第三章
關燈
小
中
大
于父子兩輩底努力,家庭可觀地恢複了,汪卓倫很早便能結婚的,但他有很多擔憂,竟至于認為自己是不适于結婚的。
在這種社會裡,一個中年人底結婚,常常也是困難的,因為熱情已經消失,猶豫是那樣的多,對于他,世界上是不再有什麼絕對的東西了。
汪卓倫并且感到假若有任何女子到他底生活裡來,那個女子便要不幸。
但他單純如小孩,某種隐伏着的感情燃燒,他底世界便要完全改變。
這兩天他所感到的那種搖動使他覺得一切都不尋常:這種搖動并沒有替他決定了什麼,但卻使他看見了,在自己内部,還有着什麼。
他承認自己将要做一件美好的事,但不知道應該在實際上采取怎樣的态度。
&ldquo我應該答應呢還是不?不,我要看。
&rdquo走進前房時他想,一度感到強烈的猶豫,但明白自己是帶着最好、最寶貴的東西走進這個房間的。
看見潔白的蔣淑華,他立刻露出了那種單純的、嚴肅的、歡悅的态度。
好像他好久便準備了這個。
蔣淑華有些屈辱,有着那種悲傷的、冷淡的心情。
這種心情底出現通常是不管對方是怎樣的人的:一位孤獨的、高尚的女子需要保護自己。
她是帶着這種冷淡的表情站起來的,但汪卓倫沒有注意到這個,他進門,向白衣底所在鞠躬,然後帶着極大的嚴肅凝望着窗外。
進門前他感到她在,并且感到了雷雨。
他凝望着雷雨,向蔣淑珍嚴肅地、羞怯地笑着,好像告訴她說,這雷雨,是給了他以非凡的印象。
他覺得一切都很簡單,他有了最善良的可能&mdash&mdash他在小沙發上坐下來,看着蔣淑華。
&ldquo南京常常下雨。
&rdquo他說,帶着極大的率真。
蔣淑華摺好衣裳坐下來,玩弄桌邊的白蘭花,好像沒有聽見他,但她看了窗外,明亮的黑眼睛看向雷雨底深處。
蔣淑珍開始不安,不知如何是好。
她歡喜而羞愧。
她感到她騙了誰,而這件事假若結果不良好,那麼這個誰便要痛苦。
&ldquo為什麼我不和他說明白呢?淑媛說了什麼?&rdquo她苦惱地想。
&ldquo不明白總是不好的。
&rdquo她想,坐下來,想到離開要好些,她便又站起來。
&ldquo我去找少祖。
&rdquo她有罪地小聲說,笑着,紅着臉,輕輕地走出去。
蔣淑華和汪卓倫凝望着她走出去的門,感到精緻的房内有了極大的安靜,他們需要這安靜;而雷雨在窗外。
窗前的槐樹在雨中搖蕩着。
沉默了很久。
這沉默是充實的。
&ldquo今天你沒有打牌?你好像不喜歡。
&rdquo蔣淑華說,意識到說得過于親切,臉微微發紅。
&ldquo不,我喜歡。
&rdquo汪卓倫率真地回答,眼睛笑着。
&ldquo令尊前年歸天的時候,我去你們家裡過。
你那時候不是很忙嗎?&rdquo &ldquo啊,混亂得很。
父親死了,兒子總不曉得怎樣是好的。
特别是我。
&rdquo &ldquo你底責任盡了。
你&hellip&hellip&rdquo她止住,嗅白蘭花,覺得由自己一個人提出話來不好。
汪卓倫溫柔地沉默着,這是被對父親底回憶引起的,他底潮濕的、美麗的眼睛裡面有了嚴肅的微笑;他坐得很安适,覺得從未這樣安适過。
忽然他覺得過去的一切是非常的遙遠了。
&ldquo我們家庭很簡單。
早就破散了。
你們家庭,現在正經曆最大的試驗。
我覺得一切是沒有頭緒的。
一個人是一個頭緒。
&rdquo他誠實地說。
&ldquo是的,是的。
&rdquo蔣淑華感到他說得最适當;&ldquo早就有人聲明了,各人走各人底路!&rdquo她笑着歎息,溫柔地擱下白蘭花,看着窗外。
