剪燈新話卷一
關燈
小
中
大
麼可以自失其言呢?”興娘望穿秋水卻不見崔生歸來,因而染上了疾病,整日睡在床上,半年以後就去世了。
她父母傷心透頂,哭得昏天黑地。
臨近入斂的時候,母親拿着崔家原聘的金鳳钗,撫摩她的屍體哭泣道:“這是你夫家的東西,現在你已經死了,我留着它有什麼用!”于是替她插在發髻上,蓋棺入斂。
興娘入葬兩月以後,崔生卻回來了。
防禦接待了他,打聽他們全家的情況。
崔生說:“家父做了宣德府的理刑官,在任上去世,家母也過世好幾年了。
現在喪服已經解除,所以不遠千裡來到這裡。
”防禦聞言,不覺掉下淚來,說道: “興娘真是薄命,為思念郎君你的緣故,得了疾病,在兩個月以前不幸抱恨而亡,現在已經出殡安葬了。
”随即領着崔生走進内房,到供着興娘靈位的桌前,焚燒紙錢,告訴她崔生已經回來了,全家人痛哭失聲。
防禦對崔生說:“你的父母已經去世,路途又遠,現在既然已來到這裡,就在我們家住下吧。
老友的兒子,也就是我自己的兒子,不要因為興娘去世的緣故,就把自己看作是外人了。
”即刻派人替崔生搬行李,把他安頓在門旁的一個小書房裡。
将近半月後,正好遇到清明節,防禦因為女兒新亡的緣故,合家去上墳。
興娘有個妹妹叫慶娘,年齡已經十七歲了,這一天也一同前往,隻留崔生一人在家中看守。
全家到黃昏才回來,這時天色已經昏黑,崔生在門左迎候。
望見有兩乘轎子來了,前面的轎子已經進門,後面的轎子到崔生面前,好像有東西掉在地上,铿然發出聲響。
崔生等轎子過後,急忙拾起來,原來是一隻金鳳钗。
崔生打算進去歸還,可是中門已經關閉,無法再進去了。
崔生于是回到小書房,點起蠟燭獨自坐着。
他想起婚事不能成功,單身一人,孤苦零丁,寄身于别人的門下,也不是長久之計,不由得長歎幾聲。
正打算睡覺,忽然聽到“剝剝”的敲門聲。
崔生忙問: “是誰?”卻不見回答。
過了一會,他又聽到敲門聲,這樣反覆了好幾次。
崔生開門一看,原來一個年輕貌美的女子正站在門外。
看到門開,那女子急忙撩起裙子,走了進來。
崔生見狀,大吃一驚。
那女子低着頭,收住氣,低聲細語地對崔生說:“郎君不認得我麼?我就是興娘的妹妹慶娘。
剛才我把金鳳钗扔到轎子下,郎君拾到了沒有?”說完就要拉着崔生上床睡覺。
崔生因她父親待自己感情深厚,推卻說:“我不敢造次。
”很嚴肅地拒絕了她,并且再三推辭。
那女子忽然漲紅着臉發怒道:“家父以子侄的禮節厚待你,收留你在家中,你竟然在深夜引誘我到這裡,要想做什麼?我要把這事告訴父親,到官府去告你,官府一定不會饒你的。
”崔生害怕了,不得已,隻好順從她。
直到天要亮了,這女子方才離去。
從此以後她傍晚隐蔽而來,早上隐蔽而出,往來于門側的小書房,差不多有一個半月的時間。
一天晚上,她對崔生說:“我處在深閨,您居住在外面的書房,今天的事情,幸好沒有人察覺。
隻恐怕好事多磨,會合的日子容易受到阻礙,一旦形迹敗露,父母怪罪,到那時關閉籠子鎖住了鹦鹉,棒打鴨子驚散了鴛鴦,對我來說雖心甘情願,但于你隻恐怕有礙清名。
還不如未雨綢缪,事先行動,帶着珠寶逃跑,或者隐居在窮鄉僻壤,或者匿迹在他鄉外縣,這樣,我們差不多才能悠閑自在地白頭到老,不緻于分離。
”崔生很贊成她的計策,說:“你的話很有道理,我也正在考慮這個問題。
”但他又想:自己孤苦零丁,一向缺少親朋知交,即使想逃走,又能逃到哪裡去呢?曾經聽父親說過,有一個舊日仆人叫金榮,是個講信用道義的人,居住在鎮江呂城鎮,以種田為生。
