華爾采爾-2
關燈
小
中
大
裡每年支付武器軍火的款項,這筆費用約占其中的十分之後來他們又聚過幾次,越接近普林尼奧課程結束,他們互相間的禮儀越發殷勤周到。
兩三個星期後,當普林尼奧動身時,兩人都有解脫之感。
當時的玻璃球遊戲大師托馬斯·封·德·特拉維是一個遊曆過世界各地的著名人士,對待每一個接近他的人,無不親切友好,隻在涉及玻璃球遊戲的事務上,為維護遊戲往往嚴厲得可怕。
凡是僅在公衆場合——例如在他華服盛裝主持玻璃球遊戲慶典或者接見外國貴賓時見過他的人們,都無法想象他是一個了不起的勞作者。
人們背後議論他是一個冷靜的、甚至是冷酷的理性至上者,對藝術持冷淡态度,在那批年輕熱情的業餘玻璃球遊戲愛好者中間更不時傳出否定他的言論,——當然都是些錯誤判斷,因為他若不熱愛遊戲,就不會想方設法在舉行大規模比賽時有意避免觸及許多刺激人的重大問題,而由他設計的一場場美輪美奂的玻璃球遊戲,也不會因其幾近完全掌握遊戲世界的内在奧秘,受到專家們一緻公認了。
有一天這位遊戲大師邀請克乃西特去他家,大師隻穿着日常便服,詢問克乃西特可否在近幾天裡每日同一時間到他家坐半個鐘點。
素日克乃西特與這位大師從無私交,對這一吩咐不禁大為驚訝。
大師這天交給他一疊材料,是一位管風琴家寄給他的一份建議書,也是玻璃球遊戲最高當局經常要審議的無數提議之一。
這類文件大都是建議檔案館采納新材料的建議,種類很多,例如有一個人下功夫研究了田園牧歌的曆史後發現其風格發展過程中有一條曲線,便從音樂和數學兩種角度記錄下來,要求吸收入玻璃球遊戲語言的語彙庫中。
另一個人将尤裡烏斯·悄撒撰寫的拉丁文字中韻律特點進行研究後,發現它與人人盡知的拜占庭贊美詩音程研究結果,有着驚人的相似之處。
再例如有位熱心人,又一次發現了隐藏在十五世紀記譜法文字裡的一種新猶太教義。
更不用說還有一些古怪的實驗家,常常寫來熱情澎湃的書信,認為對歌德與斯賓諾沙的算命天宮圖進行比較研究,定能得到驚人的結果,來信中還常常附寄十分鮮豔奪目的彩色幾何圖案。
克乃西特迫不及待地立即着手閱讀材料,他自己頭腦裡也經常出現類似的種種建議,即使并不曾遞交給當局。
每一個積極的玻璃球遊戲者都會夢想不斷開拓自己的遊戲境界,直至把整個宇宙都納人其中,或者更确切地說,他不僅持續不斷地在自己的設計和私人練習中開拓着遊戲境界,而且迫切渴望那些似乎值得保存的遊戲設計獲得官方承認,而能夠參加公開比賽。
技藝精湛玻璃球遊戲高手們的私人遊戲練習也都具獨特謀略而不同一般,原因在于他們具有熟練地掌握控制遊戲規律的表達、命名和構成的能力,使他們得以把純屬個人的随意想象灌注入任何一場以客觀曆史材料構成的遊戲之中。
一位著名植物學家有一次講了一句引人發笑的名言:“玻璃球遊戲必須包容一切,譬如一棵植物也會用拉丁語同植物學家林納聊天。
” 接着,克乃西特協助大師分析研究這份建議。
半個鐘頭飛快過去了,次日他準時到達,整整兩個星期,他每天按時和遊戲大師一起工作半個小時。
開頭幾天,他很驚訝大師竟要他謹慎處理這些一眼便可看出毫無采用價值的建議報告。
他奇怪大師居然為此花費時間。
但終于逐漸懂得,大師讓他分擔工作不是為減輕自己的負擔,而首先要借此機會對他這個青年弟子進行有禮貌的嚴格考察。
整個事件的情況和童年時代音樂大師出現的情景頗為相似。