于是他們都感到互相談家庭是不好的,這顯得太露骨;而他們已經意外地很親近了。
這種感覺證明了他們底親近,于是他們企圖拉開些。
但一切已經确定了,那種溫柔的安靜,在充滿着雷雨底辛辣的氣息的空氣裡浮漾着。
兩個人臉上都有着沉思的、嚴肅的笑容。
&ldquo她,隻是她在房間裡,我沒有想到,我是多麼幸福!&rdquo汪卓倫想。
&ldquo你底病近來好些麼?&rdquo他問。
&ldquo好些。
&rdquo她笑了,&ldquo我不喜歡在城裡住。
我想到鄉下房子裡去;我派人去打掃&hellip&hellip&rdquo &ldquo我也喜歡鄉下。
&rdquo 他們互相看了一眼,好像驚奇他們底興趣是相同的。
&ldquo這個人多麼好!但是我不要和他說這些,不說!&rdquo蔣淑華幸福地想。
&ldquo下的好大的雨啊。
&rdquo她說。
&ldquo你喜歡下雨麼?&rdquo &ldquo你怎麼知道?&rdquo &ldquo我也喜歡。
&rdquo 蔣淑華臉紅,擡起眼睛來看着雷雨深處。
&ldquo她會把那朵花拾起來。
&rdquo汪卓倫想。
果然她拾起了花。
&ldquo我要給她很多花。
我們在鄉下,也是這樣的雷雨,一切便會不同了。
啊!&rdquo他吃驚自己想了這個,皺着眉。
&ldquo不,不可能的,沒有什麼理由,不可能的!&rdquo 實際上他沒有看見蔣淑華。
他隻感到崇高的白衣和她臉上的深刻的表情。
他決沒有用世俗的眼光看這個女子,而這是無比的幸福。
風吹進雨絲來,落在這個女子底臉上:她未動,有兩绺頭發從她底頭上飄了起來。
在強烈的電光後傳來了猛烈的雷聲,汪卓倫耽心她受驚或受涼,想使她坐開,但又覺得就這樣最好。
&ldquo我頂喜歡雷聲之後的雨聲,聽見好像是很遠的聲音。
&rdquo蔣淑華笑着小聲說;&ldquo小時候,我們蘇州園裡有被雷劈倒的一棵樹,我和蔚祖在那裡玩。
啊,好爽快的雨!&rdquo她露出振作的,受驚的神情,抖了一下纖瘦的肩膀,說。
汪卓倫點頭,笑着;他明白這些話對于她的意義。
&ldquo啊,純祖,弟弟,弟弟,你過不來了嗎?&rdquo她忽然站起來向窗外高聲叫。
她看見了蔣純祖,他站在花棚下面。
他疾速地跑出花棚,向葡萄架的方向跑去;但又轉身,向這邊的窗戶跑來。
他跑到槐樹下面站下。
他全身淋濕了。
年青的、稚氣的臉快樂地發紅。
雨繼續淋在他底身上,他抖着身體,快樂地、惡作劇地盼顧着。
他底身體很強健。
他向姐姐榮耀地笑了一笑(他認為淋雨是光榮),然後又向汪卓倫笑了一笑。
他喘息着,閉起眼睛來。
&ldquo你進來,死像!&rdquo姐姐說。
傳來了雷聲。
少年盼顧着,顯然雷聲是他底歡樂。
&ldquo啊,我&hellip&hellip你聽!&rdquo他說。
&ldquo你進來嗎!&rdquo汪卓倫笑着說。
&ldquo好,好的。
不,&rdquo蔣純祖探身到窗戶裡面來,嚴肅地看着他們,突然明白了,笑了羞怯的笑,轉身沿着牆壁跑開去。
蔣淑華歎息。
&ldquo他沒有受過我們所受的那種教育。
他們占了便宜。
&rdquo她向汪卓倫說;同時她底溫柔的笑容表示,無論如何她應該承認,她所受的那種教育毋甯是最好的。
&ldquo是的,年青人不同了。
&rdquo 蔣秀菊無意中走進來,站住了,預備退出去,笑着,紅了臉。
&ldquo妹妹,你坐。
&rdquo蔣淑華羞怯地說。
&ldquo啊,不,該死,我找大哥!不,你們談!&rdquo她臉紅到耳根,笑着往外跑,活潑地跳出門檻。
