四、心猿意馬 情海風波
關燈
小
中
大
諸位當然明白,那個怪人就是魯東生了,然而他本來是個風流翩翩的美少年,雖然被這可惡的張大彪捉到司令部去了,但又如何會弄成這麼一副可怕的怪狀來呢?這不但是讀者諸君所急切需要明白的,就是本書中的許振輝,他聽東生說到這裡,心中也非常焦急,而且還十分的憤怒,握緊了拳頭,大聲地問道:
&ldquo他媽的,這些軍閥真是可殺之至,那麼你&hellip&hellip你的臉如何會被他們殘害成這個樣子呢?現在你的夫人又到哪去了呢?&rdquo
魯東生說到他夫人吐血昏厥在地的時候,已經是聲淚俱下,萬分悲傷了。
此刻又聽振輝這麼一問,他幾乎失聲哭泣起來,一副怪臉浮現出慘痛欲絕的神氣,猛可把腳恨恨地一頓,又說下去道: &ldquo當時我被捕到司令部,這個孫國雄惡賊便一口咬定我是革命軍的奸細。
我如何肯招認?當然竭力地辯白。
但常言道,欲加之罪,何患無辭?他就把我扣押起來,一面又到我家,謊說我在司令部突患急病,叫我妻子馬上就去。
我妻子聽說我生了病,她的心也碎了,腸也斷了,自然被他們騙到了司令部,但是既到司令部,卻并不給我們會面,而且當夜就逼我妻子和孫國雄幹無恥勾當。
我妻子是個烈性的貞婦,她豈肯失身于賊?她不但不從,而且還以手抓傷了孫賊的臉部。
&rdquo &ldquo好一個威武不屈的女子,令人可敬,那麼後來又如何了?&rdquo &ldquo後來&hellip&hellip後來這個孫賊就移怒到我的身上,他要把我槍斃,以絕我妻子愛我之心。
可是這個張大彪走狗,卻給他想出一個惡毒的計策,他說我妻子所以不肯順從将軍,因為我是一個小白臉的緣故,假使把我臉部毀成一個惡鬼的樣子,那麼我的妻子就不會再愛我了。
&rdquo &ldquo我明白了,我知道那個惡賊一定聽從這個走狗的計策,所以把你變成了現在這個模樣了。
我想不到這世界上竟有這麼狠毒的人,這不是和禽獸一樣嗎?我恨極了,我非給你報仇去不可。
&rdquo 許振輝不等他說下去,就氣憤地猛可跳起身子,怒目切齒,代為不平,向外直奔,似乎馬上就要給他代為報仇的樣子。
魯東生方知他果然是個血性熱腸的青年,于是連忙把他拉住了,苦笑了一下,點點頭說道: &ldquo許先生,你真好,但是,我說的話已經是二十年前的事情了,你還是坐下靜靜地聽我告訴你後面更悲慘的經過吧。
&rdquo &ldquo哦!我真是氣得糊塗了,老先生,那麼你現在已經四十多歲?&rdquo 許振輝這才理會過來,覺得自己舉動未免有些好笑,一時又在那個圓木頭上坐下,望着他低低地問。
在此刻振輝的眼睛裡看來,覺得他的臉縱然可怕,但反而使自己感到一種親熱而可憐的心理。
魯東生也在一旁懶洋洋地坐下,長長地歎了一口氣,說道: &ldquo是的,光陰真快,一轉眼已經是二十年了。
&rdquo &ldquo老先生,那麼你的太太還活着沒有?&rdquo &ldquo死了,死了,她是死了!那麼的慘!那麼的慘!&rdquo 魯東生顫抖地回答,兩行熱淚早已滾落下來。
振輝的臉上也浮現了凄慘的神色,低聲地問道: &ldquo她&hellip&hellip她到底怎麼樣死的?&rdquo &ldquo這惡賊既把我的臉用硝強水毀成了這個模樣,他還叫我妻子來看望我的臉。
可憐我的妻子瞧我白淨的臉竟毀成了一個魔鬼的樣子,她抱住我的身子大叫一聲,口中又吐鮮血,便昏倒在我的懷中了。
等她醒來之後,便向我堅決地說,她無論如何要替我報仇,情願犧牲她的性命。
當時她便假意答應孫賊的要求,不過要把我釋放回家作為條件。
孫賊既把我毀成了這三分像人七分像鬼的樣子,他的目的已經達到,當下就把我送回家中。
可憐曼華一見我如此光景,哭得哀痛欲絕。
我明白雲梅一定會給我報仇,恐怕孫賊部下又來捕我雪恨,所以我就住到曼華家中去休養了。
不多幾天,消息傳來,說孫賊被我妻子行刺未成,而我忠貞的愛妻,卻被孫賊斫為肉泥而死了。
