第3章
關燈
小
中
大
這個做什麼,梅森先生?”
“隻想得出一個印象”,梅森不經意地說,“吉爾曼的教名是什麼?”
“卡特”
“啊。
”梅森說,“和你的姓一樣。
你們不是親戚吧?” “不是。
” “你能描繪一個吉爾曼先生麼?” “他……他年紀和我差不多。
但……唉!要具體地描寫一個人,一個朋友,看起來還真不容易……讓我想想……但是你一定不要去見他。
” 梅森的客人靠在椅背上閉上雙眼:“我想象一下看。
” “沒關系,”梅森道:“我想,我已經有了印象。
我隻是想弄清您會不會太愛管閑事,結果弄個費力不讨好。
不過我想,還好。
再問一句,吉爾曼先生知道您來找我嗎?” “不,他不知道。
這是我自己的主意。
” “你要我調查吉爾曼太太的過去,找出她受到訛詐的原因?” 來人點頭。
“這是一種比較費事而又費錢的辦法”,梅森道,“直接去查這個叫馬特爾的女人,看看她在于什麼豈不更好?” 卡特使勁搖頭:“我請您從南希-吉爾曼開始,”他說,“從頭查起,盡可能查清有關她的每一件事。
” “她吧,從哪裡開始呢?”梅森問道。
“她的出生地,年齡?” “她39歲,生于洛杉矶。
對她和史蒂夫-巴洛的那段婚姻我不太了解。
我猜那次婚姻沒什麼特别的。
她當時很年輕,而且……” “他死了?”梅森問。
“不,離婚了。
” “他們在哪裡結婚的?” “在舊金山。
巴洛在舊金山工作。
我想他幹的是保險行業。
” “你知道他又結婚了嗎?” “不知道。
我猜他又結婚了。
” “他現在住在哪裡?你知道嗎?” “拉斯維加斯,内華達州。
” “你有他的地址嗎?” “沒有。
作為這個家庭的朋友,我不便打聽這個。
” “他的女兒是否曾去看過他,或者他是否曾來看過女兒?” “我相信格拉米斯是知道他的情況的。
我想她經常去拉斯維加斯看他。
可是,梅森先生,我可以非常肯定地告訴您,這些都和我讓您調查的事毫無關系。
我要了解的是南希的過去,是什麼事能讓她受訛詐。
” “可能有很多事。
”梅森冷冷地說。
來人搖頭。
“您不了解南希。
如果有人揭開她過去桃色的一頁,她隻會一笑置之。
她會直認不諱,而且給你補充一些細節,就此丢開。
她是那種充滿生命力的、富有磁力的、反傳統類型的人。
但是這件事,不論是什麼事,讓她擔了心事。
我不能想象那是什麼,除非是……謀殺。
” “你以為可能是謀殺?”梅森問。
“我無法想還有什麼事能讓她擔心。
” 梅森道:“好了,看看我能查到什麼吧。
當然,要利用偵探事務所,您提過的。
” 客人點頭:“您有一位很好的私人偵探,梅森先生,您經常使用并可以信任的偵探嗎?” “有。
德雷克偵探事務所,就在這棟樓内。
我可以叫保羅-德雷克過來,讓他開始工作。
” 來人看了看表。
“已經超過您約定的時間了,梅森先生。
對不起。
我該走了。
” 他站了起來。
“您不想見保羅-德雷克了?”梅森問,“他可能有些問題要問你。
” “不了,謝謝,梅森先生。
換個時間吧。
德雷克先生需要做的隻是調查南希-吉爾曼的過去,查清有關她的一切,如果可能,查明她為什麼怕訛詐。
” “您肯定她受到了訛詐?” “非常肯定。
” “她丈夫知道嗎?” “老天,不知道。
” “能對我說一說她家住的那棟房子嗎?” 來人稍稍眯了一下眼睛:“重要嗎?” “隻是對那地方一般的描述。
”梅森道。
“那是一棟很大的老式三居樓房。
據我了解閣樓很大,雖然我沒去過。
” “有地下室嗎?” “有。
火爐和空調機用的。
吉爾曼先生有個工作間,在樓背後,他喜歡在那裡做木工。
那裡有幾台車床、鋸床,他喜歡做小的珠寶箱送給朋友。
工作間旁邊有一間暗室,南希在那裡洗相放大。
” “後院的房子很大?” “是的。