&ldquo妹妹,你來,我要生氣!&rdquo蔣淑華苦惱地高聲說,追了出來。
蔣秀菊站下,好像犯錯的小孩。
&ldquo姐姐,原諒我,我實在不知道。
&rdquo她動情地、可憐地笑着說。
蔣淑華想說什麼,但止住了。
她伸手到妹妹肩上來:她底羞怯的、苦惱的眼睛裡面有了晶瑩的眼淚。
黃昏以前,牌局停止了,客人們陸續地離去,門口有車輛底聲音,林蔭路上不時有婦女們底愉快而疲倦的叫喊聲。
雷雨停止了,園裡有着涼意和新鮮的、愉快的景象。
雨雲稀薄、流散,露出了澄碧的藍天,水滴從濃綠的、發青的、垂着頭的樹上滴下來。
水滴下,綠葉輕微地顫動着,好像生命在蘇醒。
人們可以嗅到玄武湖底清涼的氣息,一切是愉快、明靜、新鮮。
大家要汪卓倫去看戲,汪卓倫答應了,但輕輕地歎息。
他覺得大家是忘記了蔣淑華:蔣淑華是決不願意去看戲的。
&ldquo要是在蘇州的話,她就絕對不敢!&mdash&mdash時髦個屁!她一家子放白鴿!&rdquo沈麗英和蔣少祖走出林蔭路,沈麗英憤激地小聲說。
顯然他們在談論着金素痕。
蔣淑媛和陳景惠走到花園裡去。
&ldquo這裡有水&hellip&hellip你想,第一,騙錢,第二,要田,第三,恐吓,分家!&rdquo蔣淑媛興奮地說。
顯然她們也在談論着金素痕。
蔣蔚祖在草地上焦灼地走動着,好像被困的野獸。
傅蒲生在他旁邊嘻笑地說着什麼。
在另一邊,金素痕走了出來,招呼陳景惠到一起,興奮地說着話。
&ldquo我希望有一個和我談得來的人!我總希望遇到一個知識和見解比我高的人!&rdquo金素痕愉快地說。
&ldquo你來了,真好!&rdquo她說。
陳景惠興奮地笑了。
&ldquo你是在學法律嗎?&rdquo她問。
&ldquo唉,中國底法律&hellip&hellip&rdquo她說,希望表現自己。
&ldquo你慢慢地就會知道他們蔣家了!唉,她們蔣家!&rdquo金素痕閉起眼睛來,憂愁地笑着搖頭。
陳景惠贊同地笑着,一如她在蔣淑媛面前所笑的一樣。
整整一下午,蔣少祖處在失望的、煩悶的心情中。
晚上,大家去看戲,他沒有去:他說他很不舒服。
&ldquo也許是受了涼,少祖。
&rdquo陳景惠愉快地向他說。
&ldquo是的,受了涼!&rdquo蔣少祖憤怒地想。
他憤怒,因為,在愉快中,陳景惠是這樣的愛着他。
他們底汽車剛剛開走,蔣少祖便披起衣服,跑了出來。
他是去看王桂英。
他出了玄武門,迅速地走過熱鬧的湖堤,向黑暗的、僻靜的小路跑去。
他昨天上午還和蔣秀菊來過王桂英處,但現在,因為黑暗,他迷失了道路。
他好久都不能找到那個湖灣(他記得那裡有一隻擱在岸上的破船),站在茂盛的雜草中。
在他底附近有一座桃林,空氣裡有着濃烈的、迫人的、蜜餞般的氣息。
他焦灼地、憤怒地找尋着道路。
找到了湖灣,看見了那隻破船,他突然經曆到一種感覺,好像剛從昏沉的夢中醒來。
&ldquo我為什麼這樣熱情?這裡的一切,和那裡的一切,難道不是同樣的空虛?我為什麼要欺騙自己,欺騙别人?但是我應該怎樣生活?&rdquo他對自己說,一隻腳踏在破船上,扶住頭。
&ldquo多麼痛苦啊!&rdquo他喊,向桃林奔去。
他看見桃林深處有燈火:這是一個農家。
他跑過這個農家,瞥見裡面有昏暗的油燈,一個老女人在桌子旁邊靜止地坐着。
這個靜坐着的老女人,給了他以非常的印象。
&ldquo她底熱情已經消失了,她是多麼幸福!但是我決不願和她調換位置!&rdquo他對自己說,在茂草中跑了過去。
