深夜的喇叭
關燈
小
中
大
還有種種地獄一般的光景,陳列在我的眼前:血的河,燒着的人家。
有遠向死地進軍的許多活潑潑的兵,也有無數的重疊壓着徒然倒斃了的人們:總之,是可怕的生與死。
倒了的人,卻比活着做事的人似乎更多。
此後就要死了,此刻還活着的人,卻更為可怕。
我覺得人如判定不得不見這樣的世界,還不如死的好了。
我相信,在我長成以前,這樣的戰争必定是不可免的。
便是年紀稍大的時候,我也還是這樣相信。
我想,既然生在世上了,無論如何,總要有遇見戰争的日子。
我便哭着急忙出了戰畫館去了。
我還從别的種種事物,得到這樣的恐怖的印象。
軍旗祭的晚上,乳母背了我,走過一條暗的斜坡的時候,我聽了煙火與軍樂的聲音,相信在世界是已将滅亡了,我突然感着死的恐怖,在乳母的背上哭了起來,似乎回家已是無望,也不能再和母親見面了。
其實母親的家離那裡還不到兩町呢。
我又在查理納馬戰館,看見馬賊偷了許多馬從村家出來,與追捕的隊伍戰争的光景,不敢再看,将臉伏在母親的膝上,扪了耳朵,使他聽不見手槍的響聲。
我将發時是正在看戲這一件事,完全忘卻了;也不想到我是在戲館的裡面;所演的也并非戰劇,覺得都是實在的事情。
這時候,我才初次看見在入場口的兩旁,重疊堆着的籠裡,有獅子老虎和别種動物關着。
他們正在吼叫。
我很害怕,不敢走過他們的面前。
心裡想到将來又非走過籠的面前,不能出去,覺得非常恐慌;一直到回家之後才安心。
聽說那時我還說要立刻回家去,使母親很是為難。
我不懂得特地來看這些危險東西的大人們,是什麼心思。
住在家裡豈不還要好得多麼?當大人們正在出神的看種種演技的時候,我獨自留心看那戲場周圍的許多的入口。
那時即使猛獸将籠毀壞,走了出來,也沒有人知覺;所以我很熱心的想着,倘若我發見了這危險,當即通知大衆,以後在演技間歇的時候,我問母親,他們為什麼中止呢?母親說,&ldquo給動物吃飯哩。
&rdquo我想,運動也吃飯麼?又覺得管這些動物的人;是非常偉大的人物。
這大約都是五歲前後的事。
随後往浦和以後,我所見到聽到的世上各種可怕的事情,也愈多了。
在我家近旁,有一所警察的寄宿舍;門楣上邊,挂着一張席子大小的一個玻璃廚,仿佛
有遠向死地進軍的許多活潑潑的兵,也有無數的重疊壓着徒然倒斃了的人們:總之,是可怕的生與死。
倒了的人,卻比活着做事的人似乎更多。
此後就要死了,此刻還活着的人,卻更為可怕。
我覺得人如判定不得不見這樣的世界,還不如死的好了。
我相信,在我長成以前,這樣的戰争必定是不可免的。
便是年紀稍大的時候,我也還是這樣相信。
我想,既然生在世上了,無論如何,總要有遇見戰争的日子。
我便哭着急忙出了戰畫館去了。
我還從别的種種事物,得到這樣的恐怖的印象。
軍旗祭的晚上,乳母背了我,走過一條暗的斜坡的時候,我聽了煙火與軍樂的聲音,相信在世界是已将滅亡了,我突然感着死的恐怖,在乳母的背上哭了起來,似乎回家已是無望,也不能再和母親見面了。
其實母親的家離那裡還不到兩町呢。
我又在查理納馬戰館,看見馬賊偷了許多馬從村家出來,與追捕的隊伍戰争的光景,不敢再看,将臉伏在母親的膝上,扪了耳朵,使他聽不見手槍的響聲。
我将發時是正在看戲這一件事,完全忘卻了;也不想到我是在戲館的裡面;所演的也并非戰劇,覺得都是實在的事情。
這時候,我才初次看見在入場口的兩旁,重疊堆着的籠裡,有獅子老虎和别種動物關着。
他們正在吼叫。
我很害怕,不敢走過他們的面前。
心裡想到将來又非走過籠的面前,不能出去,覺得非常恐慌;一直到回家之後才安心。
聽說那時我還說要立刻回家去,使母親很是為難。
我不懂得特地來看這些危險東西的大人們,是什麼心思。
住在家裡豈不還要好得多麼?當大人們正在出神的看種種演技的時候,我獨自留心看那戲場周圍的許多的入口。
那時即使猛獸将籠毀壞,走了出來,也沒有人知覺;所以我很熱心的想着,倘若我發見了這危險,當即通知大衆,以後在演技間歇的時候,我問母親,他們為什麼中止呢?母親說,&ldquo給動物吃飯哩。
&rdquo我想,運動也吃飯麼?又覺得管這些動物的人;是非常偉大的人物。
這大約都是五歲前後的事。
随後往浦和以後,我所見到聽到的世上各種可怕的事情,也愈多了。
在我家近旁,有一所警察的寄宿舍;門楣上邊,挂着一張席子大小的一個玻璃廚,仿佛