.馮總是幸運的。

    &rdquo 她唱完歌後,走到他的桌子邊坐了下來。

     &ldquo我今晚的工作都結束了。

    &rdquo席茵·透伊給他一個微笑。

    她的眼睛在昏暗的燈光下閃亮着,像個獵人逼近了困在角落裡的獵物一樣。

    而佛烈德立克.a.t.馮這個受寵若驚的獵物,正巧是坐在角落裡。

     &ldquo喝杯酒吧!你要什麼酒?&rdquo佛萊迪魂不守舍地說。

     樂隊開始演奏。

    昏暗的燈光使得女孩子有了顯著的改變,此時席茵·透伊看起來似乎是很羞怯的樣子。

    酒染紅了她的雙頰,輕柔的音樂舒展了他們的心。

    她塗過睫毛膏的睫毛低垂着,她的手輕柔地放在桌子上。

    佛萊迪輕柔地撫着她的手,然後握在手裡輕輕地擠壓着。

    他們靠得很近,佛萊迪可以感覺到從她身上傳來的芳香的體溫。

     &ldquo你愛我嗎?&rdquo佛萊迪突然問道。

     席茵·透伊立刻從渾然忘我的情況中覺醒過來。

     &ldquo你說什麼?&rdquo &ldquo你愛我嗎?&rdquo 席茵·透伊覺得這真是一個奇怪的開始。

    如果他說:&ldquo我愛你。

    &rdquo要好辦多了。

    她要怎麼回答呢?她隻是一語不發地看着他。

    她在估量着她所玩的捕捉遊戲。

     佛萊迪把手環在她的腰上,她并沒有反抗。

    佛萊迪覺得有這樣一個妻子真不錯。

    每天晚上都可以像這樣摟着她坐在一起。

     &ldquo達令,&rdquo他說,&ldquo我們兩個都是中國人。

    生活對我很仁慈,我有個不錯的職位,你可以不必在這裡工作。

    &rdquo &ldquo這是求婚還是什麼?&rdquo &ldquo是的,如果我沒辦法讓你接受我,我也無法讓别人買保險了。

    達令,你愛我嗎?如果你愛我的話,我們就去結婚。

    我可以養得起你,我們可以租一間兩房的公寓,一起度過我們所有
0.069583s