他跑進了王定和家底舊宅底大門,看見了王桂英底窗上底燈光。
他從院落裡繞了過去,站在卑濕的草地上,遠遠地看着窗戶裡面的王桂英。
周圍是異常的沉靜。
王桂英在激情中淋了雨,回來便睡去,此刻剛剛醒來不久,正在寫信。
她底衣服沒有扣整齊,她底頭上紮着一根絲帶,在恬靜的燈光下,她是顯得非常的迷人。
她寫好信封,封了起來,以癡呆的眼光看着前面。
忽然她底頭落到桌上去:她哭了。
蔣少祖跑過去敲門。
&ldquo桂英,是我!&rdquo他小聲說。
王桂英打開門,以一個憤怒的、堅決的凝視迎着他。
&ldquo哪個叫你來?我在這裡生活,不需要任何人,沒有任何信心,蔣少祖,當心你底姐姐!&rdquo她嚴厲地說。
&ldquo但是你已經替我打開了門!&rsquo蔣少祖不快地說,皺着眉頭。
他底這句話,含着對人世的不敬,是有着雙關的意義的。
&ldquo剛才你哭了,為什麼?&rdquo他同樣不快地問。
&ldquo因為要哭。
你沒有權利幹涉我!&rdquo 蔣少祖突然歎息,并且悲涼地笑了。
&ldquo桂英啊!&rdquo他說,眼裡有淚水。
王桂英垂下了她底驕傲的頭。
&ldquo那一切對我都沒有意義,我是為你而來南京,而且将要為你而走到任何地方!桂英,幾個月以前我傷害了你,沒有能夠向你說清楚!&rdquo他掩上門,走了進來,繼續說。
&ldquo我覺得空虛,我底道路渺茫,這是實在話。
我也許很有能力,我非常自負,但是我不幸生在中國,&mdash&mdash和你一樣。
&hellip&hellip桂英啊,除了你底心沒有什麼東西能夠留下來,你也許能原諒我底罪惡的熱情的吧!&rdquo他憂郁地笑着,說。
王桂英低着頭,沉默着。
忽然她擡起頭來,以搜索的眼光看了他一眼。
&ldquo蔣少祖!我是一個孤獨的女子,你不能欺侮的!&rdquo她用戰栗的聲音說,但她底整個的存在說了别的。
蔣少祖擁抱了她。
她掙紮,紅着臉,痛苦地做手勢要蔣少祖關窗戶。
&ldquo你要,你要記着!&rdquo她可憐地說。
她在黑暗中驚慌得流淚。
在熱情中,他們兩個人都很痛苦。
&ldquo桂英啊,我将記着,我将&hellip&hellip&rdquo蔣少祖說。
但沒有能力再說下去了。
蔣少祖懷着悔恨的心情走過湖灣。
他告訴自己說,一切太可怕,他不能夠去想,他迅速地走過湖灣,向黑暗的湖面瞥了一眼,同時看見了那隻擱在岸上的,舊破的船。
&ldquo在孤獨的老年,受盡了,并且解脫了一切的罪孽,迦遜死在破船底龍骨下面了,因為隻有這隻破船是他底朋友,而在年青的時代,它曾經伴着他做了一個英雄的航行!啊,我底金羊毛!&rdquo蔣少祖說,他底心要求和諧與撫慰,他意外地說出了這個美麗的思想,流下了孤獨的英雄底悲傷的眼淚。
&ldquo這是社會底罪孽!&rdquo走進門,他想。
他剛剛躺下來,便聽見了汽車在門前停住的聲音。
接着就有了腳步聲和疲乏的、愉快的談話聲。
&ldquo我懂得這一切!&rdquo蔣少祖想。
&ldquo睡着了嗎?&rdquo陳景惠推開門,負疚地笑着問。
于是她站在門邊和蔣淑媛談話。
&ldquo她真笑死人,跌了一交!&rdquo她說。
&ldquo這是你不好!你看,素痕講王熙鳳好,她說鳳姐說:&lsquo男人家,見一個愛一個,也是有的!&rsquo哈哈哈哈!&rdquo&ldquo淑媛,你看見我底拖鞋嗎?&rdquo王定和在遠處以疲倦的、不快的聲音說。
