土豆人

關燈
腳踏雙輪,禦風而行。

    他沉默着,吃着,宛如一部去殼機器。

    他拽了一下我的胳膊,我們停下腳步。

    在那兒,有二十來個婦女散開在田裡。

    她們沒有工具,徒手将土豆從土裡刨出來。

    警衛把一行田壟分派給了我。

    太陽居于天空的中央,像塊燒紅的炭。

    我兩手刨着土,那地很硬。

    皮膚開裂了,泥土鑽進傷口裡,火辣辣地疼。

    我擡頭時,眼前飛舞着一群群閃亮的金星。

    腦子裡的血凝固了。

    在田間,這個佩戴手槍的年輕人除了是警衛外,還是工頭、生産隊長、領班、檢驗員,身兼數職。

    婦女們聊天,如果被他逮到的話,他就掄起土豆的莖稈兒抽她們的臉,或者把爛土豆塞進她們嘴裡。

    而且他一點兒都不啞。

    我聽不懂他罵了些什麼。

    那不是鏟煤時的咒罵,不是建築工地的叱令,或者地窖裡的切口。

     慢慢的,我對今天這事兒有了新看法,定是圖爾&#8226普裡庫利奇和他商量好了,讓我幹一天活,等到晚上再斃了我,就說我想逃跑。

    或者晚上把我塞進一個地洞裡,一個完全隐密的地洞,因為我是這兒唯一的男人。

    也許不僅僅是這天晚上,而是從這天起的每個晚上,我都别想回營地去了。

     夜晚降臨了。

    那家夥除了是警衛、工頭、生産隊長、領班、檢驗員外,還是營地主管。

    婦女們排成行集合點數,說出自己的名字和編号,然後把工作服口袋掏幹淨,每隻手裡握着兩個土豆等待檢查。

    她們可以留下四個不大不小的土豆。

    如果有一個太大了,就得換掉。

    我站在隊列的末尾,打開枕頭接受檢查。

    枕頭裡裝了27個土豆,7個中等的,20個大的。

    我也隻允許留下四隻,其餘的必須倒出來。

    這個配着手槍的人問我叫什麼。

    我說:雷奧帕德&#8226奧伯克。

    他拿了一個中等大小的土豆,好像它和我的名字有什麼關聯,然後就是一腳,踢得它從我肩膀上飛過去。

    我一縮頭。

    第二個土豆他沒用腳踢,而是沖我的腦袋扔過來,然後拔槍就射,飛行的土豆被擊得粉碎,我的腦袋也是。

    我正浮想聯翩的時候,他盯着我,看我如何把枕頭塞進褲子口袋裡。

    他扯着我的胳臂把我拉出隊列,給我指指黑夜,指指荒原,就是我今天早上來的那個方向,仿佛他又變回啞巴了。

    他讓我就立在
0.070505s