第三十九章
關燈
小
中
大
五月已經到了第二個星期,三位年輕小姐一塊兒從天恩寺街出發,到哈德福郡的某某鎮去,班納特先生事先就跟她們約定了一個小客店,打發了馬車在那兒接她們,剛一到那兒,她們就看到吉蒂和麗迪雅從樓上的餐室裡望着她們,這表明車夫已經準時到了。
這兩位姑娘已經在那兒待了一個多鐘頭,高高興興地光顧過對面的一家帽子店,看了看站崗的哨兵,又調制了一些胡瓜色拉。
她們歡迎了兩位姐姐之後,便一面得意洋洋地擺出一些菜來(都是小客店裡常備的一些冷盆),一面嚷道:“這多麼好?你們想也沒有想到吧?” 麗迪雅又說:“我們存心做東道,可是要你們借錢給我們,我們自己的錢都在那邊鋪子裡花光了。
”說到這裡,她便把買來的那些東西拿給她們看。
“瞧,我買了這頂帽子。
我并不覺得太漂亮;可是我想,買一頂也好。
一到家我就要把它拆開來重新做過,你們看我會不會把它收拾得好一些。
” 姐姐們都說她這頂帽子很難看,她卻毫不在乎地說:“噢,那家鋪子裡還有兩三頂,比這一頂還要難看得多;待我去買點兒顔色漂亮的緞子來,把它重新裝飾一下,那就過得去了。
再說,某某郡的民兵團,兩星期之内就要開走了,他們一離開麥裡屯之後,夏季随便你穿戴些什麼都無所謂。
” “他們就要開走了,真的嗎?”伊麗莎白極其滿意地嚷道。
“他們就要駐紮到白利屯去;我真希望爸爸帶我們大家到那兒去消暑!這真是個妙透了的打算,或許還用不着花錢。
媽媽也一定非要去不可!你想,否則我們這一個夏天多苦悶呀!” “話說得是,”伊麗莎白想道;“這真是個好打算,馬上就會叫我們忙死了。
老天爺啊!光是麥裡屯一個可憐的民兵團和每個月開幾次跳舞會,就弄得我們神魂颠倒了,怎麼當得起白利屯和那整營的官兵!” 大家坐定以後,麗迪雅說:“現在我有點兒消息要報告你們,你們猜猜看是什麼消息?這是個好透了的消息,頭等重要的消息,說的是關于我們大家都喜歡的某一個人。
” 吉英和伊麗莎白面面相觑,便打發那個堂倌走開。
于是麗迪雅笑笑說: “嘿,你們真是太規矩小心。
你們以為一定不能讓堂倌聽到,好象他存心要聽似的!我相信他平常聽到的許多話,比我要說的這番話更是不堪入耳。
不過他是個醜八怪!他走開了,我倒也高興。
我生平沒有見到過他那樣長的下巴。
唔,現在我來講新聞啦……─這是關于可愛的韋翰的新聞;堂倌不配聽,是不是?韋翰再不會有跟瑪麗-金結婚的危險了……真是個了不起的消息呀!那位姑娘上利物浦她叔叔那兒去了……一去不回來了。
韋翰安全了。
” “應該說瑪麗-金安全了!”伊麗莎白接着說,“她總算逃過了一段冒失的姻緣。
” “要是她喜歡他而又走開,那真是個大傻瓜呢。
” “我但願他們雙方的感情都不十分深,”吉英說。
“我相信他這方面的感情不會深的。
” “我可以擔保,他根本就沒有把她放在心上。
誰看得上這麼一個滿臉雀班的讨厭的小東西?” 伊麗莎白心想,她自己固然決不會有這樣粗鹵的談吐,可是這種粗鹵的見解,正和她以前執迷不悟的那種成見一般無二,她想到這裡,很是驚愕。
吃過了飯,姐姐們回了帳,便吩咐着手準備馬車;經過了好一番安排,幾位小姐,連帶自己的箱子、針線袋、包裹、以及吉蒂和麗迪雅所買的那些不受歡迎的東西,總算都放上了馬車。
“我們這樣擠在一起,多夠勁!”麗迪雅叫道。
“我買了頂帽子,真是高興,就算特地添置了一隻帽盒,也很有趣!好吧,且讓我們再偎緊來舒服舒服,有說有笑地回到家裡去。