&ldquo都是一樣,沒有誰能夠逃脫!&rdquo蔣少祖厭惡地想,轉身向着床内。
在這種社會裡,一個中年人底結婚,常常也是困難的,因為熱情已經消失,猶豫是那樣的多,對于他,世界上是不再有什麼絕對的東西了。
汪卓倫并且感到假若有任何女子到他底生活裡來,那個女子便要不幸。
但他單純如小孩,某種隐伏着的感情燃燒,他底世界便要完全改變。
這兩天他所感到的那種搖動使他覺得一切都不尋常:這種搖動并沒有替他決定了什麼,但卻使他看見了,在自己内部,還有着什麼。
他承認自己将要做一件美好的事,但不知道應該在實際上采取怎樣的态度。
&ldquo我應該答應呢還是不?不,我要看。
&rdquo走進前房時他想,一度感到強烈的猶豫,但明白自己是帶着最好、最寶貴的東西走進這個房間的。
看見潔白的蔣淑華,他立刻露出了那種單純的、嚴肅的、歡悅的态度。
好像他好久便準備了這個。
蔣淑華有些屈辱,有着那種悲傷的、冷淡的心情。
這種心情底出現通常是不管對方是怎樣的人的:一位孤獨的、高尚的女子需要保護自己。
她是帶着這種冷淡的表情站起來的,但汪卓倫沒有注意到這個,他進門,向白衣底所在鞠躬,然後帶着極大的嚴肅凝望着窗外。
進門前他感到她在,并且感到了雷雨。
他凝望着雷雨,向蔣淑珍嚴肅地、羞怯地笑着,好像告訴她說,這雷雨,是給了他以非凡的印象。
他覺得一切都很簡單,他有了最善良的可能&mdash&mdash他在小沙發上坐下來,看着蔣淑華。
&ldquo南京常常下雨。
&rdquo他說,帶着極大的率真。
蔣淑華摺好衣裳坐下來,玩弄桌邊的白蘭花,好像沒有聽見他,但她看了窗外,明亮的黑眼睛看向雷雨底深處。
蔣淑珍開始不安,不知如何是好。
她歡喜而羞愧。
她感到她騙了誰,而這件事假若結果不良好,那麼這個誰便要痛苦。
&ldquo為什麼我不和他說明白呢?淑媛說了什麼?&rdquo她苦惱地想。
&ldquo不明白總是不好的。
&rdquo她想,坐下來,想到離開要好些,她便又站起來。
&ldquo我去找少祖。
&rdquo她有罪地小聲說,笑着,紅着臉,輕輕地走出去。
蔣淑華和汪卓倫凝望着她走出去的門,感到精緻的房内有了極大的安靜,他們需要這安靜;而雷雨在窗外。
窗前的槐樹在雨中搖蕩着。
沉默了很久。
這沉默是充實的。
&ldquo今天你沒有打牌?你好像不喜歡。
&rdquo蔣淑華說,意識到說得過于親切,臉微微發紅。
&ldquo不,我喜歡。
&rdquo汪卓倫率真地回答,眼睛笑着。
&ldquo令尊前年歸天的時候,我去你們家裡過。
你那時候不是很忙嗎?&rdquo &ldquo啊,混亂得很。
父親死了,兒子總不曉得怎樣是好的。
特别是我。
&rdquo &ldquo你底責任盡了。
你&hellip&hellip&rdquo她止住,嗅白蘭花,覺得由自己一個人提出話來不好。
汪卓倫溫柔地沉默着,這是被對父親底回憶引起的,他底潮濕的、美麗的眼睛裡面有了嚴肅的微笑;他坐得很安适,覺得從未這樣安适過。
忽然他覺得過去的一切是非常的遙遠了。
&ldquo我們家庭很簡單。
早就破散了。
你們家庭,現在正經曆最大的試驗。
我覺得一切是沒有頭緒的。
一個人是一個頭緒。
&rdquo他誠實地說。
&ldquo是的,是的。
&rdquo蔣淑華感到他說得最适當;&ldquo早就有人聲明了,各人走各人底路!&rdquo她笑着歎息,溫柔地擱下白蘭花,看着窗外。
于是他們都感到互相談家庭是不好的,這顯得太露骨;而他們已經意外地很親近了。