他是從同事們的态度上覺察到問題的,他們開始對他疏遠、拘謹,甚至加以諷刺挖苦。
有些傳聞已不胫而走,他也覺察到了,但是這一次已沒有從前那樣的幸福感覺。
他們最後一次商讨完後,玻璃球遊戲大師用他那稍嫌高亢的聲音,以十分精确的語言,絲毫不帶官腔地對克乃西特說道:“很好,你明天就不必來了,我們的工作現在已告一段落。
不久我還會有事情煩勞。
多謝你的合作,事情對我很有價值。
此外,我想你應該申請加入宗教團體了。
你不會有什麼困難的,我已經同主管部門打過招呼。
你總不會反對加入吧?“當他站起身子時又補充道:”我順便再對你講幾句吧:大概你也和大多數優秀青年遊戲者一樣,有一種把玻璃球遊戲當作某種進行哲學推理工具的傾向。
我這幾句話不可能治愈你的毛病,然而我還是要說給你聽:哲學推理隻應當合理地施用于哲學工作。
而我們的遊戲既非哲學,也非宗教,它自成學科,在性質上與藝術最為相近,是一種無與倫比的藝術。
一個人若能領悟,便會大發展,遠勝失敗百次之後才略有所見略有所進。
哲學家康德——現在已罕為人知,卻是第一流的思想家——曾說,對神學進行哲學推理乃是‘幻覺的幻燈’。
我們不該把我們的玻璃球遊戲弄成那般東西。
“ 克乃西特感到震驚,激動得幾乎沒有聽清最後那幾句警告。
他像被閃電一下子照亮似的,内心裡猛然明白:這番話意味着自由研究年代業已告終,不久将被接納加入宗教團體,也即将路身聖人之列了。
他向大師深深鞠躬表示謝意,匆匆來到設在華爾采爾的宗教團體的辦事處,看見自己的名字果真已登記在新人名單之上。
克乃西特與其他同一級别同學們全都十分熟悉宗教團體的各項條款,記得其中有這樣的一條:凡是團體最高當局的成員都有權執行吸收新人人會的儀式。
他便請求由音樂大師主持典禮,獲準之後即刻請假于次日啟程赴蒙特坡,來到自己恩人和朋友的住處。
克乃西特發現可敬的老人正偶染微恙,不過他還是受到了熱烈歡迎。
“你來得正是時候,”老人說。
“不久我就無權接納你入會了。
我的辭呈已經獲準,我就要離職了。
” 典禮儀式本身很簡單。
依照條文規定,音樂大師第二天邀請了兩位教友擔任證人。
許多年前,音樂大師曾從宗教團體教規中摘引了一段話作為克乃西特默修課的題目:“如果最高行政當局委以職務,便當自知:職位每高一級,并非向自由,而是向約束邁出一步;職位越高,約束越嚴;個性越強,任意專斷越受禁忌。
” 幾個人集合在音樂大師的小音樂室裡,這裡正是多年前克乃西特第一次學習靜觀默想之道的地方。
為了表示慶祝,音樂大師要求克乃西特為典禮演奏巴赫的一首合唱序曲,證人之一便在這時宣讀了宗教團體教規的縮寫本,随後音樂大師親自提問了若于儀式性的問題,并聽取了自己青年朋友的誓詞。
儀式完畢後,音樂大師又贈送他一個鐘點,他們同坐在花園裡,大師親切地指點他如何掌握教規的意義,如何符合教規地生活。
“太好了,”他說,“你在我即将離職之時來填補空隙,好像我有了一個會繼承父業的兒子。
”當他看見克乃西特的表情變得很悲傷時,又補充道:“啊,别難過,我還沒有難過呢。
我已經很疲倦,很樂意享受一下清閑生活,也希望你能常來和我分享這份快樂。
我們下次再見面,你就用普通的稱謂稱呼我吧,不要再像我在職時那麼用尊稱了。
”大師說完就用克乃西特已熟悉二十年之久的讓人心折的笑容與他辭别了。
克乃西特匆匆趕回華爾采爾,因為他僅請準三天假期。
