第15節

關燈
篇絕妙奇文,自己怎麼也寫得出這樣的作品?隻當那是在什麼報刊上看到的。

    大概隻有《星期六晚郵報》上才能看到這樣的文章吧。

    ” “你有沒有寫得洩氣的時候呢?” “初寫的時候始終沒有洩過氣。

    我總覺得自己寫的是自古以來最偉大的短篇小說,世人根本沒有那麼高的理解力,哪裡識得我的好文章。

    ” “你真是那麼自高自大?” “恐怕豈止是自高自大。

    不過我倒一向不認為我是自高自大。

    我隻是充滿了自信罷了。

    ” “如果你指的是你最早的一批短篇小說,也就是我讀過的那一批,那你充滿自信倒也不是沒有道理的。

    ” “不是那批,”他說。

    “我最早的這批信心十足的短篇小說已經都丢失了。

    你看到的那批是我毫無信心的時期的作品。

    ” “怎麼會丢失的呢,羅傑?” “說來痛心。

    改天告訴你吧。

    ” “你這就給我講講好嗎?” “我真不想講,因為這樣的事人家也碰到過,勝我多多的作家也有碰到過的,我講出來反倒像是捏造的了。

    這種事,實在很不應該有,然而卻是常有的,至今還叫我傷心透頂。

    不,其實已經并不傷心了。

    如今傷處早已結了疤了。

    一層疤可厚了。

    ” “請給我說說吧。

    既然已經結了疤,而不是結的痂,說說也不會觸痛吧。

    ” “是不會觸痛了,小妞兒。

    是這樣的,當年我做事很有條理,我的稿子,向來一隻硬紙夾放底稿,一隻硬紙夾放打印稿,另外再用一隻硬紙夾放複寫件。

    這樣歸放,說是辦法好到極點當然算不上,可我也想不出還能怎麼個放法。

    唉,說起來就覺得心裡窩囊!” “不要難過,跟我說吧。

    ” “是這樣的:我當時在報道洛桑會議,眼看假日快要到了,于是安德魯的媽——她真是個可愛的姑娘,美麗極了,厚道極了” “我對她倒從來不妒忌,”姑娘說。

    “我妒忌的是戴維和湯姆的媽。

    ” “對她倆你誰也不該妒忌。

    她倆都是挺好的。

    ” “我說妒忌戴維和湯姆的媽也是從前的事了,”海倫娜說。

    “現在我不妒忌了。

    ” “這就足見你人品非常高尚,”羅傑說。

    “我們是不是還應該給她打個電報呢?” “得了,快說下去吧,别招人讨厭了。

    ” “好吧。

    就是這安迪的媽,自以為得了個好主意,她打算把我寫好的東西都給我帶到洛桑來,趁我們一塊兒休假的工夫,也好讓我得空做
0.068026s