010 意外來客
關燈
小
中
大
我不相信世界上有什麼鬼怪,從小我就不相信。
” “對,當然沒有什麼鬼怪。
” “我一發現你住得離我這麼近,我就在想‘這真是太好了’,因為我剛好有許多重要的問題想問你。
”她仰頭看着凡斯,似乎在估量他對她這番話的反應,“另外,我也發現了關于你的一些其他事——就像我和喬治,你的名字裡也隻有五個字母!這一定是命運,不是嗎?假如你有六個字母,也許我就不會再來找你了。
但是現在我知道,所有的事情都有可能會變好,不是嗎?” “是的,親愛的,”凡斯點頭,“我相信事情一直都在往好的方向。
” 她松了一口氣,好像她剛剛清除了她和凡斯之間的某種隔閡。
“現在我要你坦白告訴我,為什麼那些警察要帶走喬治。
雖然喬治已經打電話告訴我他沒事了,但是我還是很擔心也很煩惱。
” 凡斯在她正對面坐了下來。
“你真的沒有必要為勃爾斯先生擔憂,”他說,“今早帶走他的人,很愚蠢地誤以為他和某些可疑的事情有關聯。
但是,請你相信我,所有的事在這一兩天裡都會明朗化。
” “可是,要不是發生了什麼非常嚴重的事,那些人怎麼會今天一大早就到我家來,還不斷地為難喬治?” “當然,”凡斯解釋,“他們的确碰上了一件很嚴重的事——親愛的,昨天晚上在多姆丹尼爾發現了一具死屍,而且……”“就算是吧,但凡斯先生,喬治怎麼可能跟這件事有任何關系?” “你說得非常對,我也确信他和這件事沒有關系。
” “那麼,為什麼我送給喬治的香煙盒,竟會讓這些人那麼無禮?撇開這個不說,喬治的煙盒又怎麼跑到他們手上了?” 凡斯猶豫了好一陣子,然後才開口。
“這件事情的真相是,”他耐心地、慢慢地說,“勃爾斯先生的香煙盒,是在死者的口袋裡發現的。
” “喔!但是,喬治不會把我送他的東西給别人的。
” “正如我所說的,我認為那是個天大的誤會。
” 女孩兒楞楞地望着凡斯好長一會兒,然後說:“凡斯先生,假如……我是說,假如這個人不是自然死亡,假如他是被……被謀殺的,就像你告訴過我,你昨天在河谷區殺了某個壞家夥那樣。
然後,假如警察在他的口袋裡發現了喬治的香煙盒,而且假如……唱,這太可怕了。
我在報上看過,有時候警察認定罪證确鑿的殺人犯,其實卻是無辜的人;假如……我們該怎麼才能……”她忽然間停下來,而且極為恐懼地捂住嘴巴。
凡斯靠過去,緊緊握住她的手。
“别這樣,别這樣,我親愛的!”他說,“你怎麼開始相信起子虛烏有的事來了?你不可以這樣。
你放心,勃爾斯先生不會有事的。
” “但還是有可能會發生一些什麼事!”她說道,臉上的恐懼已稍稍平息,“難道你看不出來,那還是很有可能的嗎?而且,萬一真有什麼事發生的話,你就非得……”她的眼睛裡,交織着驚恐和懇求的神情。
“今天早上喬治被帶走之後,我擔心得不得了。
你知道我做了什麼嗎?我離開市區去找苔絲談。
當我碰上麻煩時,通常都會去找苔絲,有時候甚至沒事也會去。
她總是說她很高興看到我,因為她希望我能在她身邊。
我猜那是因為我是個能夠感受超自然力量的人。
苔絲有個極神秘的小屋,進去後會讓人有一種與外界隔絕的感覺。
那個房間四周挂滿了長長的黑窗簾,你看不到任何窗戶,隻能看見一扇門;而當這黑色帳幕橫拉過惟一的一扇門時,你會覺得你正在一個遙遠的地方,天地之間隻剩下苔絲和告訴她種種事情的精靈。
”她不自覺地看了看四周,輕輕打了個哆嗦。
“苔絲的窗簾上畫着一個大手掌,上面有許多線條,還有一些有趣的記号——苔絲稱它們為‘象征’。
她的桌子上擺着一大一小兩個玻璃球,還有一幅星象圖,星象圖的四周有些有趣的文字,表示也許你是一隻螃蟹、一條魚或一隻山羊,或者是其他的什麼東西。
” “那麼,這一次苔絲跟你說了什麼?”凡斯好奇地問道。
“哦!我還沒來得及告訴你呢。
”克瑞絲不好意思地笑了笑,“她有一種神秘的力量,但是當我告訴她有關喬治的事時,她卻顯得很詫異。
她問了我一些很奇怪的問題:當時到我家的是誰,喬治的煙盒,還有其他……好像她很希望我能多說一些。
我猜想,她的目的是要看透我的心思,因為這就是心靈感應術。
總而言之,她說喬治不會有什麼事——凡斯先生,就和你告訴我的一樣。