他剛踏進住所,便被玻璃球遊戲大師請去,以接待同事的态度熱情祝賀他加入宗教團體。
“一旦下達了明确的職務任命,”他告訴他,“你就完全是我們這個組織裡的同行和同事了。
” 克乃西特稍稍覺得有些驚懼。
那麼他的自由年代真的要結束了。
“啊,”他怯生生地說道,“我希望自己能夠在某些較小的工作上有些用處。
然而,我還得向您坦白,我總希望再從事一段時間的研究工作。
“ 遊戲大師面帶笑容,用他那既睿智又微含譏諷的目光迫視着對方,問道:“一段時間,你要多久?” 克乃西特遲疑地笑了:“我也說不清楚。
” “我想正是這樣,”大師應聲接下去說道:“你現在仍然用學生的語言說話,仍然以學生的概念思索,約瑟夫·克乃西特,現在這樣做當然很正常,但是不久還這樣做就完全不對了,因為我們需要你擔任職務。
你得知道,你以後即或已在我們最高當局擔任要職,也仍然能夠獲得研究假期。
例如我的前任兼老師,當他還在職期間,而且年齡業已老邁之時,為了想去倫敦檔案研究所進行研究工作,曾請假一年,因理由充分而獲得批準。
他的假期不是什麼‘一段時間’,而是一個明确的數字,幾月,幾周,幾天。
你今後必須注意這個問題。
目前我有一個建議要同你商量。
我們現在需要一個可靠的人士承擔一項特殊任務,這個人務必不是外界熟悉的卡斯塔裡知名人士。
“ 這項使命的全部内容大緻如下:在瑪麗亞費爾的本笃會修道院——這是全國曆史最悠久的教育中心之一,幾十年來一直與卡斯塔裡保持良好關系,尤其支持玻璃球遊戲的活動,——多次要求選派一位青年教師去那裡逗留較長時間,一則傳授玻璃球遊戲初級課程,此外也可以促進修道院中幾位遊戲高手的技藝。
托馬斯大師幾經挑選後,決定讓克乃西特去完成使命。
這便是克乃西特受到如此慎重審查的原因,也是他被加速提前納入宗教團體的緣由。
兩三個星期後,當普林尼奧動身時,兩人都有解脫之感。
當時的玻璃球遊戲大師托馬斯·封·德·特拉維是一個遊曆過世界各地的著名人士,對待每一個接近他的人,無不親切友好,隻在涉及玻璃球遊戲的事務上,為維護遊戲往往嚴厲得可怕。
凡是僅在公衆場合——例如在他華服盛裝主持玻璃球遊戲慶典或者接見外國貴賓時見過他的人們,都無法想象他是一個了不起的勞作者。
人們背後議論他是一個冷靜的、甚至是冷酷的理性至上者,對藝術持冷淡态度,在那批年輕熱情的業餘玻璃球遊戲愛好者中間更不時傳出否定他的言論,——當然都是些錯誤判斷,因為他若不熱愛遊戲,就不會想方設法在舉行大規模比賽時有意避免觸及許多刺激人的重大問題,而由他設計的一場場美輪美奂的玻璃球遊戲,也不會因其幾近完全掌握遊戲世界的内在奧秘,受到專家們一緻公認了。
有一天這位遊戲大師邀請克乃西特去他家,大師隻穿着日常便服,詢問克乃西特可否在近幾天裡每日同一時間到他家坐半個鐘點。
素日克乃西特與這位大師從無私交,對這一吩咐不禁大為驚訝。
大師這天交給他一疊材料,是一位管風琴家寄給他的一份建議書,也是玻璃球遊戲最高當局經常要審議的無數提議之一。
這類文件大都是建議檔案館采納新材料的建議,種類很多,例如有一個人下功夫研究了田園牧歌的曆史後發現其風格發展過程中有一條曲線,便從音樂和數學兩種角度記錄下來,要求吸收入玻璃球遊戲語言的語彙庫中。
另一個人将尤裡烏斯·悄撒撰寫的拉丁文字中韻律特點進行研究後,發現它與人人盡知的拜占庭贊美詩音程研究結果,有着驚人的相似之處。
