第一章

關燈
佑往後别再叫我在學界服務了,見誰都害怕。

    ”魯卡頹喪地搖搖頭,歎了口氣“可惡的微服察訪!”縣長暗暗地詛咒。

    我怕什麼?我不害怕,就是有點……那些商人和市民讓我有點擔心。

    我總是從他們那兒拿這個、那個,從不付錢,他們早就懷恨在心,會不會趁此機會遞張狀子,把我告下來。

    想到這裡,縣長走到郵政局長伊凡身邊,拉着他的手,把他引到一邊:“為了咱們共同的利益,您能不能把每一封經過您郵政局的來往信件都給我拆開來看一下,看看裡面有沒有檢舉我的,要是沒什麼就把信重新封好,不過,甚至也可以不封口就這麼發出去。

    ”“出于好奇,我早就這麼做了。

    那些信比讀《莫斯科時報》有趣多了,讀後令人通體舒暢,受益無比。

    前些時一個中尉給他朋友寫了封信,寫的好極了,我特地留了下來,您不想聽聽嗎?”郵政局長眉飛色舞,完全沉浸在私讀别人信件的享受之中。

    “那麼費您的心了,伊凡:要是遇到有控訴或者檢舉我的信,您用不着考慮,幹脆扣下來就是了。

    ”“一定照辦。

    ” 客廳裡充斥着亂哄哄的議論聲,這些本縣的顯貴們都在暗自替自己的前程擔憂,生怕自己的把柄會落在那位微服察訪的大員手中。

     正在這時,陀布欽斯基和鮑布欽斯基兩人氣喘籲籲地跑進客廳,搶着告訴大家:在旅館裡,住着一個外表不難看的年輕人,穿一身便服。

    旅館老闆告訴他們這年輕人是一位官員,從彼得堡來的,叫赫列斯塔科夫,要上薩拉托夫省去,他的行動很奇怪:住在這兒有一個多星期,一步也不出大門,買什麼東西都賒賬,一個子兒也不付。

     “既然要到薩拉托夫省去,他幹嗎在這兒住着不動?一定是那位欽差大臣。

    ”他們倆猜測說。

    “既不付錢,又不動身,對,一定是他。

    ”人們都贊同他倆的看法。

     這突然的消息使縣長驚惶得張大了嘴:在這一個多星期中,下士的老婆挨了打!克扣了囚犯的口糧!街上又髒又亂!老天爺,發發慈悲,拉我一把吧!但老于世故的縣長很快就想出了對策,他對着仍在驚惶中的下屬命令道:“在短時間内整頓市容!讓個頭高大、健壯的警察普戈維欽站在橋上以壯市容。

    拆掉舊圍牆,放上草紮的界标,做出好像在計劃市政建設的樣子。

    因為拆毀的地方越多,就越能說明縣長有辦法。

    通知每個警務人員,若官員問滿意不滿意時,一律回答‘一切都滿意,大人’,并把通往旅館的街道迅速打掃幹淨。

    否則,有他的好看……”布置妥當,縣長決定親自去旅館走一趟。

     正當他戴上帽子,跨上備好的馬車時,他的太太安娜和女兒瑪麗亞追了來,可此刻的他哪還有心思回答她們的問話呢?