若現在前去投奔他,大概不會拒絕我。
第二天夜裡五更,崔生與女子帶着輕便的行裝逃出,租船經過瓜州,直奔丹陽。
向村民打聽,果然有個叫金榮的人,家境很富裕,現在是本村的保正。
崔生十分高興,直奔他家。
到了以後,一點也不認識。
崔生說了父親的姓名、爵裡和自己的乳名,金榮才想起來并予以相認。
金榮設立神主牌位哭拜舊主人,又擁扶崔生到座位上,納頭便拜,說: “這是我家小主人。
”崔生便把投奔的緣故全部告訴了他,于是金榮讓出正房來安置他們,侍奉他們就如同侍奉舊主人一樣,衣食方面的需要,供給十分周到。
崔生住在金榮的家裡,将近一年光景,那女子對崔生說:“當初,我害怕父母責難,所以與你學卓文君私奔,這實在也是出于不得已。
現在舊的稻谷吃完,新的稻谷業已登場,歲月就像流水一樣,已經快到一年了。
我想愛護子女之心,凡是作父母的都是有的,如今我們若自己回去,父母高興能夠重得相見,必然不會怪罪于我們。
更何況父母生我養我,恩惠沒有再比這個更大的了,哪有斷絕關系的道理?何不前去拜見他們呢?”崔生聽從了她的話,就與她一起租船渡江,進入揚州城。
快要到家的時候,女子對崔生說:“我逃跑流竄了一年,今天突然與你一同前往,隻恐怕碰到父母發怒而不好收場。
你還是先去觀察一下,我停船在這裡等候消息。
”崔生聞言上岸,正要舉步,女子又招呼他回轉來,把金鳳钗給了他,說:“假如他們懷疑或是不承認,你拿出這金鳳钗給他們看就行了。
” 崔生到達家門,防禦聽說他回來了,高興地出來見他,反而向崔生緻歉:“往日照顧接待不周到,以緻于郎君不能安居,而去了别處,這是老夫的罪過,希望不要怪罪!”崔生拜伏在地上,不敢擡頭仰望,口裡不停聲地隻說:“我有死罪!”防禦說:“郎君有什麼罪過?怎麼突然說出這種話來?希望說個明白,以解除我心中的疑慮。
”崔生這才站起身來,說道:“過去閨房事密,兒女情長。
我負有不義的罪名,犯了私通的律條,不告知尊長就娶親,私下帶着妻子逃亡,潛藏在村莊,拖延了時日,音容阻隔,書信不傳,雖然夫妻感情深厚專一,但怎麼敢忘記父母的養育之恩呢!今日我特地同您的女兒,一起回娘家來看望你們,祈望您能體察我們的深厚感情,寬恕我們的重罪,使我們最終能白頭偕老,鴛鴦共飛,嶽父有寵愛的恩德,小婿則有和睦的快樂,這就是我的希望,隻求嶽父憐憫我。
”防禦聽了崔生的話之後,非常吃驚。
說:“我女兒卧病在床,到如今已經一年了,一直茶飯不進,連翻身也要人扶靠,怎麼可能有這樣的事情?”崔生以為他們怕玷辱了門戶,故意粉飾言詞來拒絕,便說:“眼下慶娘正在船上,可以派人用轎子擡來。
”防禦雖然不相信,還是派家僮急去察看,到了那裡卻不見女子的蹤影。
防禦正要發火責問崔生,怪他荒誕怪異,崔生忙從袖中摸出了金鳳钗,交給防禦。
防禦一見,大為驚訝,說:“這是我的亡女興娘的殉葬物品,怎麼會到你這兒?” 正在疑惑之間,久病卧床的慶娘從床上忽然起來,直奔堂前,拜倒在父親面前,說:“興娘不幸,早早告别父母,遠遠被抛棄在荒郊。
但是與崔家郎君的緣分并沒有斷絕。
今天來到這裡,也沒有别的意思,隻希望愛妹慶娘,來接續以前的婚姻罷了。
如果肯順從我的請求,慶娘的病本當即會痊愈;若不順從我的話,慶娘的性命便到此為止了。
”全家聞言,個個驚慌害怕,看她的體貌,無疑是慶娘;但聽她的聲音,看她的舉止,卻又明明是興娘。
