門與叩者

關燈
望開啟。

    我的故事中主人又在渴望一聲&ldquo嗒&rdquo的金屬的叩環聲音了。

    這不是強烈的企待,卻是固執的企待。

    而當這企待成為一種精神的感召時,神意又顯示了。

    &ldquo嗒&rdquo的聲音又在門環上震響了,這輕微而清脆的聲音。

    門裡的主人又起了震栗,好像這聲音敲醒他的回憶。

    我們的故事中的主人又無表情地緩慢地悄悄地站起,曳開步子,緩慢地悄悄地走近門邊,緩慢地悄悄地把門栓打開。

    這次出現的是似曾相識的熟稔面臉,一個手挽着孩子的中年婦人。

     &ldquo找誰啦?&rdquo不假思索地随口問。

     (發見了似曾相識,片刻的沉默,各人在搜尋久遠的記憶。

    ) &ldquo啊!是你!&rdquo (兒時的朋友,成長的容顔裡仍然認得出幼年的形貌。

    ) &ldquo是你啊!&rdquo (驚愕使他覓不出語言。

    ) &ldquo怎麼來的?&rdquo (遲暮的感覺。

    ) &ldquo這是你的孩子麼?你幾時嫁人的?生活幸福麼?丈夫依順體貼麼?孩子乖麼?&hellip&hellip&rdquo (一串殷勤的問候。

    ) &ldquo感謝你叩上這寂寞的銅環。

    &rdquo (無端的感謝使她驚愕了。

    ) 寒喧是短暫的。

    不久這婦人和孩子在門邊消失了。

    門又輕輕地掩上。

    這樣輕輕地,連停在門上的蠅虎(夏季的動物哪)都不曾驚動。

     我的故事中門裡的主人又從門邊退了回來,裹在寂寞的無形的氅衣裡。

    門被叩過了,開啟過了,他又恢複平靜了。

    以後,他怎樣呢?以後他又不安了,随後門又開啟了,一個熟稔的或陌生的面臉在他眼前閃過了,随後門又掩上了&hellip&hellip終于,最後一次地,他聽到叩環的聲音,最後一次他延見了門外的叩者,那是&ldquo她&rdquo。

    是他所盼待的,用黑紗裹着面臉的,穿着黑衣的,他随着她跨出這個門。

    以後就沒人看見他回來了。

    代替他掩上這雙門的,将是另一雙手。

    
0.046815s