卷之三 朱履佛
關燈
小
中
大
卷之三 朱履佛
去和尚偷開月下門 來禦史自鞫井中案
冤獄多,血淚枯,兔愛偏教雉人羅。
佛心将奈何。
明因果,證彌陀,變相如來東土過。
澄清苦海波。
右調《長相思》 自來出家與讀書一般,若出家人犯了貪嗔癡一一婬一一殺盜,便算不得如來弟子,譬如讀書人忘了孝弟忠信、禮義廉恥,也便算不得孔門弟子。
每怪世上有等喜歡和尚的,不管好歹,逢僧便拜。
人若說讀書人不好,他便信了;若說出家人不好,他隻不信。
殊不知那罵和尚的罵他不守如來戒,這不是謗僧謗佛謗法,正是愛僧奉佛護法。
如今待在下說幾個挂名出家的和尚卻是活強盜,再說兩個發心皈佛的俗人倒是真和尚,還有個不剃發、木披缁、守正持貞、除兇去暴、能明孔子教的宰官,就是能守如來戒的菩薩。
這段因果,大衆須仔細聽者。
宋徽宗政和年間,浙江桐鄉縣一個書生,姓來名法,字本如,年方弱冠,父母雙亡,未有妻室。
他青年好學,家道雖貧,胸中卻富,真個文通經史,武谙韬鈴,更兼豐姿潇灑,性地剛方。
隻是多才未遇,年過二十,尚未入泮,在城外一個鄉村财主家處個訓蒙之館。
那财主姓水名監,有一女兒,小字觀姑,年已十四,是正妻所出。
正妻沒了,有妾封氏月姨,生子年方六歲,延師就學,因請來生為西席。
那月姨自來生到館之日,窺見他是個美少年,便時常到書館門首探觑。
來生卻端坐讀書,目不邪視。
月姨又常到他窗前采花,來生見了,忙立起身,背窗而立。
月姨見他如此,故意使丫鬟、養娘們送茶送湯出來,與來生搭話。
來生通紅了臉,更不交談。
有詩為證: 閑窗獨坐午吟餘,有女來窺笑讀書。
欲把琴心通一語,十年前已薄相如。
自此水家上下諸人,都說我家請的先生倒像一個處女。
水員外愛他志誠,有心要把女兒招贅他,央媒與他說合,倒是來生推辭道:“我雖讀書,尚未有寸進。
且待功名成就,然後議親未遲。
”自此把姻事停擱了。
一日,來生欲入城訪友,暫時假館。
到得城中,盤桓了半日。
及至出城,天色已晚。
因貪近路,打從捷徑行走。
走不上二三裡,到一個古廟門前,忽聽得裡面有婦人啼喊之聲。
來生疑忌,推門進去打一看,隻見兩個胖大和尚,拿住一個少年婦人,剝得赤條條的,按倒在地。
來生吃了一驚,未及開言,一個和尚早跳起身,提着一根禅杖,對來生喝道:“你來吃我一杖!”來生見不是頭,轉身往外便走,卻被門檻一絆,幾乎一跌,把腳上穿的紅鞋絆落一隻在廟門外。
回頭看時,和尚趕來将近,來生着了急,赤着一隻秃襪子,望草地上亂竄。
和尚大踏步從後追趕。
來生隻顧向深草中奔走,不提防草裡有一口沒井欄的枯井,來生一個腳錯,撲翻身跌落下去了。
和尚趕到井邊,往下望時,裡面黑洞洞地,把禅杖下去搠,卻搠不着底,不知這井有幾多深。
料想那人落了下去不能得出,徘徊了半晌,慢慢地拖着禅杖仍回廟裡。
隻見廟裡那婦人已被殺死在地,那同夥的僧人,已不知去向。
這和尚驚疑了一回,拽開腳步,也逃奔别處去了。
正是: 一一婬一一殺一時并行,秃驢非常狠毒。
