第9章
關燈
小
中
大
是我放在廚房的那個。
” “你把它擱哪兒了!” “在配餐室架子的底層上。
” “其他人有可能去那兒嗎?” “當然可能,比方說,克拉克先生就從那個罐裡取糖,他怎麼樣了?” “我們不知道,找不到他。
” “你是說他失蹤了?” “是的。
” 格列高裡說:“詹姆斯太太,我想你該意識到這是你做的食物第二次被下毒,你的處境可不太妙啊。
” “我不明白你想說什麼?” “你應該把你做過的事無一遺漏地跟我們講一下。
” “我不明白這和你有什麼關系。
” “這可能很重要。
” “哦,如果對你有用的話,我就說,我女兒跟那個礦産推銷商海沃德-斯莫爾跑了,他們要到拉斯維加斯結婚,哦,傑裡駐紮在亞利桑那州金曼城附近的軍營裡,他把多莉娜的名字留給了個開台球廳的人,他說,多莉娜來電話這個人可以給他傳話。
軍營的小夥子們常去那兒,我給那家台球廳去了個電話,恰好傑裡就在那兒。
我告訴他事情的經過,我還說多莉娜是個好女孩,可是那個狡猾的礦産推銷商滿嘴的甜言蜜語,他又沒有什麼競争對手。
” “傑裡怎麼說?” “他沒說什麼。
” “你要他做什麼了?” “沒有,我隻是告訴他,如果他有種,他得想點兒辦法。
” “你一直都在打電話是嗎?” “是的。
好不容易打進去,他們拖了一個小時之後告訴我線路忙又等了兩小時,戰争的确是讓電話忙起來了。
” 特拉格笑道:“電話便宜嘛。
” “打電話到亞利桑那的金曼城可不便宜,尤其是對我這樣一個幹活掙錢吃飯的女人來說。
” 特拉格問:“那你怎麼解釋你從罐裡取了糖放進茶裡,卻沒什麼反應,可其他兩個人吃了同一個罐裡的糖卻都很快出現了砒霜中毒的症狀。
” “我不‘解釋’,”内爾-西姆斯厲聲說,“你們應該來‘解釋’,這是你們的事兒。
” “你不認為你的女兒愛上了海沃德-斯莫爾了吧?” “他這個人油嘴滑舌,生性狡猾。
他一直圍着我女兒轉,把她帶出去很晚才回來,而且一天比一天晚。
我不喜歡這樣,對我女兒來說他年紀太大了,他總是盯視你,似乎在對你用什麼心理戰術,像多莉娜這麼大的女孩可不需要這個。
她需要的是浪漫,他根本不是能給她這種情調的人,而且他還結過婚,他親口跟我說過,誰都知道一個結過婚的男人跟多莉娜這麼大的女孩在一塊兒是不合适的,即使他已經離婚了也不合适。
” “你認為——我是說——你認為他們的關系出格了嗎,西姆斯太太?” 西姆斯太太瞪着他們倆嚴肅地說:“人是好心人,就是說不出好話。
我女兒是個好女孩。
” “我明白,可我隻是想确切地知道你的意思,當……” “我說過的話已經表明了我的意思,那種事沒什麼好說的。
現在我知道的事情都告訴你們了,我要睡覺去了。
”她轉身大步走出房間,特拉格關上燈,剛才為了不讓西姆斯太太看到床上的梅森,刺眼的燈光一直直接對着他,特拉格說:“梅森,你覺得怎麼樣?藥勁兒又上來了?” 梅森沒吱聲,呼吸很均勻,閉着眼睛。
“是藥物作用,”特拉格說,“他太虛弱了,護士說他沒事兒,她把肯沃德大夫留在這兒多好,我們也好問他幾個問題。
哦,薩姆,或者是她在說謊,或者說她從那個含有砒霜的糖罐裡取了糖卻沒有什麼不良反應。
” “她可能沒加糖。
” “不對,佩裡-梅森說她在茶裡加了糖。
” “是這樣……我正琢磨一件事兒。
” “是什麼?” “假設她沒有從那個罐裡取糖而把砒霜加了進去。
用湯匙伸進去很容易。
拿出來時,在把糖罐的蓋子蓋上的一瞬間,将毒藥倒進去。
” 特拉格說:“我也一直這麼想。
最後那個取糖而沒中毒的人是最值得懷疑的。
薩姆,我們還是抽支煙吧,這會兒我們可得歇歇了。
下一步要審查每一個有嫌疑的人,然後看看我能不能在某個人身上找到砒霜,或者發現這人是從哪買的毒藥。
” 他們點着香煙,在沉默中抽了幾口。
薩姆-格列高裡伸展開壯實的胳膊,打了個呵欠說:“哦,我要睡覺了,我……” 突然,斷續的爆炸聲從院子那邊傳來,聲音震動着耳鼓。
格列高裡連後半句話都吞了下去,轉過身,側身傾聽。
又是兩聲爆炸,響聲過後的甯靜更顯得恐怖。
他們頭頂上的地闆傳來走動的聲音,先是跑到樓梯,然後向樓下沖去。
通向園子的小樓邊門被沖開來,門撞在牆上“砰”的一聲。
薩姆-格列高裡從槍套裡拔出了左輪手槍,手槍用得時間長了磨得有些發亮。
他臉色沉重地說:“出事了,聲音是從地面東南角傳來的?” “我想是的,”特拉格說,“走。
” 他們跑出了房間。
格列高裡跑在頭裡,大聲叫喊着:“一旦我們……” 他的聲音被威爾瑪-斯塔勒的尖叫聲打斷了。