&rdquo &ldquo哎呀!可惜,可惜,這惡賊不死,老天也太沒眼睛了。
&rdquo &ldquo我一聽妻子慘死的消息,幾乎要瘋狂起來,我痛哭,我悲傷,我憤怒,我怨恨,我情願和愛妻一塊兒去死了幹淨!&rdquo &ldquo但是你的太太精神永遠不死,她的貞潔,她的情誼是可以與日月共存于宇宙的,真使我太敬佩了!老先生,那麼後來又如何?我說你不應該痛不欲生,你應該給你太太報仇呀!&rdquo 振輝聽到這裡,心中一陣感動,淚水也奪眶而出,他用了悲壯的語氣,向魯東生正經地稱贊。
魯東生拭了眼淚,對于振輝這兩句話似乎頗為感激的樣子,點頭說道: &ldquo你這話說得有理,因為曼華也這樣勸告我的。
三年之後,在一個暴風雨的夜裡,我混進了孫賊的家裡,終于報了這個血海大仇。
那時他的部下就拼命地通緝我。
我因為自己變成了這一副鬼臉,假使逃到外埠去吧,在旅途上是多麼不方便,再說使人會疑心我不是個人類,是一個可怕的妖怪。
倘若留在這小村子,那麼早晚就得被他們捉住的。
所以我就逃入山林中來過着原始人的生活,想不到整整有十七個年頭了。
唉,往事不堪回首,這真好比是一場噩夢呀!&rdquo &ldquo我真想不到你在二十年前和我一樣的,是個勇敢而熱情的青年,但到如今落得給人家說你是個可怕的鬼怪。
唉,天心何其苦酷耶?老先生,我同情你,我簡直為你憤怒得熱血又直噴了。
&rdquo 振輝說完這幾句話,情不自禁地站起身子,走到東生面前,緊緊地握住了他的手,一面流淚,一面表示非常親熱的樣子。
東生十分悲傷,搖搖頭歎了一聲,卻默然無語。
振輝于是又低低地問道: &ldquo老先生,那麼你可知道你的女兒現在長得怎麼樣了?&rdquo &ldquo我的裘麗,她&hellip&hellip她在這十七年之中,我又如何知道她長得怎麼樣呢?這苦命的女孩子,我做爸爸的今生再也沒有瞧見她的日子了。
&rdquo 東生仰了臉,手做擁抱的神氣。
他一面說,一面放聲痛哭起來。
振輝被他一哭,也忍不住引逗得他的眼淚如雨下。
東生哭了一會兒,方才收束淚痕,向振輝說道: &ldquo許先生,時候不早,我送你下山去吧。
&rdquo &ldquo那麼你&hellip&hellip你就永遠住在這荒林中嗎?&rdquo 振輝這會子倒反而有些依依不舍的樣子,不忍心和他急急地分離了。
東生歎息着說道: &ldquo我很對不起你,不應該留你在這山中住了這麼多日子。
剛才我想起了妻子女兒,忍不住放聲大哭,那麼我想你的父母,你失蹤半月,豈不是也會痛哭流涕嗎?所以我非常悔恨,這是你所說的誰無父母,誰無妻子啊!我為什麼要這樣自私和殘忍呢?不過我心裡也有苦衷,我是怕你回去報告警局前來捉我,所以我不肯放你回去。
現在既然知道你是個同情我的人,我想你也絕不會負我而傷害我的。
&rdquo &ldquo老先生,你放心!我許振輝絕不是個沒有心肝的無賴,我如何肯來傷害你?再說你救了我兩次性命,你實在是我的大恩人呀,我心中再也不會忘記你的好處。
況且這些已是十七年前的事情,人家也許早已遺忘了。
老先生,我再告訴你吧,如今軍閥早已打倒,革命也早已成功,就算你殺了這個姓孫的惡賊,也根本不會有什麼罪了。
所以你一切都請放心便是了。
&rdquo 東生聽了他這些話之後,心中方才恍然大悟,臉上便浮現了一絲苦笑,點點頭,自言自語地說道: &ldquo是的,我和社會隔絕了整整十七個年頭了,這世界當然又變化了一個面目。
不過許先生,我希望你終得給我保守秘密才好,我不希望外界人知道人間尚有我這麼一個怪人存在,那我就十二分感激你了。
&rdquo 東生說到這裡,方才回頭去,把手拍拍他的肩胛,低低地叮囑。
振輝自然連聲地答應,慢步地跟着他走出屋子外來。
忽然他止了步,回頭向東生望了一眼,說道: &ldquo老先生,那麼以後你還允許我再來探望你嗎?&rdquo &ldquo我想你也不必再來看望我了。