這種感覺證明了他們底親近,于是他們企圖拉開些。
但一切已經确定了,那種溫柔的安靜,在充滿着雷雨底辛辣的氣息的空氣裡浮漾着。
兩個人臉上都有着沉思的、嚴肅的笑容。
&ldquo她,隻是她在房間裡,我沒有想到,我是多麼幸福!&rdquo汪卓倫想。
&ldquo你底病近來好些麼?&rdquo他問。
&ldquo好些。
&rdquo她笑了,&ldquo我不喜歡在城裡住。
我想到鄉下房子裡去;我派人去打掃&hellip&hellip&rdquo &ldquo我也喜歡鄉下。
&rdquo 他們互相看了一眼,好像驚奇他們底興趣是相同的。
&ldquo這個人多麼好!但是我不要和他說這些,不說!&rdquo蔣淑華幸福地想。
&ldquo下的好大的雨啊。
&rdquo她說。
&ldquo你喜歡下雨麼?&rdquo &ldquo你怎麼知道?&rdquo &ldquo我也喜歡。
&rdquo 蔣淑華臉紅,擡起眼睛來看着雷雨深處。
&ldquo她會把那朵花拾起來。
&rdquo汪卓倫想。
果然她拾起了花。
&ldquo我要給她很多花。
我們在鄉下,也是這樣的雷雨,一切便會不同了。
啊!&rdquo他吃驚自己想了這個,皺着眉。
&ldquo不,不可能的,沒有什麼理由,不可能的!&rdquo 實際上他沒有看見蔣淑華。
他隻感到崇高的白衣和她臉上的深刻的表情。
他決沒有用世俗的眼光看這個女子,而這是無比的幸福。
風吹進雨絲來,落在這個女子底臉上:她未動,有兩绺頭發從她底頭上飄了起來。
在強烈的電光後傳來了猛烈的雷聲,汪卓倫耽心她受驚或受涼,想使她坐開,但又覺得就這樣最好。
&ldquo我頂喜歡雷聲之後的雨聲,聽見好像是很遠的聲音。
&rdquo蔣淑華笑着小聲說;&ldquo小時候,我們蘇州園裡有被雷劈倒的一棵樹,我和蔚祖在那裡玩。
啊,好爽快的雨!&rdquo她露出振作的,受驚的神情,抖了一下纖瘦的肩膀,說。
汪卓倫點頭,笑着;他明白這些話對于她的意義。
&ldquo啊,純祖,弟弟,弟弟,你過不來了嗎?&rdquo她忽然站起來向窗外高聲叫。
她看見了蔣純祖,他站在花棚下面。
他疾速地跑出花棚,向葡萄架的方向跑去;但又轉身,向這邊的窗戶跑來。
他跑到槐樹下面站下。
他全身淋濕了。
年青的、稚氣的臉快樂地發紅。
雨繼續淋在他底身上,他抖着身體,快樂地、惡作劇地盼顧着。
他底身體很強健。
他向姐姐榮耀地笑了一笑(他認為淋雨是光榮),然後又向汪卓倫笑了一笑。
他喘息着,閉起眼睛來。
&ldquo你進來,死像!&rdquo姐姐說。
傳來了雷聲。
少年盼顧着,顯然雷聲是他底歡樂。
&ldquo啊,我&hellip&hellip你聽!&rdquo他說。
&ldquo你進來嗎!&rdquo汪卓倫笑着說。
&ldquo好,好的。
不,&rdquo蔣純祖探身到窗戶裡面來,嚴肅地看着他們,突然明白了,笑了羞怯的笑,轉身沿着牆壁跑開去。
蔣淑華歎息。
&ldquo他沒有受過我們所受的那種教育。
他們占了便宜。
&rdquo她向汪卓倫說;同時她底溫柔的笑容表示,無論如何她應該承認,她所受的那種教育毋甯是最好的。
&ldquo是的,年青人不同了。
&rdquo 蔣秀菊無意中走進來,站住了,預備退出去,笑着,紅了臉。
&ldquo妹妹,你坐。
&rdquo蔣淑華羞怯地說。
&ldquo啊,不,該死,我找大哥!不,你們談!&rdquo她臉紅到耳根,笑着往外跑,活潑地跳出門檻。
