十五

關燈
o咦,今天是聖誕節?&rdquo &ldquo你不知道嗎?今天是聖誕節的正日啊。

    &rdquo &ldquo都聖誕節了!我都忘了。

    &rdquo她記的隻是挨餓的日數。

     &ldquo來吧。

    我們請了每一個人。

    &rdquo莉拉說。

     穆爾黑德小姐一件開什米爾羊毛開襟衫,一九二〇年代的款式,還很新,忙着最後的擺盤。

    沒有什麼聖誕節的裝飾,可是刀具、星形餅幹、一盤盤的麥片粥、果醬、糖、煉乳,也讓人看花了眼。

    高處加了鐵條的窗子斜射進一抹銀色陽光,照着餐桌的深綠色油布。

    賓客都抛下了矜持,找了張椅子立在後面,難為情地微笑着。

    琵琶搭讪着找話問莉拉,才開口就發現必須要耳語: &ldquo今天是聖誕節?那昨天不就是平安夜了?&rdquo 穆爾黑德小姐挺直了腰,微笑看着大家。

     &ldquo我們覺得應當請大家一道來吃聖誕早餐,今天是救世主誕生的日子。

    我們希望今天大家都能快快樂樂的。

    &rdquo 她的聲口很清楚,隻限今天,下不為例。

    今天沒有過去也沒有未來。

    可是在這場力量的展現之後,叫她怎麼再回去清鍋冷竈,忍饑挨餓? 人人都坐下來。

     &ldquo我們來祈禱。

    &rdquo 琵琶低頭釘着膝蓋看,聽穆爾黑德小姐大聲祈禱。

    綠色油布上的陽光,桌上的食物餐具,在她眼睛上方浮動,像是波浪倒映在船艙玻璃上。

    别一次吃太多,會把胃撐破,這話她以前聽說過。

    祈禱結束後,她攪動着麥片粥,遞出杯子去接茶。

    别扭的空氣倒有助于克己複禮。

    大盤子傳到她面前,她隻取了片餅幹,放在自己的盤子邊,等一下帶走。

    安潔琳坐在她對面,還是那樣眼睛鎖定了什麼,看起來又小又兇。

    眼圈漸漸紅了,淚光盈盈。

    失去了親人的第一個聖誕節,一定很凄涼。

    她不知該怎麼安慰安潔琳。

    她哥哥死後,她從醫院回來,她們便很少說話。

    有時她倒像是怪琵琶不好。

    琵琶反正覺得遠着她比較好,隻會讓她觸景傷情。

    尤小姐坐在安潔琳旁邊,幫她的茶裡加上牛奶和糖,照應得很殷勤,什麼也沒缺了她的。

     餐後人人都站起來感謝穆爾黑德小姐,祝她聖誕快樂。

    琵琶去上班。

    林先生還沒來。

    她在書架間浏覽。

    她拿來記錄轟炸時間的鬧鐘又停了,她也不知道在書架間消磨了多久。

    林先生怎麼這麼遲?就算是聖誕節,上班遲到也不像他的作風。

     這時她才恍然,根本連一個人都沒來。

    她走出去,往下看着樓梯。

    門廳幾扇門倒是敞開着,人影卻沒有一個。

    屋子靜得很不自然。

    她登上樓梯到屋頂去,停下來側耳傾聽。

    上頭不像有人的樣子。

    她拿不定主意是不是要上去。

    屋頂上有防空炮,這些天來坐在她頭頂上,吸引飛機來轟炸,弄得她心神不甯。

    剩餘幾階她一鼓作氣跑了上去。

    偌大的屋頂,鋪着混凝土闆,就隻有她和防空炮立在陽光裡。

     她下樓去,屋子的寂靜越來越濃烈。

    我們投降了,而今天隻有我一個人,她心裡想。

    日本人随時都可能進來,發現我和防空炮。

    她繞了一圈樓下的門廳,每個房間都看了看有沒有人在裡面。

    也可能什麼事都沒有。

    不能因為老闆遲到,她就玩忽職守。

     她快樂地回家了。

    戰争結束了,卻沒人可告訴。

    聖誕快樂。

     下午安潔琳站到她房門口。

     &ldquo香港投降了,琵琶。

    我們都要搬到士丹利堂了。

    &rdquo &ldquo真的?女孩子也可以搬進去?&rdquo &ldquo對,大家都可以。

    &rdquo &ldquo士丹利堂&mdash比康甯漢堂還高呢。

    &rdquo琵琶沖口而出,立刻就後悔。

    安潔琳的眼圈又紅了。

     &ldquo是啊,他們打算把康甯漢堂改成戰時醫院,我們都要當護士。

    &rdquo &ldquo什麼時候搬?&rdquo &ldquo随時都可以。

    &rdquo &ldquo現在也可以?&rdquo &ldquo當然。

    &rdquo
0.062734s