菩薩為之低眉,金剛因而怒目。
看官聽說:原來那婦人乃城中一個開白酒店仰阿閏的妻子周氏,因夫妻反目,鬧了一場,别氣要到娘家去。
娘家住在鄉村,故一徑奔出城來,不想到那古廟前,遇着這兩個遊方和尚,見她孑身獨行,辄起歹意,不由分說,擁入廟中,強要奸一一婬一一,卻被來生撞破。
一個和尚便去追趕來生,那個在廟裡的和尚因婦人聲喚不止,恐又有人來撞見,一時性起,把戒刀将婦人搠死,也不等夥伴回來,竟自逃去。
這邊仰家幾個鄰舍見周氏去了,都來勸仰阿閏道:“你家大嫂此時出城,怕走不到你丈母家裡了。
況少年婦女,如何放他獨自行走?你還該同我們趕去勸她轉來。
”仰阿閏怒氣未息,還不肯行動,被衆人拉着,一齊趕出城,迤逦來至古廟前。
忽見一隻簇新的紅鞋落在地上,衆人拾起看了道:“這所在哪裡來這東西,莫不裡面有人麼?”便大家走進廟來看。
不看時猶可,看了都吓了一跳。
隻見地上一個婦人滿身血污,赤條條地死在那裡。
仔細再看,不是别人,卻就是仰阿閏的妻子周氏,項上現有刀搠傷痕,衆人大驚。
仰阿閏吓得目瞪口呆,做聲不得。
衆人都猜想道:“謀死他的一定就是那遺失紅鞋的人,此人料去不遠,我們分頭趕去,但見有穿一隻紅鞋的便拿住他罷了。
”于是一哄地趕出廟來。
行不半裡,隻聽得隐隐地有人在那裡叫救人。
衆人随着聲音尋将去,卻是草地上枯井中有人在下面叫喚。
衆人驚怪,便都解下搭膊腳帶之類,接長了挂将下去。
來生見有人救他,慌忙扯住索頭,衆人發聲喊,一齊拽将起來。
看時,正是一隻腳穿紅鞋的人。
把拾來那一隻與他腳上穿的比對,正是一樣的。
衆人都道:“天網恢恢,疏而不漏。
你謀死了人,天教你落在這井裡。
”來生失驚道:“我謀死了什麼人?”衆人道:“你還賴哩!”便把來生擁到廟裡,指着死婦人道:“這不是你謀死的?”來生叫起屈來,将方才遇見和尚,被趕落井的事說了一遍,衆人哪裡信他。
正是: 黑井方出,紅鞋冤證。
百口辯來,無人肯信。
衆人當下喚出地方裡長,把婦人屍首交付與看管,一面扭住來生去縣裡首告。
縣官聞是人命重情,随仰巡捕官出城查驗屍首。
次日早堂,帶進一幹人犯聽審。
原來那知縣姓胡名渾,本是蔡京的門生,性最奉佛,極喜的是齋僧布施。
當日審問這宗公事,先問了仰阿閏并衆鄰裡口詞,便喝罵來生:“你如何幹這歹事?”來生把實情控訴,知縣道:“你既撞見僧人,可曉得他是那寺裡的和尚?”來生道:“他想是遠方行腳的,哪裡認得?”知縣又問衆人道:“你等趕出城時,路上可曾見有兩個行腳僧人?”衆人都說沒有。
知縣指着來生罵道:“我曉得你這厮于曠野中過,見婦人起了不良之心,拉到廟裡欲行奸騙,恨其不從,便行謀害。
又怕被人撞破,心慌逃避,因此失履堕井。
如今怎敢花言巧語,推在出家人身上?”來生大叫冤屈,知縣道:“這賊骨頭,不打如何肯招!”喝教左右動刑。
來生受刑不過,隻得依着知縣口語屈招了。
知縣立了文案,把來生問成死罪,下在獄中。
一面着該地方殡殓婦人屍首,仰阿閏及衆鄰舍俱發放甯家。