再例如有位熱心人,又一次發現了隐藏在十五世紀記譜法文字裡的一種新猶太教義。
更不用說還有一些古怪的實驗家,常常寫來熱情澎湃的書信,認為對歌德與斯賓諾沙的算命天宮圖進行比較研究,定能得到驚人的結果,來信中還常常附寄十分鮮豔奪目的彩色幾何圖案。
克乃西特迫不及待地立即着手閱讀材料,他自己頭腦裡也經常出現類似的種種建議,即使并不曾遞交給當局。
每一個積極的玻璃球遊戲者都會夢想不斷開拓自己的遊戲境界,直至把整個宇宙都納人其中,或者更确切地說,他不僅持續不斷地在自己的設計和私人練習中開拓着遊戲境界,而且迫切渴望那些似乎值得保存的遊戲設計獲得官方承認,而能夠參加公開比賽。
技藝精湛玻璃球遊戲高手們的私人遊戲練習也都具獨特謀略而不同一般,原因在于他們具有熟練地掌握控制遊戲規律的表達、命名和構成的能力,使他們得以把純屬個人的随意想象灌注入任何一場以客觀曆史材料構成的遊戲之中。
一位著名植物學家有一次講了一句引人發笑的名言:“玻璃球遊戲必須包容一切,譬如一棵植物也會用拉丁語同植物學家林納聊天。
” 接着,克乃西特協助大師分析研究這份建議。
半個鐘頭飛快過去了,次日他準時到達,整整兩個星期,他每天按時和遊戲大師一起工作半個小時。
開頭幾天,他很驚訝大師竟要他謹慎處理這些一眼便可看出毫無采用價值的建議報告。
他奇怪大師居然為此花費時間。
但終于逐漸懂得,大師讓他分擔工作不是為減輕自己的負擔,而首先要借此機會對他這個青年弟子進行有禮貌的嚴格考察。
整個事件的情況和童年時代音樂大師出現的情景頗為相似。
他是從同事們的态度上覺察到問題的,他們開始對他疏遠、拘謹,甚至加以諷刺挖苦。
有些傳聞已不胫而走,他也覺察到了,但是這一次已沒有從前那樣的幸福感覺。
他們最後一次商讨完後,玻璃球遊戲大師用他那稍嫌高亢的聲音,以十分精确的語言,絲毫不帶官腔地對克乃西特說道:“很好,你明天就不必來了,我們的工作現在已告一段落。
不久我還會有事情煩勞。
多謝你的合作,事情對我很有價值。
此外,我想你應該申請加入宗教團體了。
你不會有什麼困難的,我已經同主管部門打過招呼。
你總不會反對加入吧?“當他站起身子時又補充道:”我順便再對你講幾句吧:大概你也和大多數優秀青年遊戲者一樣,有一種把玻璃球遊戲當作某種進行哲學推理工具的傾向。
我這幾句話不可能治愈你的毛病,然而我還是要說給你聽:哲學推理隻應當合理地施用于哲學工作。
而我們的遊戲既非哲學,也非宗教,它自成學科,在性質上與藝術最為相近,是一種無與倫比的藝術。
一個人若能領悟,便會大發展,遠勝失敗百次之後才略有所見略有所進。
哲學家康德——現在已罕為人知,卻是第一流的思想家——曾說,對神學進行哲學推理乃是‘幻覺的幻燈’。
我們不該把我們的玻璃球遊戲弄成那般東西。
“ 克乃西特感到震驚,激動得幾乎沒有聽清最後那幾句警告。
他像被閃電一下子照亮似的,内心裡猛然明白:這番話意味着自由研究年代業已告終,不久将被接納加入宗教團體,也即将路身聖人之列了。
他向大師深深鞠躬表示謝意,匆匆來到設在華爾采爾的宗教團體的辦事處,看見自己的名字果真已登記在新人名單之上。
克乃西特與其他同一級别同學們全都十分熟悉宗教團體的各項條款,記得其中有這樣的一條:凡是團體最高當局的成員都有權執行吸收新人人會的儀式。
他便請求由音樂大師主持典禮,獲準之後即刻請假于次日啟程赴蒙特坡,來到自己恩人和朋友的住處。
