第14節
關燈
小
中
大
梅森與德拉-斯特裡特走進燈光幽暗的酒吧間。
“唉,”德拉-斯特裡特歎了口氣,“勞神費力地辦着案子,眼前這種氣氛實在讓人感到輕松愉快。
” 梅森點點頭:“我們坐下來放松一下,先來兩杯雞尾酒,然後享用一頓有烘土豆和各種配菜的牛排餐,再來瓶濃烈的黑啤酒佐餐——哦,德拉,先别忙坐下。
我去給保羅-德雷克打個電話,讓他知道我們在哪兒。
” 梅森走進電話間,撥通了保羅-德雷克的号碼,說:“我是佩裡-梅森。
請保羅接電話好嗎?” 保羅-德雷克喂了一聲,梅森說道:“我們正要告訴你我們在哪兒,保羅,我們正要抽出點時間喝兩杯雞尾酒,好好吃頓飯……” “你算了吧!”保羅-德雷克打斷了梅森的話。
“還沒完呢,”梅森接着說,“一瓶濃烈的黑啤酒配上牛排,也許還得來點蒜味烤面包,再加……” “嘿!嘿!快回來!”德雷克對着電話大叫起來,“你正在浪費寶貴時間。
” “怎麼回事?”梅森問。
“重案組特拉格探長不到5分鐘之前來電話。
他們正發瘋似地找你。
” “為什麼?”梅森說。
“老霍默-加文正被扣在地區檢察官辦公室接受訊問。
除非你到場,他拒絕做出任何陳述。
你要是不去,又不能令人滿意地解釋清楚那些對他不利的證據,地區檢察官将招來報社記者,向他們通報案情進展。
” 梅森略一遲疑。
“你沒挂吧?”德雷克問。
“我沒挂,”梅森說,“我正在考慮,好吧,”他突然下決心,“加文現在在哪兒?” “在地方檢察官辦公室。
” “讓他們等我,”梅森說,“我就來。
”他“砰”地一聲放下電話,猛地打開了門。
“哦……,”德拉-斯特裡特說,“這兒的飯菜真是棒極了!” “不錯,”梅森對她說,“隻是得推遲一下。
老加文被拘留了,他們把他關在地區檢察官辦公室。
他讓他們通知他的律師,除非我到場,否則他不會做任何陳述。
” “他們知道你了?” “他們通知了。
” “那也就是說他們正為你設下圈套。
”德拉-斯特裡特提醒道。
“我知道,”梅森對她說,“不過,我準備往裡鑽。
你開我的車去我辦公室等着。
我一有機會就回去,然後咱們再去吃飯。
我乘出租車去地區檢察官辦公室。
好了,德拉,再見。
” 梅森把車鑰匙塞進她手裡,沖出大門,跳上外面等候的出租車,說道:“你知道地區檢察官辦公室在哪兒吧?我有急事。
” 律師坐在座椅邊緣,出租車司機開着車七繞八拐穿過車流往前行駛。
出租車終于靠着路緣停了下來,梅森遞給司機一張5元鈔票,說:“車開得不錯,不用找了。
”随即全速沖向電梯。
地區檢察官辦公室接待席前坐着一位穿制服的警察。
梅森說:“我是梅森。
我想他們是在等我。
” “直接進去吧,”警察說,“他在漢米爾頓-伯格的辦公室。
左邊最後一個門。
” 梅森推開一扇雙開式彈簧門,大步走過一條左右三三兩兩滿是警察的走廊,推開一扇門,門上注明是地方檢察官漢米爾頓-伯格的個人辦公室,梅森招呼道:“晚上好,諸位。
” 屋裡的人都隻穿着襯衫緊挨着坐在一起,重案組探長特拉格,一個穿制服的警察,一個速記員,霍默-加文以及胸寬體壯、長得像頭灰熊似的地區檢察官漢米爾頓-伯格。
屋裡充斥着一股濃烈的煙味。
漢米爾頓-伯格煞有介事地清了清嗓子,但還是先對速記員點了點頭。
“梅森先生,”他說,“佩裡-梅森先生。
請你進來就座。
記錄下來,梅森先生已經到場。
加文先生,你說過你隻在你的律師在場的情況下才對事情進行澄清。
我現在請你解釋一下沾有血迹的鞋是怎麼回事,再解釋一下那隻沾有血迹的鞋在上周二遇害的喬治-卡塞爾曼公寓裡留下的鞋印又是怎麼一回事。
” 梅森說:“等等,諸位,如果我的當事人要做出任何陳述,我想先和他談談。
” “我們已經等得夠長了。
”漢米爾頓-伯格說。
“如果會談進行之前我被剝奪了與我的當事人商量的機會,”梅森說,“我就建議他不要回答任何問題,你們可以一直等下去。