第一,這兒毒蛇猛獸太多,獵戶到此,絕無生還之理。
你的年紀正輕,何必再冒這個危險?&rdquo &ldquo危險我絕對不怕,隻要老先生沒有讨厭我的意思,我&hellip&hellip&rdquo
此刻又聽振輝這麼一問,他幾乎失聲哭泣起來,一副怪臉浮現出慘痛欲絕的神氣,猛可把腳恨恨地一頓,又說下去道: &ldquo當時我被捕到司令部,這個孫國雄惡賊便一口咬定我是革命軍的奸細。
我如何肯招認?當然竭力地辯白。
但常言道,欲加之罪,何患無辭?他就把我扣押起來,一面又到我家,謊說我在司令部突患急病,叫我妻子馬上就去。
我妻子聽說我生了病,她的心也碎了,腸也斷了,自然被他們騙到了司令部,但是既到司令部,卻并不給我們會面,而且當夜就逼我妻子和孫國雄幹無恥勾當。
我妻子是個烈性的貞婦,她豈肯失身于賊?她不但不從,而且還以手抓傷了孫賊的臉部。
&rdquo &ldquo好一個威武不屈的女子,令人可敬,那麼後來又如何了?&rdquo &ldquo後來&hellip&hellip後來這個孫賊就移怒到我的身上,他要把我槍斃,以絕我妻子愛我之心。
可是這個張大彪走狗,卻給他想出一個惡毒的計策,他說我妻子所以不肯順從将軍,因為我是一個小白臉的緣故,假使把我臉部毀成一個惡鬼的樣子,那麼我的妻子就不會再愛我了。
&rdquo &ldquo我明白了,我知道那個惡賊一定聽從這個走狗的計策,所以把你變成了現在這個模樣了。
我想不到這世界上竟有這麼狠毒的人,這不是和禽獸一樣嗎?我恨極了,我非給你報仇去不可。
&rdquo 許振輝不等他說下去,就氣憤地猛可跳起身子,怒目切齒,代為不平,向外直奔,似乎馬上就要給他代為報仇的樣子。
魯東生方知他果然是個血性熱腸的青年,于是連忙把他拉住了,苦笑了一下,點點頭說道: &ldquo許先生,你真好,但是,我說的話已經是二十年前的事情了,你還是坐下靜靜地聽我告訴你後面更悲慘的經過吧。
&rdquo &ldquo哦!我真是氣得糊塗了,老先生,那麼你現在已經四十多歲?&rdquo 許振輝這才理會過來,覺得自己舉動未免有些好笑,一時又在那個圓木頭上坐下,望着他低低地問。
在此刻振輝的眼睛裡看來,覺得他的臉縱然可怕,但反而使自己感到一種親熱而可憐的心理。
魯東生也在一旁懶洋洋地坐下,長長地歎了一口氣,說道: &ldquo是的,光陰真快,一轉眼已經是二十年了。
&rdquo &ldquo老先生,那麼你的太太還活着沒有?&rdquo &ldquo死了,死了,她是死了!那麼的慘!那麼的慘!&rdquo 魯東生顫抖地回答,兩行熱淚早已滾落下來。
振輝的臉上也浮現了凄慘的神色,低聲地問道: &ldquo她&hellip&hellip她到底怎麼樣死的?&rdquo &ldquo這惡賊既把我的臉用硝強水毀成了這個模樣,他還叫我妻子來看望我的臉。
可憐我的妻子瞧我白淨的臉竟毀成了一個魔鬼的樣子,她抱住我的身子大叫一聲,口中又吐鮮血,便昏倒在我的懷中了。
等她醒來之後,便向我堅決地說,她無論如何要替我報仇,情願犧牲她的性命。
當時她便假意答應孫賊的要求,不過要把我釋放回家作為條件。
孫賊既把我毀成了這三分像人七分像鬼的樣子,他的目的已經達到,當下就把我送回家中。
可憐曼華一見我如此光景,哭得哀痛欲絕。
我明白雲梅一定會給我報仇,恐怕孫賊部下又來捕我雪恨,所以我就住到曼華家中去休養了。
不多幾天,消息傳來,說孫賊被我妻子行刺未成,而我忠貞的愛妻,卻被孫賊斫為肉泥而死了。
&rdquo &ldquo哎呀!可惜,可惜,這惡賊不死,老天也太沒眼睛了。
