◎ 第二回 五鼠精下凡作怪
關燈
小
中
大
說三鼠推得許多車果子,來到洞中,即将難香呵動。
衆鼠一聞,隻道有不測,忙然齊來三鼠穴中。
隻見三鼠已在穴外鞠躬相待。
衆皆來到,并無他事,皆問雲:“你既無事,何故把難香呵動,驚我衆人忙來不疊,隻怕你有何危急?”鼠三道:“實不敢相瞞列位兄弟。
我今日做得一場好買賣,不忍私自富貴,故此相邀諸位同享榮華。
請進穴中觀看。
”衆人内,隻見有二十餘車果子,皆滿載棗子、柿餅等物。
衆皆大喜,将來擺列在地,飽食一餐。
三鼠道:“列位兄弟每人各推四車回去,餘皆留在我穴中受用。
”俱各稱謝相辭,各推四車而散。
三鼠自思,糧食幸有許多,盡夠。
隻是缺少金寶,不免再去弄些金寶回來。
搖身一變,變作一美貌婦人,在于途中,百般嬌妍,賣弄風情。
有一夥客人乃是四川楠木客,出外六載未回,本已賣盡,各帶千金回家。
來到中途,日午春月天氣,和風暖日,吹人如癡如醉,坐在柳陰之下少息片時,舉頭一望,隻見一女子隔牆而行,自歌自詠,半掩半遮,腳蹤寄語,眼角傳情。
這幾個客人,皆是青年子弟,況離家日久,一見如此嬌娆美女,情興如何不動?欲心一動,不能止遏。
内有一客信口吟詩雲: 路遇誰家一女流,相逢邂逅兩情綢。
桃唇為我頻含笑,柳眼窺人半帶羞。
話有通情難啟口,行無去志又回頭。
這般窈窕牽人處,君子如何不好求。
那女子隔牆聞知,正容答曰:“君子吟得好!妾少步韻一首,幸勿見哂。
”遂吟雲: 幸逢君子愛風流,一夕情同百世綢。
衾枕願陪君所欲,荊钗自愧我含羞。
聊将詩句為紅葉,永固恩情到白頭。
君子溫良恭儉讓,奴當自奉異人求。
女子吟罷,笑面相迎。
幾個客人一一答禮。
女子雲:“此去奴家不遠,相邀列位,同到寒居飲杯清茶。
”正是清字兒不曾住聲,這些人去字兒連忙答應。
大家叫道:“如此,禮當相拜,請小娘子當先道引,我等随後。
”那女子款步金蓮當先,衆人相随。
行數十步路,隻見樓台高聳,屋宇巍峨,門前寬闊,盡是華壁粉牆。
左轉一曲,隻見路道清奇。
都是白石欄杆,希罕景色般般有,無名異果噴人香。
又轉一曲,乃系綠陰深處。
過了綠陰深處,兩廊屋宇,明瓦疏窗,見了許多景色。
再轉就是客堂,又隻見明明亮亮,堂上清幽,爐竈名香。
轉盼又見金鑲學士藍筍象床。
轉入裡面,分賓主坐下,各上施禮。
兩邊小子侍立,丫環侍女,玉手遞茶湯。
那六個客人被妖引入迷魂路,兇而不知,以叢風逸樂話。
不多時,隻見幾個小厮擺上一席酒來,六個客商共同一席,那女子坐在一旁,開言帶羞而謂曰:“妾告君家,得聽奴訴說因依。
”六位客官答道
衆鼠一聞,隻道有不測,忙然齊來三鼠穴中。
隻見三鼠已在穴外鞠躬相待。
衆皆來到,并無他事,皆問雲:“你既無事,何故把難香呵動,驚我衆人忙來不疊,隻怕你有何危急?”鼠三道:“實不敢相瞞列位兄弟。
我今日做得一場好買賣,不忍私自富貴,故此相邀諸位同享榮華。
請進穴中觀看。
”衆人内,隻見有二十餘車果子,皆滿載棗子、柿餅等物。
衆皆大喜,将來擺列在地,飽食一餐。
三鼠道:“列位兄弟每人各推四車回去,餘皆留在我穴中受用。
”俱各稱謝相辭,各推四車而散。
三鼠自思,糧食幸有許多,盡夠。
隻是缺少金寶,不免再去弄些金寶回來。
搖身一變,變作一美貌婦人,在于途中,百般嬌妍,賣弄風情。
有一夥客人乃是四川楠木客,出外六載未回,本已賣盡,各帶千金回家。
來到中途,日午春月天氣,和風暖日,吹人如癡如醉,坐在柳陰之下少息片時,舉頭一望,隻見一女子隔牆而行,自歌自詠,半掩半遮,腳蹤寄語,眼角傳情。
這幾個客人,皆是青年子弟,況離家日久,一見如此嬌娆美女,情興如何不動?欲心一動,不能止遏。
内有一客信口吟詩雲: 路遇誰家一女流,相逢邂逅兩情綢。
桃唇為我頻含笑,柳眼窺人半帶羞。
話有通情難啟口,行無去志又回頭。
這般窈窕牽人處,君子如何不好求。
那女子隔牆聞知,正容答曰:“君子吟得好!妾少步韻一首,幸勿見哂。
”遂吟雲: 幸逢君子愛風流,一夕情同百世綢。
衾枕願陪君所欲,荊钗自愧我含羞。
聊将詩句為紅葉,永固恩情到白頭。
君子溫良恭儉讓,奴當自奉異人求。
女子吟罷,笑面相迎。
幾個客人一一答禮。
女子雲:“此去奴家不遠,相邀列位,同到寒居飲杯清茶。
”正是清字兒不曾住聲,這些人去字兒連忙答應。
大家叫道:“如此,禮當相拜,請小娘子當先道引,我等随後。
”那女子款步金蓮當先,衆人相随。
行數十步路,隻見樓台高聳,屋宇巍峨,門前寬闊,盡是華壁粉牆。
左轉一曲,隻見路道清奇。
都是白石欄杆,希罕景色般般有,無名異果噴人香。
又轉一曲,乃系綠陰深處。
過了綠陰深處,兩廊屋宇,明瓦疏窗,見了許多景色。
再轉就是客堂,又隻見明明亮亮,堂上清幽,爐竈名香。
轉盼又見金鑲學士藍筍象床。
轉入裡面,分賓主坐下,各上施禮。
兩邊小子侍立,丫環侍女,玉手遞茶湯。
那六個客人被妖引入迷魂路,兇而不知,以叢風逸樂話。
不多時,隻見幾個小厮擺上一席酒來,六個客商共同一席,那女子坐在一旁,開言帶羞而謂曰:“妾告君家,得聽奴訴說因依。
”六位客官答道