&ldquo妹妹,你來,我要生氣!&rdquo蔣淑華苦惱地高聲說,追了出來。
蔣秀菊站下,好像犯錯的小孩。
&ldquo姐姐,原諒我,我實在不知道。
&rdquo她動情地、可憐地笑着說。
蔣淑華想說什麼,但止住了。
她伸手到妹妹肩上來:她底羞怯的、苦惱的眼睛裡面有了晶瑩的眼淚。
黃昏以前,牌局停止了,客人們陸續地離去,門口有車輛底聲音,林蔭路上不時有婦女們底愉快而疲倦的叫喊聲。
雷雨停止了,園裡有着涼意和新鮮的、愉快的景象。
雨雲稀薄、流散,露出了澄碧的藍天,水滴從濃綠的、發青的、垂着頭的樹上滴下來。
水滴下,綠葉輕微地顫動着,好像生命在蘇醒。
人們可以嗅到玄武湖底清涼的氣息,一切是愉快、明靜、新鮮。
大家要汪卓倫去看戲,汪卓倫答應了,但輕輕地歎息。
他覺得大家是忘記了蔣淑華:蔣淑華是決不願意去看戲的。
&ldquo要是在蘇州的話,她就絕對不敢!&mdash&mdash時髦個屁!她一家子放白鴿!&rdquo沈麗英和蔣少祖走出林蔭路,沈麗英憤激地小聲說。
顯然他們在談論着金素痕。
蔣淑媛和陳景惠走到花園裡去。
&ldquo這裡有水&hellip&hellip你想,第一,騙錢,第二,要田,第三,恐吓,分家!&rdquo蔣淑媛興奮地說。
顯然她們也在談論着金素痕。
蔣蔚祖在草地上焦灼地走動着,好像被困的野獸。
傅蒲生在他旁邊嘻笑地說着什麼。
在另一邊,金素痕走了出來,招呼陳景惠到一起,興奮地說着話。
&ldquo我希望有一個和我談得來的人!我總希望遇到一個知識和見解比我高的人!&rdquo金素痕愉快地說。
&ldquo你來了,真好!&rdquo她說。
陳景惠興奮地笑了。
&ldquo你是在學法律嗎?&rdquo她問。
&ldquo唉,中國底法律&hellip&hellip&rdquo她說,希望表現自己。
&ldquo你慢慢地就會知道他們蔣家了!唉,她們蔣家!&rdquo金素痕閉起眼睛來,憂愁地笑着搖頭。
陳景惠贊同地笑着,一如她在蔣淑媛面前所笑的一樣。
整整一下午,蔣少祖處在失望的、煩悶的心情中。
晚上,大家去看戲,他沒有去:他說他很不舒服。
&ldquo也許是受了涼,少祖。
&rdquo陳景惠愉快地向他說。
&ldquo是的,受了涼!&rdquo蔣少祖憤怒地想。
他憤怒,因為,在愉快中,陳景惠是這樣的愛着他。
他們底汽車剛剛開走,蔣少祖便披起衣服,跑了出來。
他是去看王桂英。
他出了玄武門,迅速地走過熱鬧的湖堤,向黑暗的、僻靜的小路跑去。
他昨天上午還和蔣秀菊來過王桂英處,但現在,因為黑暗,他迷失了道路。
他好久都不能找到那個湖灣(他記得那裡有一隻擱在岸上的破船),站在茂盛的雜草中。
在他底附近有一座桃林,空氣裡有着濃烈的、迫人的、蜜餞般的氣息。
他焦灼地、憤怒地找尋着道路。
找到了湖灣,看見了那隻破船,他突然經曆到一種感覺,好像剛從昏沉的夢中醒來。
&ldquo我為什麼這樣熱情?這裡的一切,和那裡的一切,難道不是同樣的空虛?我為什麼要欺騙自己,欺騙别人?但是我應該怎樣生活?&rdquo他對自己說,一隻腳踏在破船上,扶住頭。
&ldquo多麼痛苦啊!&rdquo他喊,向桃林奔去。
他看見桃林深處有燈火:這是一個農家。
他跑過這個農家,瞥見裡面有昏暗的油燈,一個老女人在桌子旁邊靜止地坐着。
這個靜坐着的老女人,給了他以非常的印象。
&ldquo她底熱情已經消失了,她是多麼幸福!但是我決不願和她調換位置!&rdquo他對自己說,在茂草中跑了過去。
他跑進了王定和家底舊宅底大門,看見了王桂英底窗上底燈光。