克乃西特發現可敬的老人正偶染微恙,不過他還是受到了熱烈歡迎。
“你來得正是時候,”老人說。
“不久我就無權接納你入會了。
我的辭呈已經獲準,我就要離職了。
” 典禮儀式本身很簡單。
依照條文規定,音樂大師第二天邀請了兩位教友擔任證人。
許多年前,音樂大師曾從宗教團體教規中摘引了一段話作為克乃西特默修課的題目:“如果最高行政當局委以職務,便當自知:職位每高一級,并非向自由,而是向約束邁出一步;職位越高,約束越嚴;個性越強,任意專斷越受禁忌。
” 幾個人集合在音樂大師的小音樂室裡,這裡正是多年前克乃西特第一次學習靜觀默想之道的地方。
為了表示慶祝,音樂大師要求克乃西特為典禮演奏巴赫的一首合唱序曲,證人之一便在這時宣讀了宗教團體教規的縮寫本,随後音樂大師親自提問了若于儀式性的問題,并聽取了自己青年朋友的誓詞。
儀式完畢後,音樂大師又贈送他一個鐘點,他們同坐在花園裡,大師親切地指點他如何掌握教規的意義,如何符合教規地生活。
“太好了,”他說,“你在我即将離職之時來填補空隙,好像我有了一個會繼承父業的兒子。
”當他看見克乃西特的表情變得很悲傷時,又補充道:“啊,别難過,我還沒有難過呢。
我已經很疲倦,很樂意享受一下清閑生活,也希望你能常來和我分享這份快樂。
我們下次再見面,你就用普通的稱謂稱呼我吧,不要再像我在職時那麼用尊稱了。
”大師說完就用克乃西特已熟悉二十年之久的讓人心折的笑容與他辭别了。
克乃西特匆匆趕回華爾采爾,因為他僅請準三天假期。
他剛踏進住所,便被玻璃球遊戲大師請去,以接待同事的态度熱情祝賀他加入宗教團體。
“一旦下達了明确的職務任命,”他告訴他,“你就完全是我們這個組織裡的同行和同事了。
” 克乃西特稍稍覺得有些驚懼。
那麼他的自由年代真的要結束了。
“啊,”他怯生生地說道,“我希望自己能夠在某些較小的工作上有些用處。
然而,我還得向您坦白,我總希望再從事一段時間的研究工作。
“ 遊戲大師面帶笑容,用他那既睿智又微含譏諷的目光迫視着對方,問道:“一段時間,你要多久?” 克乃西特遲疑地笑了:“我也說不清楚。
” “我想正是這樣,”大師應聲接下去說道:“你現在仍然用學生的語言說話,仍然以學生的概念思索,約瑟夫·克乃西特,現在這樣做當然很正常,但是不久還這樣做就完全不對了,因為我們需要你擔任職務。
你得知道,你以後即或已在我們最高當局擔任要職,也仍然能夠獲得研究假期。
例如我的前任兼老師,當他還在職期間,而且年齡業已老邁之時,為了想去倫敦檔案研究所進行研究工作,曾請假一年,因理由充分而獲得批準。
他的假期不是什麼‘一段時間’,而是一個明确的數字,幾月,幾周,幾天。
你今後必須注意這個問題。
目前我有一個建議要同你商量。
我們現在需要一個可靠的人士承擔一項特殊任務,這個人務必不是外界熟悉的卡斯塔裡知名人士。
“ 這項使命的全部内容大緻如下:在瑪麗亞費爾的本笃會修道院——這是全國曆史最悠久的教育中心之一,幾十年來一直與卡斯塔裡保持良好關系,尤其支持玻璃球遊戲的活動,——多次要求選派一位青年教師去那裡逗留較長時間,一則傳授玻璃球遊戲初級課程,此外也可以促進修道院中幾位遊戲高手的技藝。
托馬斯大師幾經挑選後,決定讓克乃西特去完成使命。
這便是克乃西特受到如此慎重審查的原因,也是他被加速提前納入宗教團體的緣由。