首先,請你們講一講,你們離家以後遇到了些什麼事情。
你們見到過一些中意的男人嗎?跟人家有過
這兩位姑娘已經在那兒待了一個多鐘頭,高高興興地光顧過對面的一家帽子店,看了看站崗的哨兵,又調制了一些胡瓜色拉。
她們歡迎了兩位姐姐之後,便一面得意洋洋地擺出一些菜來(都是小客店裡常備的一些冷盆),一面嚷道:“這多麼好?你們想也沒有想到吧?” 麗迪雅又說:“我們存心做東道,可是要你們借錢給我們,我們自己的錢都在那邊鋪子裡花光了。
”說到這裡,她便把買來的那些東西拿給她們看。
“瞧,我買了這頂帽子。
我并不覺得太漂亮;可是我想,買一頂也好。
一到家我就要把它拆開來重新做過,你們看我會不會把它收拾得好一些。
” 姐姐們都說她這頂帽子很難看,她卻毫不在乎地說:“噢,那家鋪子裡還有兩三頂,比這一頂還要難看得多;待我去買點兒顔色漂亮的緞子來,把它重新裝飾一下,那就過得去了。
再說,某某郡的民兵團,兩星期之内就要開走了,他們一離開麥裡屯之後,夏季随便你穿戴些什麼都無所謂。
” “他們就要開走了,真的嗎?”伊麗莎白極其滿意地嚷道。
“他們就要駐紮到白利屯去;我真希望爸爸帶我們大家到那兒去消暑!這真是個妙透了的打算,或許還用不着花錢。
媽媽也一定非要去不可!你想,否則我們這一個夏天多苦悶呀!” “話說得是,”伊麗莎白想道;“這真是個好打算,馬上就會叫我們忙死了。
老天爺啊!光是麥裡屯一個可憐的民兵團和每個月開幾次跳舞會,就弄得我們神魂颠倒了,怎麼當得起白利屯和那整營的官兵!” 大家坐定以後,麗迪雅說:“現在我有點兒消息要報告你們,你們猜猜看是什麼消息?這是個好透了的消息,頭等重要的消息,說的是關于我們大家都喜歡的某一個人。
” 吉英和伊麗莎白面面相觑,便打發那個堂倌走開。
于是麗迪雅笑笑說: “嘿,你們真是太規矩小心。
你們以為一定不能讓堂倌聽到,好象他存心要聽似的!我相信他平常聽到的許多話,比我要說的這番話更是不堪入耳。
不過他是個醜八怪!他走開了,我倒也高興。
我生平沒有見到過他那樣長的下巴。
唔,現在我來講新聞啦……─這是關于可愛的韋翰的新聞;堂倌不配聽,是不是?韋翰再不會有跟瑪麗-金結婚的危險了……真是個了不起的消息呀!那位姑娘上利物浦她叔叔那兒去了……一去不回來了。
韋翰安全了。
” “應該說瑪麗-金安全了!”伊麗莎白接着說,“她總算逃過了一段冒失的姻緣。
” “要是她喜歡他而又走開,那真是個大傻瓜呢。
” “我但願他們雙方的感情都不十分深,”吉英說。
“我相信他這方面的感情不會深的。
” “我可以擔保,他根本就沒有把她放在心上。
誰看得上這麼一個滿臉雀班的讨厭的小東西?” 伊麗莎白心想,她自己固然決不會有這樣粗鹵的談吐,可是這種粗鹵的見解,正和她以前執迷不悟的那種成見一般無二,她想到這裡,很是驚愕。
吃過了飯,姐姐們回了帳,便吩咐着手準備馬車;經過了好一番安排,幾位小姐,連帶自己的箱子、針線袋、包裹、以及吉蒂和麗迪雅所買的那些不受歡迎的東西,總算都放上了馬車。
“我們這樣擠在一起,多夠勁!”麗迪雅叫道。
“我買了頂帽子,真是高興,就算特地添置了一隻帽盒,也很有趣!好吧,且讓我們再偎緊來舒服舒服,有說有笑地回到家裡去。
首先,請你們講一講,你們離家以後遇到了些什麼事情。
你們見到過一些中意的男人嗎?跟人家有過