不過,她說我必須幫助他……”她忽然
” “對,當然沒有什麼鬼怪。
” “我一發現你住得離我這麼近,我就在想‘這真是太好了’,因為我剛好有許多重要的問題想問你。
”她仰頭看着凡斯,似乎在估量他對她這番話的反應,“另外,我也發現了關于你的一些其他事——就像我和喬治,你的名字裡也隻有五個字母!這一定是命運,不是嗎?假如你有六個字母,也許我就不會再來找你了。
但是現在我知道,所有的事情都有可能會變好,不是嗎?” “是的,親愛的,”凡斯點頭,“我相信事情一直都在往好的方向。
” 她松了一口氣,好像她剛剛清除了她和凡斯之間的某種隔閡。
“現在我要你坦白告訴我,為什麼那些警察要帶走喬治。
雖然喬治已經打電話告訴我他沒事了,但是我還是很擔心也很煩惱。
” 凡斯在她正對面坐了下來。
“你真的沒有必要為勃爾斯先生擔憂,”他說,“今早帶走他的人,很愚蠢地誤以為他和某些可疑的事情有關聯。
但是,請你相信我,所有的事在這一兩天裡都會明朗化。
” “可是,要不是發生了什麼非常嚴重的事,那些人怎麼會今天一大早就到我家來,還不斷地為難喬治?” “當然,”凡斯解釋,“他們的确碰上了一件很嚴重的事——親愛的,昨天晚上在多姆丹尼爾發現了一具死屍,而且……”“就算是吧,但凡斯先生,喬治怎麼可能跟這件事有任何關系?” “你說得非常對,我也确信他和這件事沒有關系。
” “那麼,為什麼我送給喬治的香煙盒,竟會讓這些人那麼無禮?撇開這個不說,喬治的煙盒又怎麼跑到他們手上了?” 凡斯猶豫了好一陣子,然後才開口。
“這件事情的真相是,”他耐心地、慢慢地說,“勃爾斯先生的香煙盒,是在死者的口袋裡發現的。
” “喔!但是,喬治不會把我送他的東西給别人的。
” “正如我所說的,我認為那是個天大的誤會。
” 女孩兒楞楞地望着凡斯好長一會兒,然後說:“凡斯先生,假如……我是說,假如這個人不是自然死亡,假如他是被……被謀殺的,就像你告訴過我,你昨天在河谷區殺了某個壞家夥那樣。
然後,假如警察在他的口袋裡發現了喬治的香煙盒,而且假如……唱,這太可怕了。
我在報上看過,有時候警察認定罪證确鑿的殺人犯,其實卻是無辜的人;假如……我們該怎麼才能……”她忽然間停下來,而且極為恐懼地捂住嘴巴。
凡斯靠過去,緊緊握住她的手。
“别這樣,别這樣,我親愛的!”他說,“你怎麼開始相信起子虛烏有的事來了?你不可以這樣。
你放心,勃爾斯先生不會有事的。
” “但還是有可能會發生一些什麼事!”她說道,臉上的恐懼已稍稍平息,“難道你看不出來,那還是很有可能的嗎?而且,萬一真有什麼事發生的話,你就非得……”她的眼睛裡,交織着驚恐和懇求的神情。
“今天早上喬治被帶走之後,我擔心得不得了。
你知道我做了什麼嗎?我離開市區去找苔絲談。
當我碰上麻煩時,通常都會去找苔絲,有時候甚至沒事也會去。
她總是說她很高興看到我,因為她希望我能在她身邊。
我猜那是因為我是個能夠感受超自然力量的人。
苔絲有個極神秘的小屋,進去後會讓人有一種與外界隔絕的感覺。
那個房間四周挂滿了長長的黑窗簾,你看不到任何窗戶,隻能看見一扇門;而當這黑色帳幕橫拉過惟一的一扇門時,你會覺得你正在一個遙遠的地方,天地之間隻剩下苔絲和告訴她種種事情的精靈。
”她不自覺地看了看四周,輕輕打了個哆嗦。
“苔絲的窗簾上畫着一個大手掌,上面有許多線條,還有一些有趣的記号——苔絲稱它們為‘象征’。
她的桌子上擺着一大一小兩個玻璃球,還有一幅星象圖,星象圖的四周有些有趣的文字,表示也許你是一隻螃蟹、一條魚或一隻山羊,或者是其他的什麼東西。
” “那麼,這一次苔絲跟你說了什麼?”凡斯好奇地問道。
“哦!我還沒來得及告訴你呢。
”克瑞絲不好意思地笑了笑,“她有一種神秘的力量,但是當我告訴她有關喬治的事時,她卻顯得很詫異。
她問了我一些很奇怪的問題:當時到我家的是誰,喬治的煙盒,還有其他……好像她很希望我能多說一些。
我猜想,她的目的是要看透我的心思,因為這就是心靈感應術。
總而言之,她說喬治不會有什麼事——凡斯先生,就和你告訴我的一樣。
不過,她說我必須幫助他……”她忽然