他從院落裡繞了過去,站在卑濕的草地上,遠遠地看着窗戶裡面的王桂英。
周圍是異常的沉靜。
王桂英在激情中淋了雨,回來便睡去,此刻剛剛醒來不久,正在寫信。
她底衣服沒有扣整齊,她底頭上紮着一根絲帶,在恬靜的燈光下,她是顯得非常的迷人。
她寫好信封,封了起來,以癡呆的眼光看着前面。
忽然她底頭落到桌上去:她哭了。
蔣少祖跑過去敲門。
&ldquo桂英,是我!&rdquo他小聲說。
王桂英打開門,以一個憤怒的、堅決的凝視迎着他。
&ldquo哪個叫你來?我在這裡生活,不需要任何人,沒有任何信心,蔣少祖,當心你底姐姐!&rdquo她嚴厲地說。
&ldquo但是你已經替我打開了門!&rsquo蔣少祖不快地說,皺着眉頭。
他底這句話,含着對人世的不敬,是有着雙關的意義的。
&ldquo剛才你哭了,為什麼?&rdquo他同樣不快地問。
&ldquo因為要哭。
你沒有權利幹涉我!&rdquo 蔣少祖突然歎息,并且悲涼地笑了。
&ldquo桂英啊!&rdquo他說,眼裡有淚水。
王桂英垂下了她底驕傲的頭。
&ldquo那一切對我都沒有意義,我是為你而來南京,而且将要為你而走到任何地方!桂英,幾個月以前我傷害了你,沒有能夠向你說清楚!&rdquo他掩上門,走了進來,繼續說。
&ldquo我覺得空虛,我底道路渺茫,這是實在話。
我也許很有能力,我非常自負,但是我不幸生在中國,&mdash&mdash和你一樣。
&hellip&hellip桂英啊,除了你底心沒有什麼東西能夠留下來,你也許能原諒我底罪惡的熱情的吧!&rdquo他憂郁地笑着,說。
王桂英低着頭,沉默着。
忽然她擡起頭來,以搜索的眼光看了他一眼。
&ldquo蔣少祖!我是一個孤獨的女子,你不能欺侮的!&rdquo她用戰栗的聲音說,但她底整個的存在說了别的。
蔣少祖擁抱了她。
她掙紮,紅着臉,痛苦地做手勢要蔣少祖關窗戶。
&ldquo你要,你要記着!&rdquo她可憐地說。
她在黑暗中驚慌得流淚。
在熱情中,他們兩個人都很痛苦。
&ldquo桂英啊,我将記着,我将&hellip&hellip&rdquo蔣少祖說。
但沒有能力再說下去了。
蔣少祖懷着悔恨的心情走過湖灣。
他告訴自己說,一切太可怕,他不能夠去想,他迅速地走過湖灣,向黑暗的湖面瞥了一眼,同時看見了那隻擱在岸上的,舊破的船。
&ldquo在孤獨的老年,受盡了,并且解脫了一切的罪孽,迦遜死在破船底龍骨下面了,因為隻有這隻破船是他底朋友,而在年青的時代,它曾經伴着他做了一個英雄的航行!啊,我底金羊毛!&rdquo蔣少祖說,他底心要求和諧與撫慰,他意外地說出了這個美麗的思想,流下了孤獨的英雄底悲傷的眼淚。
&ldquo這是社會底罪孽!&rdquo走進門,他想。
他剛剛躺下來,便聽見了汽車在門前停住的聲音。
接着就有了腳步聲和疲乏的、愉快的談話聲。
&ldquo我懂得這一切!&rdquo蔣少祖想。
&ldquo睡着了嗎?&rdquo陳景惠推開門,負疚地笑着問。
于是她站在門邊和蔣淑媛談話。
&ldquo她真笑死人,跌了一交!&rdquo她說。
&ldquo這是你不好!你看,素痕講王熙鳳好,她說鳳姐說:&lsquo男人家,見一個愛一個,也是有的!&rsquo哈哈哈哈!&rdquo&ldquo淑媛,你看見我底拖鞋嗎?&rdquo王定和在遠處以疲倦的、不快的聲音說。
&ldquo都是一樣,沒有誰能夠逃脫!&rdquo蔣少祖厭惡地想,轉身向着床内。