為此,吳防禦就責備她道:“你既然已經死了,怎麼可以再到人間來妄作惑亂呢?” 她回答說:“我死以後,陰間的長官認為我
她父母傷心透頂,哭得昏天黑地。
臨近入斂的時候,母親拿着崔家原聘的金鳳钗,撫摩她的屍體哭泣道:“這是你夫家的東西,現在你已經死了,我留着它有什麼用!”于是替她插在發髻上,蓋棺入斂。
興娘入葬兩月以後,崔生卻回來了。
防禦接待了他,打聽他們全家的情況。
崔生說:“家父做了宣德府的理刑官,在任上去世,家母也過世好幾年了。
現在喪服已經解除,所以不遠千裡來到這裡。
”防禦聞言,不覺掉下淚來,說道: “興娘真是薄命,為思念郎君你的緣故,得了疾病,在兩個月以前不幸抱恨而亡,現在已經出殡安葬了。
”随即領着崔生走進内房,到供着興娘靈位的桌前,焚燒紙錢,告訴她崔生已經回來了,全家人痛哭失聲。
防禦對崔生說:“你的父母已經去世,路途又遠,現在既然已來到這裡,就在我們家住下吧。
老友的兒子,也就是我自己的兒子,不要因為興娘去世的緣故,就把自己看作是外人了。
”即刻派人替崔生搬行李,把他安頓在門旁的一個小書房裡。
将近半月後,正好遇到清明節,防禦因為女兒新亡的緣故,合家去上墳。
興娘有個妹妹叫慶娘,年齡已經十七歲了,這一天也一同前往,隻留崔生一人在家中看守。
全家到黃昏才回來,這時天色已經昏黑,崔生在門左迎候。
望見有兩乘轎子來了,前面的轎子已經進門,後面的轎子到崔生面前,好像有東西掉在地上,铿然發出聲響。
崔生等轎子過後,急忙拾起來,原來是一隻金鳳钗。
崔生打算進去歸還,可是中門已經關閉,無法再進去了。
崔生于是回到小書房,點起蠟燭獨自坐着。
他想起婚事不能成功,單身一人,孤苦零丁,寄身于别人的門下,也不是長久之計,不由得長歎幾聲。
正打算睡覺,忽然聽到“剝剝”的敲門聲。
崔生忙問: “是誰?”卻不見回答。
過了一會,他又聽到敲門聲,這樣反覆了好幾次。
崔生開門一看,原來一個年輕貌美的女子正站在門外。
看到門開,那女子急忙撩起裙子,走了進來。
崔生見狀,大吃一驚。
那女子低着頭,收住氣,低聲細語地對崔生說:“郎君不認得我麼?我就是興娘的妹妹慶娘。
剛才我把金鳳钗扔到轎子下,郎君拾到了沒有?”說完就要拉着崔生上床睡覺。
崔生因她父親待自己感情深厚,推卻說:“我不敢造次。
”很嚴肅地拒絕了她,并且再三推辭。
那女子忽然漲紅着臉發怒道:“家父以子侄的禮節厚待你,收留你在家中,你竟然在深夜引誘我到這裡,要想做什麼?我要把這事告訴父親,到官府去告你,官府一定不會饒你的。
”崔生害怕了,不得已,隻好順從她。
直到天要亮了,這女子方才離去。
從此以後她傍晚隐蔽而來,早上隐蔽而出,往來于門側的小書房,差不多有一個半月的時間。
一天晚上,她對崔生說:“我處在深閨,您居住在外面的書房,今天的事情,幸好沒有人察覺。
隻恐怕好事多磨,會合的日子容易受到阻礙,一旦形迹敗露,父母怪罪,到那時關閉籠子鎖住了鹦鹉,棒打鴨子驚散了鴛鴦,對我來說雖心甘情願,但于你隻恐怕有礙清名。
還不如未雨綢缪,事先行動,帶着珠寶逃跑,或者隐居在窮鄉僻壤,或者匿迹在他鄉外縣,這樣,我們差不多才能悠閑自在地白頭到老,不緻于分離。
”崔生很贊成她的計策,說:“你的話很有道理,我也正在考慮這個問題。
”但他又想:自己孤苦零丁,一向缺少親朋知交,即使想逃走,又能逃到哪裡去呢?曾經聽父親說過,有一個舊日仆人叫金榮,是個講信用道義的人,居住在鎮江呂城鎮,以種田為生。
若現在前去投奔他,大概不會拒絕我。