&rdquo &ldquo我一聽妻子慘死的消息,幾乎要瘋狂起來,我痛哭,我悲傷,我憤怒,我怨恨,我情願和愛妻一塊兒去死了幹淨!&rdquo &ldquo但是你的太太精神永遠不死,她的貞潔,她的情誼是可以與日月共存于宇宙的,真使我太敬佩了!老先生,那麼後來又如何?我說你不應該痛不欲生,你應該給你太太報仇呀!&rdquo 振輝聽到這裡,心中一陣感動,淚水也奪眶而出,他用了悲壯的語氣,向魯東生正經地稱贊。
魯東生拭了眼淚,對于振輝這兩句話似乎頗為感激的樣子,點頭說道: &ldquo你這話說得有理,因為曼華也這樣勸告我的。
三年之後,在一個暴風雨的夜裡,我混進了孫賊的家裡,終于報了這個血海大仇。
那時他的部下就拼命地通緝我。
我因為自己變成了這一副鬼臉,假使逃到外埠去吧,在旅途上是多麼不方便,再說使人會疑心我不是個人類,是一個可怕的妖怪。
倘若留在這小村子,那麼早晚就得被他們捉住的。
所以我就逃入山林中來過着原始人的生活,想不到整整有十七個年頭了。
唉,往事不堪回首,這真好比是一場噩夢呀!&rdquo &ldquo我真想不到你在二十年前和我一樣的,是個勇敢而熱情的青年,但到如今落得給人家說你是個可怕的鬼怪。
唉,天心何其苦酷耶?老先生,我同情你,我簡直為你憤怒得熱血又直噴了。
&rdquo 振輝說完這幾句話,情不自禁地站起身子,走到東生面前,緊緊地握住了他的手,一面流淚,一面表示非常親熱的樣子。
東生十分悲傷,搖搖頭歎了一聲,卻默然無語。
振輝于是又低低地問道: &ldquo老先生,那麼你可知道你的女兒現在長得怎麼樣了?&rdquo &ldquo我的裘麗,她&hellip&hellip她在這十七年之中,我又如何知道她長得怎麼樣呢?這苦命的女孩子,我做爸爸的今生再也沒有瞧見她的日子了。
&rdquo 東生仰了臉,手做擁抱的神氣。
他一面說,一面放聲痛哭起來。
振輝被他一哭,也忍不住引逗得他的眼淚如雨下。
東生哭了一會兒,方才收束淚痕,向振輝說道: &ldquo許先生,時候不早,我送你下山去吧。
&rdquo &ldquo那麼你&hellip&hellip你就永遠住在這荒林中嗎?&rdquo 振輝這會子倒反而有些依依不舍的樣子,不忍心和他急急地分離了。
東生歎息着說道: &ldquo我很對不起你,不應該留你在這山中住了這麼多日子。
剛才我想起了妻子女兒,忍不住放聲大哭,那麼我想你的父母,你失蹤半月,豈不是也會痛哭流涕嗎?所以我非常悔恨,這是你所說的誰無父母,誰無妻子啊!我為什麼要這樣自私和殘忍呢?不過我心裡也有苦衷,我是怕你回去報告警局前來捉我,所以我不肯放你回去。
現在既然知道你是個同情我的人,我想你也絕不會負我而傷害我的。
&rdquo &ldquo老先生,你放心!我許振輝絕不是個沒有心肝的無賴,我如何肯來傷害你?再說你救了我兩次性命,你實在是我的大恩人呀,我心中再也不會忘記你的好處。
況且這些已是十七年前的事情,人家也許早已遺忘了。
老先生,我再告訴你吧,如今軍閥早已打倒,革命也早已成功,就算你殺了這個姓孫的惡賊,也根本不會有什麼罪了。
所以你一切都請放心便是了。
&rdquo 東生聽了他這些話之後,心中方才恍然大悟,臉上便浮現了一絲苦笑,點點頭,自言自語地說道: &ldquo是的,我和社會隔絕了整整十七個年頭了,這世界當然又變化了一個面目。
不過許先生,我希望你終得給我保守秘密才好,我不希望外界人知道人間尚有我這麼一個怪人存在,那我就十二分感激你了。
&rdquo 東生說到這裡,方才回頭去,把手拍拍他的肩胛,低低地叮囑。
振輝自然連聲地答應,慢步地跟着他走出屋子外來。
忽然他止了步,回頭向東生望了一眼,說道: &ldquo老先生,那麼以後你還允許我再來探望你嗎?&rdquo &ldquo我想你也不必再來看望我了。
第一,這兒毒蛇猛獸太多,獵戶到此,絕無生還之理。
你的年紀正輕,何必再冒這個危險?&rdquo &ldquo危險我絕對不怕,隻要老先生沒有讨厭我的意思,我&hellip&hellip&rdquo