第二十三章

關燈
辜負他們善意的期望,希望能在兩個禮拜以後的星期一到達浪博恩;他又說,珈苔琳夫人衷心地贊成他趕快結婚,并且希望愈早愈好,他相信他那位心上人夏綠蒂決不會反對及早定出佳期,使他成為天下最幸福的人。

    對班納特太太說來,柯林斯先生的重返浪博恩,如今并不是什麼叫人快意的事了。

    她反而跟她丈夫一樣地大為抱怨。

    說也奇怪,柯林斯不去盧家莊,卻要來到浪搏恩,這真是既不方便,又太麻煩。

    她現在正當健康失調,因此非常讨厭客人上門,何況這些癡情種子都是很讨厭的人。

    班納特太太成天嘀咕着這些事,除非想到彬格萊一直不回來而使她感到更大的痛苦時,她方才住口。

     吉英跟伊麗莎白都為這個問題大感不安。

    一天又一天,聽不到一點關于他的消息,隻聽得麥裡屯紛紛傳言,說他今冬再也不會上尼日斐花園來了,班納特太太聽得非常生氣,總是加以駁斥,說那是誣蔑性的謠言。

     連伊麗莎白也開始恐懼起來了,她并不是怕彬格萊薄情,而是怕他的姐妹們真的絆住了他。

    盡管她不願意有這種想法,因為這種想法對于吉英的幸福既有不利,對于吉英心上人的忠貞,也未免是一種侮辱,可是她還是往往禁不住要這樣想。

    他那兩位無情無義的姐妹,和那位足以制服他的朋友同心協力,再加上達西小姐的窈窕妩媚,以及倫敦的聲色娛樂,縱使他果真對她念念不忘,恐怕也掙脫不了那個圈套。

     至于吉英,她在這種動蕩不安的情況下,自然比伊麗莎白更加感到焦慮,可是她總不願意把自己的心事暴露出來,所以她和伊麗莎白一直沒有提到這件事。

    偏偏她母親不能體貼她的苦衷,過不了一個鐘頭就要提到彬格萊,說是等待他回來實在等待心焦,甚至硬要吉英承認……要是彬格萊果真不回來,那她一定會覺得自己受了薄情的虧待。

    幸虧吉英臨事從容不迫,柔和鎮定,好容易才忍受了她這些讒言诽語。

     柯林斯先生在兩個禮拜以後的星期一準時到達,可是浪搏恩卻不象他初來時那樣熱烈地歡迎他了。

    他實在高興不過也用不着别人獻殷勤。

    這真是主人家走運,多虧他戀愛成了功,這才使别人能夠清閑下來,不必再去跟他周旋。

    他每天把大部分時間消磨在盧家莊,一直挨到盧府上快要睡覺的時候,才回到浪搏恩來,向大家道歉一聲,請大家原諒他終日未歸。

     班納特太太着實可憐。

    隻要一提到那門親事,她就會不高興,而且随便她走到那兒,她總會聽到人們談起這件事。

    她一看到盧卡斯小姐就覺得讨厭。

    一想到盧卡斯小姐将來有一天會接替她做這幢屋子裡的主婦,她就益發嫉妒和厭惡。

    每逢夏綠蒂來看她們,她總以為人家是來考察情況,看看還要過多少時候就可以搬進來住;每逢夏綠蒂跟柯林斯先生低聲說話的時候,她就以為他們是在談論浪搏恩的家産,是在計議一俟班納特先生去世以後,就要把她和她的幾個女兒攆出去。

    她把這些傷心事都說給她丈夫聽。

     她說:“我的好老爺,夏綠蒂-盧卡斯遲早要做這屋子裡的主婦,我卻非得讓她不可,眼睜睜看着她來接替我的位置,這可叫我受不了!” “我的好太太,别去想這些傷心事吧。

    我們不妨從好的方面去想。

    說不定我比你的壽命還要長,我們姑且就這樣來安慰自己吧。

    ” 可是這些話安慰不了班納特太太,因此她非但沒有回答,反而象剛才一樣地訴苦下去。

     “我一想到所有的産業都得落到他們手裡,就受不了。

    要不是為了繼承權的問題,我才不在乎呢。

    ” “你不在乎什麼?” “什麼我都不在乎。

    ” “讓我們謝天謝地,你頭腦還沒有不清楚到這種地步。

    ” “我的好老爺,凡是有關繼承權的事,我決不會謝天謝地的。

    随便哪個人,怎麼肯昧着良心,不把财産遺傳給自己的女兒們?我真弄不懂,何況一切都是為了柯林斯先生的緣故!為什麼偏偏要他享有這份遺産?” “我讓你自己去想吧。

    ”班納特先生說。