此時哄動了城内城外之人,水員外聞了這個
佛心将奈何。
明因果,證彌陀,變相如來東土過。
澄清苦海波。
右調《長相思》 自來出家與讀書一般,若出家人犯了貪嗔癡一一婬一一殺盜,便算不得如來弟子,譬如讀書人忘了孝弟忠信、禮義廉恥,也便算不得孔門弟子。
每怪世上有等喜歡和尚的,不管好歹,逢僧便拜。
人若說讀書人不好,他便信了;若說出家人不好,他隻不信。
殊不知那罵和尚的罵他不守如來戒,這不是謗僧謗佛謗法,正是愛僧奉佛護法。
如今待在下說幾個挂名出家的和尚卻是活強盜,再說兩個發心皈佛的俗人倒是真和尚,還有個不剃發、木披缁、守正持貞、除兇去暴、能明孔子教的宰官,就是能守如來戒的菩薩。
這段因果,大衆須仔細聽者。
宋徽宗政和年間,浙江桐鄉縣一個書生,姓來名法,字本如,年方弱冠,父母雙亡,未有妻室。
他青年好學,家道雖貧,胸中卻富,真個文通經史,武谙韬鈴,更兼豐姿潇灑,性地剛方。
隻是多才未遇,年過二十,尚未入泮,在城外一個鄉村财主家處個訓蒙之館。
那财主姓水名監,有一女兒,小字觀姑,年已十四,是正妻所出。
正妻沒了,有妾封氏月姨,生子年方六歲,延師就學,因請來生為西席。
那月姨自來生到館之日,窺見他是個美少年,便時常到書館門首探觑。
來生卻端坐讀書,目不邪視。
月姨又常到他窗前采花,來生見了,忙立起身,背窗而立。
月姨見他如此,故意使丫鬟、養娘們送茶送湯出來,與來生搭話。
來生通紅了臉,更不交談。
有詩為證: 閑窗獨坐午吟餘,有女來窺笑讀書。
欲把琴心通一語,十年前已薄相如。
自此水家上下諸人,都說我家請的先生倒像一個處女。
水員外愛他志誠,有心要把女兒招贅他,央媒與他說合,倒是來生推辭道:“我雖讀書,尚未有寸進。
且待功名成就,然後議親未遲。
”自此把姻事停擱了。
一日,來生欲入城訪友,暫時假館。
到得城中,盤桓了半日。
及至出城,天色已晚。
因貪近路,打從捷徑行走。
走不上二三裡,到一個古廟門前,忽聽得裡面有婦人啼喊之聲。
來生疑忌,推門進去打一看,隻見兩個胖大和尚,拿住一個少年婦人,剝得赤條條的,按倒在地。
來生吃了一驚,未及開言,一個和尚早跳起身,提着一根禅杖,對來生喝道:“你來吃我一杖!”來生見不是頭,轉身往外便走,卻被門檻一絆,幾乎一跌,把腳上穿的紅鞋絆落一隻在廟門外。
回頭看時,和尚趕來将近,來生着了急,赤着一隻秃襪子,望草地上亂竄。
和尚大踏步從後追趕。
來生隻顧向深草中奔走,不提防草裡有一口沒井欄的枯井,來生一個腳錯,撲翻身跌落下去了。
和尚趕到井邊,往下望時,裡面黑洞洞地,把禅杖下去搠,卻搠不着底,不知這井有幾多深。
料想那人落了下去不能得出,徘徊了半晌,慢慢地拖着禅杖仍回廟裡。
隻見廟裡那婦人已被殺死在地,那同夥的僧人,已不知去向。
這和尚驚疑了一回,拽開腳步,也逃奔别處去了。
正是: 一一婬一一殺一時并行,秃驢非常狠毒。
菩薩為之低眉,金剛因而怒目。