第二天夜裡五更,崔生與女子帶着輕便的行裝逃出,租船經過瓜州,直奔丹陽。
向村民打聽,果然有個叫金榮的人,家境很富裕,現在是本村的保正。
崔生十分高興,直奔他家。
到了以後,一點也不認識。
崔生說了父親的姓名、爵裡和自己的乳名,金榮才想起來并予以相認。
金榮設立神主牌位哭拜舊主人,又擁扶崔生到座位上,納頭便拜,說: “這是我家小主人。
”崔生便把投奔的緣故全部告訴了他,于是金榮讓出正房來安置他們,侍奉他們就如同侍奉舊主人一樣,衣食方面的需要,供給十分周到。
崔生住在金榮的家裡,将近一年光景,那女子對崔生說:“當初,我害怕父母責難,所以與你學卓文君私奔,這實在也是出于不得已。
現在舊的稻谷吃完,新的稻谷業已登場,歲月就像流水一樣,已經快到一年了。
我想愛護子女之心,凡是作父母的都是有的,如今我們若自己回去,父母高興能夠重得相見,必然不會怪罪于我們。
更何況父母生我養我,恩惠沒有再比這個更大的了,哪有斷絕關系的道理?何不前去拜見他們呢?”崔生聽從了她的話,就與她一起租船渡江,進入揚州城。
快要到家的時候,女子對崔生說:“我逃跑流竄了一年,今天突然與你一同前往,隻恐怕碰到父母發怒而不好收場。
你還是先去觀察一下,我停船在這裡等候消息。
”崔生聞言上岸,正要舉步,女子又招呼他回轉來,把金鳳钗給了他,說:“假如他們懷疑或是不承認,你拿出這金鳳钗給他們看就行了。
” 崔生到達家門,防禦聽說他回來了,高興地出來見他,反而向崔生緻歉:“往日照顧接待不周到,以緻于郎君不能安居,而去了别處,這是老夫的罪過,希望不要怪罪!”崔生拜伏在地上,不敢擡頭仰望,口裡不停聲地隻說:“我有死罪!”防禦說:“郎君有什麼罪過?怎麼突然說出這種話來?希望說個明白,以解除我心中的疑慮。
”崔生這才站起身來,說道:“過去閨房事密,兒女情長。
我負有不義的罪名,犯了私通的律條,不告知尊長就娶親,私下帶着妻子逃亡,潛藏在村莊,拖延了時日,音容阻隔,書信不傳,雖然夫妻感情深厚專一,但怎麼敢忘記父母的養育之恩呢!今日我特地同您的女兒,一起回娘家來看望你們,祈望您能體察我們的深厚感情,寬恕我們的重罪,使我們最終能白頭偕老,鴛鴦共飛,嶽父有寵愛的恩德,小婿則有和睦的快樂,這就是我的希望,隻求嶽父憐憫我。
”防禦聽了崔生的話之後,非常吃驚。
說:“我女兒卧病在床,到如今已經一年了,一直茶飯不進,連翻身也要人扶靠,怎麼可能有這樣的事情?”崔生以為他們怕玷辱了門戶,故意粉飾言詞來拒絕,便說:“眼下慶娘正在船上,可以派人用轎子擡來。
”防禦雖然不相信,還是派家僮急去察看,到了那裡卻不見女子的蹤影。
防禦正要發火責問崔生,怪他荒誕怪異,崔生忙從袖中摸出了金鳳钗,交給防禦。
防禦一見,大為驚訝,說:“這是我的亡女興娘的殉葬物品,怎麼會到你這兒?” 正在疑惑之間,久病卧床的慶娘從床上忽然起來,直奔堂前,拜倒在父親面前,說:“興娘不幸,早早告别父母,遠遠被抛棄在荒郊。
但是與崔家郎君的緣分并沒有斷絕。
今天來到這裡,也沒有别的意思,隻希望愛妹慶娘,來接續以前的婚姻罷了。
如果肯順從我的請求,慶娘的病本當即會痊愈;若不順從我的話,慶娘的性命便到此為止了。
”全家聞言,個個驚慌害怕,看她的體貌,無疑是慶娘;但聽她的聲音,看她的舉止,卻又明明是興娘。
為此,吳防禦就責備她道:“你既然已經死了,怎麼可以再到人間來妄作惑亂呢?” 她回答說:“我死以後,陰間的長官認為我