第10章
關燈
小
中
大
她出來的時候顯得十分激動。
乖乖,她是跑出來的,瞧她那幾步跑!她跑着跑着一頭鑽進車裡,她是從車右邊進去的,然後又爬過了座椅,上了左座。
她把車向後倒了倒,‘忽’地一下把車開走,忙亂中竟然忘了開前燈。
我把時間都記在小本上了。
” “後來呢?”梅森問。
“後來嘛,有幾分鐘時間什麼事都沒有,安安靜靜的。
然後經理就來了,‘砰砰’地砸門,一會兒把門打開闖了進去。
不多會兒又跑出來了,幾分鐘後警察就到了。
” “好,現在我們再把這點弄清楚。
你從什麼時候開始就一直在這兒觀察?” “從博雷來到這個旅館,或者說他住進去以後。
” “那麼說進入旅館的每一個人你都認準了。
你看見了每一個進去的人。
” “是的,我看見了每一個進去的人。
” “旅館有沒有後門?” “沒有,隻有一個門。
要不,我們也可以再查查,确認一下,不過據我所知隻有一個門,因為旅館就是這麼設計的……西德尼本來還想派人給我送些吃的來,如果有後門就方便了……哦,乖乖,不提還好,一提我感覺更餓了……” “這事先放一放,”梅森說,“那個金發姑娘在那兒呆了有多久?” “大約15分鐘。
” “她是最後一個進去的人?” “是的。
要知道博雷那家夥受了傷,如果是被拳頭打的,那肯定是個男的幹的;如果是被槍擊的或者刺傷的,準是那個姑娘幹的——這很可能啊,因為她是最後一個進去的。
” 梅森把西德尼拉到一邊,低聲說:“第一個人無疑是蒙特羅斯-福斯特,第二個人我們暫定為馬文-哈維-帕爾默,第三個人可能是溫洛克太太,那個戴墨鏡的人肯定是喬治-溫洛克……西德尼,我們是什麼時候離開溫洛克家的?” “8點25分。
”西德尼說。
“從他家到這裡有多遠?” “如果開得快點兒,要不了5分鐘。
這個旅館和溫洛克住的地方都在一個區。
” “這麼說,我們一離開溫洛克家,他就開車到這裡來了。
他到這裡時,發現他太太的車已經停在門口。
” “我們再來看,如果第二個人是馬文-哈維-帕爾默的話,他肯定是在我們離開他家之前很短的時間内離開家來到這裡的。
你不是說過有一輛跑車走了嗎?” 西德尼說:“不知這樣問是否合适:你和溫洛克的談話内容有什麼不同尋常的事嗎?” “的确非同尋常。
”梅森說。
“那樣的話,事情就清楚了,”西德尼說,“談話的房間八成裝了竊聽器。
那孩子聽到了談話内容,了解到所發生的事,于是火冒三丈,想打人出氣,就不顧一切地來到這裡。
” “然後呢?”梅森問。
“然後溫洛克的妻子緊随其後,她本想和兒子一塊走,但又想稍微化化妝,怕外人看出她氣急敗壞的樣子不好,就耽誤了一點兒時間。
” “我們一走溫洛克馬上也走了。
他開車直奔這裡——肯定是這麼回事。
” 他們回到迪拉德旁邊。
“無論如何,”迪拉德說,“我看像是那個金發女郎幹的。
” “不,此話過早,”梅森說,“你說的有些遠了,迪拉德。
無論如何,金發女郎是我的當事人。
” “哦,對了。
”迪拉德說。
“你可以說她何時到這兒,何時離開的,”梅森說,“但是進一步推斷她在裡面幹了些什麼,就是另外一回事了,這和你沒關系。
” “對不起,”迪拉德抱歉地說,“我說話欠考慮,不過,依我看十有八成是她幹的。
” “這件事也可以換一種說法。
”梅森說,“我們假設那個年輕人想從博雷那兒要什麼東西,但是碰了釘子。
他把博雷打得不省人事躺在地闆上。
那個女人很可能是他的母親,她走進房間發現博雷躺在地上快死了,她可能還發現了與她兒子犯罪有關的兇器。
她在那兒呆了好半天把事情琢磨明白,把兇器和可能的證據拿開并收好後就走了。
” “那個男人可能是這個女人的丈夫。
他驅車到這發現她的車也在這兒,就在外面等着她出來後好再進去。
” 西德尼說:“當發現她的車在這兒時,他會反映到他的房間被裝了竊聽器,他太太聽見了你和他之間的所有談話。
