◎ 第三十一回 朝荷迎日
關燈
小
中
大
白地承認;當然伊老人家是絕對不會因幹錯了什麼而受人責罰,或自去向人道歉的。
大緻是這樣的:譬如伊有一天,伊要我做一件什麼事情,我當時雖已覺得這是錯誤了,但為着不敢随便違抗伊的命令的緣故,仍照着伊的主意做了,待到做出來之後,當然大家都知道是錯了,可是誰也不敢批評,太後自己也隻當不曾瞧見一樣,一句話都不說,及至過了四五天或六七天,我們對于這事已經完全忘掉了,伊老人家卻還會自己招認起來了。
“那天的事實在是我的錯!”伊總是這樣的說。
我們聽伊說了,真恨不能答道:“本來就是你的錯啊!” 但我是決不敢如此放肆的,隻能心上這樣想罷了。
現在再說太後為了不願再給那放逐廣東巡撫的一件事萦系在腦際,以緻使伊時感不快,于是伊就亟着要做些比較快樂的事,藉以忘掉所有的煩惱;伊想了好久,終于想出來了。
“這幾天,荷花必須是開得很旺盛的;明天早上,少不得又要幾百支開放出來了!”伊向我們說道:“所以明天早上,我們大家必須特别的起得早些,一同上昆明湖去,駕着那條遊艇,盡量的賞玩一番。
各人記着:在早膳之前,一定就要出發的!”因為明天早上已預定下這樣一件有趣味的消遣,立刻就把太後所有的一股煩惱掃除了,一直到伊上床安息,也不曾有過暴躁憤怒的表示;就是上床之後,似乎也比往日睡熟得早些,而且鼾聲頻作,睡得非常甜蜜。
我這一夜原是輪到值宿,雖因伊老人家的煩惱已除,可以不用再愁慮,隻是一來坐在地闆上,根本上不容易睡熟,二來心上記挂着明天清早要出去遊湖的事,便越發不能合眼了;便這樣朦朦胧胧的一直支持到第二天的清早。
這裡所說的清早,真是一些不含糊的,大約有三四點鐘模樣,太後和其餘的人全都起身了;及至大家拾收齊整,蜂擁似的跨上太後的那艘禦舟,慢慢地打昆明湖上浮動的時候,距離太陽上升,也還有好一會咧!今天,太後所用的一張禦座,比較上是很高的,安在船頭的中央;後面呢,排着許多小型的矮凳,供給我們幾個女官憩坐。
我們的船還是用竹竿撐着,絕不倚側地慢慢地望昆明湖的北部蕩去;在那裡,荷花種得最濃密的一部分,荷葉田田,看去仿佛是在水面上鋪下了一張綠色的地毯一樣。
接着,太後就很溫柔地說道:“把這船停住吧!大家靜靜地候着,看着,聽着!” 這時候的情景,可說是很有些神秘的意味;在東面的遠處,雖然已有一部分的天空很悅目地宣染着一重紅色了,但太陽的頭,卻還躲在下面不曾探出來。
灰黑色的夜,正在逐漸向西移去,把它占據着的地位,一些些的交割出來;有幾縷黑色雲煙,袅袅地曳在半空,如同夜之神所系的衣帶一樣。
許多的翠鳥,在我們的兩邊飛翔着,但并不歌唱,似乎在靜消消地享賞着清晨的天籁,它們都飛得很低,有幾頭差不多要把他們的翅膀在水面上掠過了。
在我們的前面,無數的荷葉,随着陣陣的曉風,倏左倏右的起伏着;湖水所激起的微波,有時會把它們一起的淹下水中去,但不久它們自己又會掙紮起來了,一陣搖擺,葉上的水便都成了圓點而落下來了,在不甚明亮的晨光中,看去真象是一顆顆亮晶晶的珍珠。
各人都靜默着,到處沒有一些聲音,如同在大沙漠内一般的沉寂;整個的頤和園,不見有半點燈火,好象是它還在那裡睡着的模樣。
我們這一起人今天如此的破例早出,直象是出來幹什麼秘密工作的,想來真是好笑。
其實太後教我們今天起個大清早,随伊到湖上來,究竟是什麼意思,我自己實在不曾明白;别人是否已領會,我也不敢問。
可是太後的神氣卻是十分的安閑鎮定。
——因為伊自己原已知道将有什麼奇遇要發現地。
我瞧伊的臉上委實在些神秘的表示,并且好象還在思索什麼。
伊的一對眸子不是看在那一大堆荷葉上,便是擡起來望着東面的天上。
“大家注意着!”伊突然又向我們低聲說道:“将有一個不易常見的奇景在你們面前顯露了!當太陽繁榮昌盛起來的時候,你們留神瞧着,那些含苞未放的荷花都會一霎時開放了!” 于是我才知道太後是要我們來瞧一種自然界的奇景的,這個是誰都不會不感興趣的,我的視線便牢牢地看着那些荷花的蓓蕾;當然它們的數目是很多的,到處可以見到,象許多未出巢的小鳥一樣在伏在綠葉的中間。
前幾天,我也見過不少的蓓蕾了,昨天我還見過,我差不多是看它們由小而大的長起來的,現在已是很肥大了,且又充滿着一股奮發的生氣。
灰色的天幕已漸漸的揭盡了,曉風和微波也不再無意識的活動了;仿佛是連它們兩位也在靜消消地等待着那奇景的顯露。
晨光慢慢的透發,照遍了各處,便是我們身上的衣服,也漸見光亮了。
我不覺又想起了前幾天的那次早朝,以及昨晨才頒布的那條上谕,忍不住偷眼過去看了太後幾眼,從伊此刻的容色上推想,很顯然地可以知道伊早就把那放
