第一百回
關燈
小
中
大
奔循州。
李恒拿了趙時賞,令俘卒辨别,方知并非天祥,時賞不屈而死。
李恒送天祥家屬北上,二子病死于道中。
元将唆都救泉州,張世傑解圍而去,邵武、興化複陷。
唆都取漳州,至惠州,與呂師夔會合,趨廣州,張鎮孫以城降元,淮西義民張德興、傅高,亦皆敗死。
四川制置副使張珏,亦于景炎三年,為元兵所獲,解弓弦自缢死,諸州複失。
各路宋兵盡皆敗複,隻有張世傑一軍奉了帝昰奔至淺灘,又為劉深追及,趨避秀山,轉達井澳,忽遇狂風,将帝昰坐船掀翻海灘,連忙救起,已是半死半活,幾日不能出聲。
張世傑因元兵追來,欲奉帝昰赴占城,陳宜中話名先往招谕,竟自一去不返。
帝昰行至碙州,遂以疾崩,年止十一歲,也算做了三年的皇帝。
群臣皆要散去,陸秀夫道:“古人一城一旅,猶可中興,現在百官有司悉具,士卒尚有數萬。
度宗皇帝尚有一子,竟可嗣立。
天意若不絕宋,尚可恢複。
”群臣乃共立衛王昺為帝。
适有黃龍現于海中,遂改元為祥興,升碙州為翔龍縣,乃由楊太妃聽政。
都統淩震、轉運判官王道夫又克複廣州。
張世傑擇得廣州外海的厓山,以為天險可恃,即奉帝昺駐跸于此,令士卒入山伐木,築行宮軍屋千餘間,以便居住,即葬帝昰于厓山,号為端宗,進陸秀夫為左丞相。
秀夫尚日書《大學》章句,訓導帝昺。
文天祥收拾散兵,奉母與弟,同出海豐,至麗江浦,上表厓山,自劾兵敗江西之罪,有诏加文天祥少保銜,封信國公,張世傑為越國公。
湖制置使張烈良等也起兵響應,厓山、雷瓊、全永與潭州人周隆賀等十二人,亦同時舉義。
元主乃命張宏範為都元帥,李恒為副,再下閩廣。
又促阿裡海涯速平湖廣。
阿裡海涯兼程至潭州,周隆賀等十二人不及防備皆為所害,張烈良亦戰死,進掠海南。
宋瓊州安撫使趙與珞,逆占白沙口,為州民執降元軍,被磔而亡,海南一帶,遂為元有。
李恒由梅嶺攻廣州,淩震、王道夫屢戰皆敗,遂奔厓山。
張宏範從海道進攻漳、潮、惠三州。
文天祥屯兵潮陽,鄒鳳、劉子俊剿海盜陳懿、劉興。
陳懿被誅,劉興引元兵入潮陽,天祥與部下走海豐。
母與長子皆已遇疫而亡。
天祥尚始終要想複宋,行至五嶺坡,方才造飯,元先鋒張宏正引兵迫到,衆盡逃散,僅餘天祥,鄒鳳、劉子俊、杜浒等數人被執往元營。
天祥吞腦子不死,鄒鳳自刎。
劉子俊欲脫天祥,說天祥是假的,自己方是真文天祥,彼此互争,後由俘卒辨别真假,子俊以欺诳受烹,杜浒不食死。
宏正執天祥至潮陽見宏範,左右叱天祥拜谒。
天祥毅然不屈。
宏範親為天祥解縛,待以客禮。
天
李恒拿了趙時賞,令俘卒辨别,方知并非天祥,時賞不屈而死。
李恒送天祥家屬北上,二子病死于道中。
元将唆都救泉州,張世傑解圍而去,邵武、興化複陷。
唆都取漳州,至惠州,與呂師夔會合,趨廣州,張鎮孫以城降元,淮西義民張德興、傅高,亦皆敗死。
四川制置副使張珏,亦于景炎三年,為元兵所獲,解弓弦自缢死,諸州複失。
各路宋兵盡皆敗複,隻有張世傑一軍奉了帝昰奔至淺灘,又為劉深追及,趨避秀山,轉達井澳,忽遇狂風,将帝昰坐船掀翻海灘,連忙救起,已是半死半活,幾日不能出聲。
張世傑因元兵追來,欲奉帝昰赴占城,陳宜中話名先往招谕,竟自一去不返。
帝昰行至碙州,遂以疾崩,年止十一歲,也算做了三年的皇帝。
群臣皆要散去,陸秀夫道:“古人一城一旅,猶可中興,現在百官有司悉具,士卒尚有數萬。
度宗皇帝尚有一子,竟可嗣立。
天意若不絕宋,尚可恢複。
”群臣乃共立衛王昺為帝。
适有黃龍現于海中,遂改元為祥興,升碙州為翔龍縣,乃由楊太妃聽政。
都統淩震、轉運判官王道夫又克複廣州。
張世傑擇得廣州外海的厓山,以為天險可恃,即奉帝昺駐跸于此,令士卒入山伐木,築行宮軍屋千餘間,以便居住,即葬帝昰于厓山,号為端宗,進陸秀夫為左丞相。
秀夫尚日書《大學》章句,訓導帝昺。
文天祥收拾散兵,奉母與弟,同出海豐,至麗江浦,上表厓山,自劾兵敗江西之罪,有诏加文天祥少保銜,封信國公,張世傑為越國公。
湖制置使張烈良等也起兵響應,厓山、雷瓊、全永與潭州人周隆賀等十二人,亦同時舉義。
元主乃命張宏範為都元帥,李恒為副,再下閩廣。
又促阿裡海涯速平湖廣。
阿裡海涯兼程至潭州,周隆賀等十二人不及防備皆為所害,張烈良亦戰死,進掠海南。
宋瓊州安撫使趙與珞,逆占白沙口,為州民執降元軍,被磔而亡,海南一帶,遂為元有。
李恒由梅嶺攻廣州,淩震、王道夫屢戰皆敗,遂奔厓山。
張宏範從海道進攻漳、潮、惠三州。
文天祥屯兵潮陽,鄒鳳、劉子俊剿海盜陳懿、劉興。
陳懿被誅,劉興引元兵入潮陽,天祥與部下走海豐。
母與長子皆已遇疫而亡。
天祥尚始終要想複宋,行至五嶺坡,方才造飯,元先鋒張宏正引兵迫到,衆盡逃散,僅餘天祥,鄒鳳、劉子俊、杜浒等數人被執往元營。
天祥吞腦子不死,鄒鳳自刎。
劉子俊欲脫天祥,說天祥是假的,自己方是真文天祥,彼此互争,後由俘卒辨别真假,子俊以欺诳受烹,杜浒不食死。
宏正執天祥至潮陽見宏範,左右叱天祥拜谒。
天祥毅然不屈。
宏範親為天祥解縛,待以客禮。
天