看官聽說:原來那婦人乃城中一個開白酒店仰阿閏的妻子周氏,因夫妻反目,鬧了一場,别氣要到娘家去。
娘家住在鄉村,故一徑奔出城來,不想到那古廟前,遇着這兩個遊方和尚,見她孑身獨行,辄起歹意,不由分說,擁入廟中,強要奸一一婬一一,卻被來生撞破。
一個和尚便去追趕來生,那個在廟裡的和尚因婦人聲喚不止,恐又有人來撞見,一時性起,把戒刀将婦人搠死,也不等夥伴回來,竟自逃去。
這邊仰家幾個鄰舍見周氏去了,都來勸仰阿閏道:“你家大嫂此時出城,怕走不到你丈母家裡了。
況少年婦女,如何放他獨自行走?你還該同我們趕去勸她轉來。
”仰阿閏怒氣未息,還不肯行動,被衆人拉着,一齊趕出城,迤逦來至古廟前。
忽見一隻簇新的紅鞋落在地上,衆人拾起看了道:“這所在哪裡來這東西,莫不裡面有人麼?”便大家走進廟來看。
不看時猶可,看了都吓了一跳。
隻見地上一個婦人滿身血污,赤條條地死在那裡。
仔細再看,不是别人,卻就是仰阿閏的妻子周氏,項上現有刀搠傷痕,衆人大驚。
仰阿閏吓得目瞪口呆,做聲不得。
衆人都猜想道:“謀死他的一定就是那遺失紅鞋的人,此人料去不遠,我們分頭趕去,但見有穿一隻紅鞋的便拿住他罷了。
”于是一哄地趕出廟來。
行不半裡,隻聽得隐隐地有人在那裡叫救人。
衆人随着聲音尋将去,卻是草地上枯井中有人在下面叫喚。
衆人驚怪,便都解下搭膊腳帶之類,接長了挂将下去。
來生見有人救他,慌忙扯住索頭,衆人發聲喊,一齊拽将起來。
看時,正是一隻腳穿紅鞋的人。
把拾來那一隻與他腳上穿的比對,正是一樣的。
衆人都道:“天網恢恢,疏而不漏。
你謀死了人,天教你落在這井裡。
”來生失驚道:“我謀死了什麼人?”衆人道:“你還賴哩!”便把來生擁到廟裡,指着死婦人道:“這不是你謀死的?”來生叫起屈來,将方才遇見和尚,被趕落井的事說了一遍,衆人哪裡信他。
正是: 黑井方出,紅鞋冤證。
百口辯來,無人肯信。
衆人當下喚出地方裡長,把婦人屍首交付與看管,一面扭住來生去縣裡首告。
縣官聞是人命重情,随仰巡捕官出城查驗屍首。
次日早堂,帶進一幹人犯聽審。
原來那知縣姓胡名渾,本是蔡京的門生,性最奉佛,極喜的是齋僧布施。
當日審問這宗公事,先問了仰阿閏并衆鄰裡口詞,便喝罵來生:“你如何幹這歹事?”來生把實情控訴,知縣道:“你既撞見僧人,可曉得他是那寺裡的和尚?”來生道:“他想是遠方行腳的,哪裡認得?”知縣又問衆人道:“你等趕出城時,路上可曾見有兩個行腳僧人?”衆人都說沒有。
知縣指着來生罵道:“我曉得你這厮于曠野中過,見婦人起了不良之心,拉到廟裡欲行奸騙,恨其不從,便行謀害。
又怕被人撞破,心慌逃避,因此失履堕井。
如今怎敢花言巧語,推在出家人身上?”來生大叫冤屈,知縣道:“這賊骨頭,不打如何肯招!”喝教左右動刑。
來生受刑不過,隻得依着知縣口語屈招了。
知縣立了文案,把來生問成死罪,下在獄中。
一面着該地方殡殓婦人屍首,仰阿閏及衆鄰舍俱發放甯家。
此時哄動了城内城外之人,水員外聞了這個