從仙人掌園裡又傳來兩聲槍響。
” “你把它擱哪兒了!” “在配餐室架子的底層上。
” “其他人有可能去那兒嗎?” “當然可能,比方說,克拉克先生就從那個罐裡取糖,他怎麼樣了?” “我們不知道,找不到他。
” “你是說他失蹤了?” “是的。
” 格列高裡說:“詹姆斯太太,我想你該意識到這是你做的食物第二次被下毒,你的處境可不太妙啊。
” “我不明白你想說什麼?” “你應該把你做過的事無一遺漏地跟我們講一下。
” “我不明白這和你有什麼關系。
” “這可能很重要。
” “哦,如果對你有用的話,我就說,我女兒跟那個礦産推銷商海沃德-斯莫爾跑了,他們要到拉斯維加斯結婚,哦,傑裡駐紮在亞利桑那州金曼城附近的軍營裡,他把多莉娜的名字留給了個開台球廳的人,他說,多莉娜來電話這個人可以給他傳話。
軍營的小夥子們常去那兒,我給那家台球廳去了個電話,恰好傑裡就在那兒。
我告訴他事情的經過,我還說多莉娜是個好女孩,可是那個狡猾的礦産推銷商滿嘴的甜言蜜語,他又沒有什麼競争對手。
” “傑裡怎麼說?” “他沒說什麼。
” “你要他做什麼了?” “沒有,我隻是告訴他,如果他有種,他得想點兒辦法。
” “你一直都在打電話是嗎?” “是的。
好不容易打進去,他們拖了一個小時之後告訴我線路忙又等了兩小時,戰争的确是讓電話忙起來了。
” 特拉格笑道:“電話便宜嘛。
” “打電話到亞利桑那的金曼城可不便宜,尤其是對我這樣一個幹活掙錢吃飯的女人來說。
” 特拉格問:“那你怎麼解釋你從罐裡取了糖放進茶裡,卻沒什麼反應,可其他兩個人吃了同一個罐裡的糖卻都很快出現了砒霜中毒的症狀。
” “我不‘解釋’,”内爾-西姆斯厲聲說,“你們應該來‘解釋’,這是你們的事兒。
” “你不認為你的女兒愛上了海沃德-斯莫爾了吧?” “他這個人油嘴滑舌,生性狡猾。
他一直圍着我女兒轉,把她帶出去很晚才回來,而且一天比一天晚。
我不喜歡這樣,對我女兒來說他年紀太大了,他總是盯視你,似乎在對你用什麼心理戰術,像多莉娜這麼大的女孩可不需要這個。
她需要的是浪漫,他根本不是能給她這種情調的人,而且他還結過婚,他親口跟我說過,誰都知道一個結過婚的男人跟多莉娜這麼大的女孩在一塊兒是不合适的,即使他已經離婚了也不合适。
” “你認為——我是說——你認為他們的關系出格了嗎,西姆斯太太?” 西姆斯太太瞪着他們倆嚴肅地說:“人是好心人,就是說不出好話。
我女兒是個好女孩。
” “我明白,可我隻是想确切地知道你的意思,當……” “我說過的話已經表明了我的意思,那種事沒什麼好說的。
現在我知道的事情都告訴你們了,我要睡覺去了。
”她轉身大步走出房間,特拉格關上燈,剛才為了不讓西姆斯太太看到床上的梅森,刺眼的燈光一直直接對着他,特拉格說:“梅森,你覺得怎麼樣?藥勁兒又上來了?” 梅森沒吱聲,呼吸很均勻,閉着眼睛。
“是藥物作用,”特拉格說,“他太虛弱了,護士說他沒事兒,她把肯沃德大夫留在這兒多好,我們也好問他幾個問題。
哦,薩姆,或者是她在說謊,或者說她從那個含有砒霜的糖罐裡取了糖卻沒有什麼不良反應。
” “她可能沒加糖。
” “不對,佩裡-梅森說她在茶裡加了糖。
” “是這樣……我正琢磨一件事兒。
” “是什麼?” “假設她沒有從那個罐裡取糖而把砒霜加了進去。
用湯匙伸進去很容易。
拿出來時,在把糖罐的蓋子蓋上的一瞬間,将毒藥倒進去。
” 特拉格說:“我也一直這麼想。
最後那個取糖而沒中毒的人是最值得懷疑的。
薩姆,我們還是抽支煙吧,這會兒我們可得歇歇了。
下一步要審查每一個有嫌疑的人,然後看看我能不能在某個人身上找到砒霜,或者發現這人是從哪買的毒藥。
” 他們點着香煙,在沉默中抽了幾口。
薩姆-格列高裡伸展開壯實的胳膊,打了個呵欠說:“哦,我要睡覺了,我……” 突然,斷續的爆炸聲從院子那邊傳來,聲音震動着耳鼓。
格列高裡連後半句話都吞了下去,轉過身,側身傾聽。
又是兩聲爆炸,響聲過後的甯靜更顯得恐怖。
他們頭頂上的地闆傳來走動的聲音,先是跑到樓梯,然後向樓下沖去。
通向園子的小樓邊門被沖開來,門撞在牆上“砰”的一聲。
薩姆-格列高裡從槍套裡拔出了左輪手槍,手槍用得時間長了磨得有些發亮。
他臉色沉重地說:“出事了,聲音是從地面東南角傳來的?” “我想是的,”特拉格說,“走。
” 他們跑出了房間。
格列高裡跑在頭裡,大聲叫喊着:“一旦我們……” 他的聲音被威爾瑪-斯塔勒的尖叫聲打斷了。
從仙人掌園裡又傳來兩聲槍響。