大緻是這樣的:譬如伊有一天,伊要我做一件什麼事情,我當時雖已覺得這是錯誤了,但為着不敢随便違抗伊的命令的緣故,仍照着伊的主意做了,待到做出來之後,當然大家都知道是錯了,可是誰也不敢批評,太後自己也隻當不曾瞧見一樣,一句話都不說,及至過了四五天或六七天,我們對于這事已經完全忘掉了,伊老人家卻還會自己招認起來了。
“那天的事實在是我的錯!”伊總是這樣的說。
我們聽伊說了,真恨不能答道:“本來就是你的錯啊!” 但我是決不敢如此放肆的,隻能心上這樣想罷了。
現在再說太後為了不願再給那放逐廣東巡撫的一件事萦系在腦際,以緻使伊時感不快,于是伊就亟着要做些比較快樂的事,藉以忘掉所有的煩惱;伊想了好久,終于想出來了。
“這幾天,荷花必須是開得很旺盛的;明天早上,少不得又要幾百支開放出來了!”伊向我們說道:“所以明天早上,我們大家必須特别的起得早些,一同上昆明湖去,駕着那條遊艇,盡量的賞玩一番。
各人記着:在早膳之前,一定就要出發的!”因為明天早上已預定下這樣一件有趣味的消遣,立刻就把太後所有的一股煩惱掃除了,一直到伊上床安息,也不曾有過暴躁憤怒的表示;就是上床之後,似乎也比往日睡熟得早些,而且鼾聲頻作,睡得非常甜蜜。
我這一夜原是輪到值宿,雖因伊老人家的煩惱已除,可以不用再愁慮,隻是一來坐在地闆上,根本上不容易睡熟,二來心上記挂着明天清早要出去遊湖的事,便越發不能合眼了;便這樣朦朦胧胧的一直支持到第二天的清早。
這裡所說的清早,真是一些不含糊的,大約有三四點鐘模樣,太後和其餘的人全都起身了;及至大家拾收齊整,蜂擁似的跨上太後的那艘禦舟,慢慢地打昆明湖上浮動的時候,距離太陽上升,也還有好一會咧!今天,太後所用的一張禦座,比較上是很高的,安在船頭的中央;後面呢,排着許多小型的矮凳,供給我們幾個女官憩坐。
我們的船還是用竹竿撐着,絕不倚側地慢慢地望昆明湖的北部蕩去;在那裡,荷花種得最濃密的一部分,荷葉田田,看去仿佛是在水面上鋪下了一張綠色的地毯一樣。
接着,太後就很溫柔地說道:“把這船停住吧!大家靜靜地候着,看着,聽着!” 這時候的情景,可說是很有些神秘的意味;在東面的遠處,雖然已有一部分的天空很悅目地宣染着一重紅色了,但太陽的頭,卻還躲在下面不曾探出來。
灰黑色的夜,正在逐漸向西移去,把它占據着的地位,一些些的交割出來;有幾縷黑色雲煙,袅袅地曳在半空,如同夜之神所系的衣帶一樣。
許多的翠鳥,在我們的兩邊飛翔着,但并不歌唱,似乎在靜消消地享賞着清晨的天籁,它們都飛得很低,有幾頭差不多要把他們的翅膀在水面上掠過了。
在我們的前面,無數的荷葉,随着陣陣的曉風,倏左倏右的起伏着;湖水所激起的微波,有時會把它們一起的淹下水中去,但不久它們自己又會掙紮起來了,一陣搖擺,葉上的水便都成了圓點而落下來了,在不甚明亮的晨光中,看去真象是一顆顆亮晶晶的珍珠。
各人都靜默着,到處沒有一些聲音,如同在大沙漠内一般的沉寂;整個的頤和園,不見有半點燈火,好象是它還在那裡睡着的模樣。
我們這一起人今天如此的破例早出,直象是出來幹什麼秘密工作的,想來真是好笑。
其實太後教我們今天起個大清早,随伊到湖上來,究竟是什麼意思,我自己實在不曾明白;别人是否已領會,我也不敢問。
可是太後的神氣卻是十分的安閑鎮定。
——因為伊自己原已知道将有什麼奇遇要發現地。
我瞧伊的臉上委實在些神秘的表示,并且好象還在思索什麼。
伊的一對眸子不是看在那一大堆荷葉上,便是擡起來望着東面的天上。
“大家注意着!”伊突然又向我們低聲說道:“将有一個不易常見的奇景在你們面前顯露了!當太陽繁榮昌盛起來的時候,你們留神瞧着,那些含苞未放的荷花都會一霎時開放了!” 于是我才知道太後是要我們來瞧一種自然界的奇景的,這個是誰都不會不感興趣的,我的視線便牢牢地看着那些荷花的蓓蕾;當然它們的數目是很多的,到處可以見到,象許多未出巢的小鳥一樣在伏在綠葉的中間。
前幾天,我也見過不少的蓓蕾了,昨天我還見過,我差不多是看它們由小而大的長起來的,現在已是很肥大了,且又充滿着一股奮發的生氣。
灰色的天幕已漸漸的揭盡了,曉風和微波也不再無意識的活動了;仿佛是連它們兩位也在靜消消地等待着那奇景的顯露。
晨光慢慢的透發,照遍了各處,便是我們身上的衣服,也漸見光亮了。
我不覺又想起了前幾天的那次早朝,以及昨晨才頒布的那條上谕,忍不住偷眼過去看了太後幾眼,從伊此刻的容色上推想,很顯然地可以知道伊早就把那放