那裡有三輛汽車用的車庫和司機的住房。
” “非常感謝,”梅森說,“我們盡力幹
”梅森說,“和你的姓一樣。
你們不是親戚吧?” “不是。
” “你能描繪一個吉爾曼先生麼?” “他……他年紀和我差不多。
但……唉!要具體地描寫一個人,一個朋友,看起來還真不容易……讓我想想……但是你一定不要去見他。
” 梅森的客人靠在椅背上閉上雙眼:“我想象一下看。
” “沒關系,”梅森道:“我想,我已經有了印象。
我隻是想弄清您會不會太愛管閑事,結果弄個費力不讨好。
不過我想,還好。
再問一句,吉爾曼先生知道您來找我嗎?” “不,他不知道。
這是我自己的主意。
” “你要我調查吉爾曼太太的過去,找出她受到訛詐的原因?” 來人點頭。
“這是一種比較費事而又費錢的辦法”,梅森道,“直接去查這個叫馬特爾的女人,看看她在于什麼豈不更好?” 卡特使勁搖頭:“我請您從南希-吉爾曼開始,”他說,“從頭查起,盡可能查清有關她的每一件事。
” “她吧,從哪裡開始呢?”梅森問道。
“她的出生地,年齡?” “她39歲,生于洛杉矶。
對她和史蒂夫-巴洛的那段婚姻我不太了解。
我猜那次婚姻沒什麼特别的。
她當時很年輕,而且……” “他死了?”梅森問。
“不,離婚了。
” “他們在哪裡結婚的?” “在舊金山。
巴洛在舊金山工作。
我想他幹的是保險行業。
” “你知道他又結婚了嗎?” “不知道。
我猜他又結婚了。
” “他現在住在哪裡?你知道嗎?” “拉斯維加斯,内華達州。
” “你有他的地址嗎?” “沒有。
作為這個家庭的朋友,我不便打聽這個。
” “他的女兒是否曾去看過他,或者他是否曾來看過女兒?” “我相信格拉米斯是知道他的情況的。
我想她經常去拉斯維加斯看他。
可是,梅森先生,我可以非常肯定地告訴您,這些都和我讓您調查的事毫無關系。
我要了解的是南希的過去,是什麼事能讓她受訛詐。
” “可能有很多事。
”梅森冷冷地說。
來人搖頭。
“您不了解南希。
如果有人揭開她過去桃色的一頁,她隻會一笑置之。
她會直認不諱,而且給你補充一些細節,就此丢開。
她是那種充滿生命力的、富有磁力的、反傳統類型的人。
但是這件事,不論是什麼事,讓她擔了心事。
我不能想象那是什麼,除非是……謀殺。
” “你以為可能是謀殺?”梅森問。
“我無法想還有什麼事能讓她擔心。
” 梅森道:“好了,看看我能查到什麼吧。
當然,要利用偵探事務所,您提過的。
” 客人點頭:“您有一位很好的私人偵探,梅森先生,您經常使用并可以信任的偵探嗎?” “有。
德雷克偵探事務所,就在這棟樓内。
我可以叫保羅-德雷克過來,讓他開始工作。
” 來人看了看表。
“已經超過您約定的時間了,梅森先生。
對不起。
我該走了。
” 他站了起來。
“您不想見保羅-德雷克了?”梅森問,“他可能有些問題要問你。
” “不了,謝謝,梅森先生。
換個時間吧。
德雷克先生需要做的隻是調查南希-吉爾曼的過去,查清有關她的一切,如果可能,查明她為什麼怕訛詐。
” “您肯定她受到了訛詐?” “非常肯定。
” “她丈夫知道嗎?” “老天,不知道。
” “能對我說一說她家住的那棟房子嗎?” 來人稍稍眯了一下眼睛:“重要嗎?” “隻是對那地方一般的描述。
”梅森道。
“那是一棟很大的老式三居樓房。
據我了解閣樓很大,雖然我沒去過。
” “有地下室嗎?” “有。
火爐和空調機用的。
吉爾曼先生有個工作間,在樓背後,他喜歡在那裡做木工。
那裡有幾台車床、鋸床,他喜歡做小的珠寶箱送給朋友。
工作間旁邊有一間暗室,南希在那裡洗相放大。
” “後院的房子很大?” “是的。
那裡有三輛汽車用的車庫和司機的住房。
” “非常感謝,”梅森說,“我們盡力幹