” “如果那樣的話,我們就不會在公衆輿論前努力保護他,”漢米爾頓-伯格警
“唉,”德拉-斯特裡特歎了口氣,“勞神費力地辦着案子,眼前這種氣氛實在讓人感到輕松愉快。
” 梅森點點頭:“我們坐下來放松一下,先來兩杯雞尾酒,然後享用一頓有烘土豆和各種配菜的牛排餐,再來瓶濃烈的黑啤酒佐餐——哦,德拉,先别忙坐下。
我去給保羅-德雷克打個電話,讓他知道我們在哪兒。
” 梅森走進電話間,撥通了保羅-德雷克的号碼,說:“我是佩裡-梅森。
請保羅接電話好嗎?” 保羅-德雷克喂了一聲,梅森說道:“我們正要告訴你我們在哪兒,保羅,我們正要抽出點時間喝兩杯雞尾酒,好好吃頓飯……” “你算了吧!”保羅-德雷克打斷了梅森的話。
“還沒完呢,”梅森接着說,“一瓶濃烈的黑啤酒配上牛排,也許還得來點蒜味烤面包,再加……” “嘿!嘿!快回來!”德雷克對着電話大叫起來,“你正在浪費寶貴時間。
” “怎麼回事?”梅森問。
“重案組特拉格探長不到5分鐘之前來電話。
他們正發瘋似地找你。
” “為什麼?”梅森說。
“老霍默-加文正被扣在地區檢察官辦公室接受訊問。
除非你到場,他拒絕做出任何陳述。
你要是不去,又不能令人滿意地解釋清楚那些對他不利的證據,地區檢察官将招來報社記者,向他們通報案情進展。
” 梅森略一遲疑。
“你沒挂吧?”德雷克問。
“我沒挂,”梅森說,“我正在考慮,好吧,”他突然下決心,“加文現在在哪兒?” “在地方檢察官辦公室。
” “讓他們等我,”梅森說,“我就來。
”他“砰”地一聲放下電話,猛地打開了門。
“哦……,”德拉-斯特裡特說,“這兒的飯菜真是棒極了!” “不錯,”梅森對她說,“隻是得推遲一下。
老加文被拘留了,他們把他關在地區檢察官辦公室。
他讓他們通知他的律師,除非我到場,否則他不會做任何陳述。
” “他們知道你了?” “他們通知了。
” “那也就是說他們正為你設下圈套。
”德拉-斯特裡特提醒道。
“我知道,”梅森對她說,“不過,我準備往裡鑽。
你開我的車去我辦公室等着。
我一有機會就回去,然後咱們再去吃飯。
我乘出租車去地區檢察官辦公室。
好了,德拉,再見。
” 梅森把車鑰匙塞進她手裡,沖出大門,跳上外面等候的出租車,說道:“你知道地區檢察官辦公室在哪兒吧?我有急事。
” 律師坐在座椅邊緣,出租車司機開着車七繞八拐穿過車流往前行駛。
出租車終于靠着路緣停了下來,梅森遞給司機一張5元鈔票,說:“車開得不錯,不用找了。
”随即全速沖向電梯。
地區檢察官辦公室接待席前坐着一位穿制服的警察。
梅森說:“我是梅森。
我想他們是在等我。
” “直接進去吧,”警察說,“他在漢米爾頓-伯格的辦公室。
左邊最後一個門。
” 梅森推開一扇雙開式彈簧門,大步走過一條左右三三兩兩滿是警察的走廊,推開一扇門,門上注明是地方檢察官漢米爾頓-伯格的個人辦公室,梅森招呼道:“晚上好,諸位。
” 屋裡的人都隻穿着襯衫緊挨着坐在一起,重案組探長特拉格,一個穿制服的警察,一個速記員,霍默-加文以及胸寬體壯、長得像頭灰熊似的地區檢察官漢米爾頓-伯格。
屋裡充斥着一股濃烈的煙味。
漢米爾頓-伯格煞有介事地清了清嗓子,但還是先對速記員點了點頭。
“梅森先生,”他說,“佩裡-梅森先生。
請你進來就座。
記錄下來,梅森先生已經到場。
加文先生,你說過你隻在你的律師在場的情況下才對事情進行澄清。
我現在請你解釋一下沾有血迹的鞋是怎麼回事,再解釋一下那隻沾有血迹的鞋在上周二遇害的喬治-卡塞爾曼公寓裡留下的鞋印又是怎麼一回事。
” 梅森說:“等等,諸位,如果我的當事人要做出任何陳述,我想先和他談談。
” “我們已經等得夠長了。
”漢米爾頓-伯格說。
“如果會談進行之前我被剝奪了與我的當事人商量的機會,”梅森說,“我就建議他不要回答任何問題,你們可以一直等下去。
” “如果那樣的話,我們就不會在公衆輿論前努力保護他,”漢米爾頓-伯格警