” 梅森說:“假設那個男孩用槍托擊
乖乖,她是跑出來的,瞧她那幾步跑!她跑着跑着一頭鑽進車裡,她是從車右邊進去的,然後又爬過了座椅,上了左座。
她把車向後倒了倒,‘忽’地一下把車開走,忙亂中竟然忘了開前燈。
我把時間都記在小本上了。
” “後來呢?”梅森問。
“後來嘛,有幾分鐘時間什麼事都沒有,安安靜靜的。
然後經理就來了,‘砰砰’地砸門,一會兒把門打開闖了進去。
不多會兒又跑出來了,幾分鐘後警察就到了。
” “好,現在我們再把這點弄清楚。
你從什麼時候開始就一直在這兒觀察?” “從博雷來到這個旅館,或者說他住進去以後。
” “那麼說進入旅館的每一個人你都認準了。
你看見了每一個進去的人。
” “是的,我看見了每一個進去的人。
” “旅館有沒有後門?” “沒有,隻有一個門。
要不,我們也可以再查查,确認一下,不過據我所知隻有一個門,因為旅館就是這麼設計的……西德尼本來還想派人給我送些吃的來,如果有後門就方便了……哦,乖乖,不提還好,一提我感覺更餓了……” “這事先放一放,”梅森說,“那個金發姑娘在那兒呆了有多久?” “大約15分鐘。
” “她是最後一個進去的人?” “是的。
要知道博雷那家夥受了傷,如果是被拳頭打的,那肯定是個男的幹的;如果是被槍擊的或者刺傷的,準是那個姑娘幹的——這很可能啊,因為她是最後一個進去的。
” 梅森把西德尼拉到一邊,低聲說:“第一個人無疑是蒙特羅斯-福斯特,第二個人我們暫定為馬文-哈維-帕爾默,第三個人可能是溫洛克太太,那個戴墨鏡的人肯定是喬治-溫洛克……西德尼,我們是什麼時候離開溫洛克家的?” “8點25分。
”西德尼說。
“從他家到這裡有多遠?” “如果開得快點兒,要不了5分鐘。
這個旅館和溫洛克住的地方都在一個區。
” “這麼說,我們一離開溫洛克家,他就開車到這裡來了。
他到這裡時,發現他太太的車已經停在門口。
” “我們再來看,如果第二個人是馬文-哈維-帕爾默的話,他肯定是在我們離開他家之前很短的時間内離開家來到這裡的。
你不是說過有一輛跑車走了嗎?” 西德尼說:“不知這樣問是否合适:你和溫洛克的談話内容有什麼不同尋常的事嗎?” “的确非同尋常。
”梅森說。
“那樣的話,事情就清楚了,”西德尼說,“談話的房間八成裝了竊聽器。
那孩子聽到了談話内容,了解到所發生的事,于是火冒三丈,想打人出氣,就不顧一切地來到這裡。
” “然後呢?”梅森問。
“然後溫洛克的妻子緊随其後,她本想和兒子一塊走,但又想稍微化化妝,怕外人看出她氣急敗壞的樣子不好,就耽誤了一點兒時間。
” “我們一走溫洛克馬上也走了。
他開車直奔這裡——肯定是這麼回事。
” 他們回到迪拉德旁邊。
“無論如何,”迪拉德說,“我看像是那個金發女郎幹的。
” “不,此話過早,”梅森說,“你說的有些遠了,迪拉德。
無論如何,金發女郎是我的當事人。
” “哦,對了。
”迪拉德說。
“你可以說她何時到這兒,何時離開的,”梅森說,“但是進一步推斷她在裡面幹了些什麼,就是另外一回事了,這和你沒關系。
” “對不起,”迪拉德抱歉地說,“我說話欠考慮,不過,依我看十有八成是她幹的。
” “這件事也可以換一種說法。
”梅森說,“我們假設那個年輕人想從博雷那兒要什麼東西,但是碰了釘子。
他把博雷打得不省人事躺在地闆上。
那個女人很可能是他的母親,她走進房間發現博雷躺在地上快死了,她可能還發現了與她兒子犯罪有關的兇器。
她在那兒呆了好半天把事情琢磨明白,把兇器和可能的證據拿開并收好後就走了。
” “那個男人可能是這個女人的丈夫。
他驅車到這發現她的車也在這兒,就在外面等着她出來後好再進去。
” 西德尼說:“當發現她的車在這兒時,他會反映到他的房間被裝了竊聽器,他太太聽見了你和他之間的所有談話。
” 梅森說:“假設那個男孩用槍托擊