02.長矛樹

關燈
個達科他人的信号。

    ”溫内圖點點頭。

     “那是一根達科他長矛嗎?”迪克驚奇地問。

     “是的,隻是我不知道,是達科他哪個部族的。

    ” “是哪個部族的這完全無所謂!總之這真是一個令人驚異的奇迹,竟然有這麼好的眼睛,能夠在一裡之遙确切地認出那是一根長矛!重要的問題是,我們跟它是否有什麼關系?” 因為這話是針對我的,所以我馬上解釋說: “對于我們來說,它當然不可能無關緊要。

    除了奧薩格人這裡沒有達科他人居住;因為我們知道,奧薩格人現在已經挖出了戰斧準備開戰,而這根長矛是為某個人留下的信号,所以我們必須要了解這個信号的意義。

    ” “那咱們就騎馬過去吧!”說着,他便想讓他的那匹老馬往前走,我抓住他的缰繩,警告他說: “您想冒險嗎?用長矛作信号可能意味着那對面藏着奧薩格人,他們在等某個人,或者确切地說是等過某個人。

    那個騎手——我們這裡看到的便是他的足迹——就是到他們那裡去的,在這之前他似乎尋找過那根長矛。

    如果我們直接沿着他的足迹走過去,我們肯定會被看見。

    ” “難道您認為,現在他們還沒有看見咱們嗎?” “是的,我這樣認為。

    我們跟我們身後的灌木叢沒有形成鮮明的對比,因此還不可能被發現。

    盡管如此,我們必須迅速離開這裡。

    好啦,走吧;您看到了,溫内圖已經在前面啦!”這個阿帕奇人根本沒有留意我們在說什麼,他小心翼翼地掉轉馬頭,朝北而去。

    我們跟在他的後面。

    直到小樹林從我們的眼睛裡消失,我們才轉向西邊,朝那條小溪走去。

    到達小溪之後,我們需要逆流而上,以便在灌木叢的掩護下,再從北邊回到小樹林。

    這時溫内圖停了下來,他翻身下馬,把他的獵槍交給我保管,并且說道: “我的兄弟們就在這裡等着吧,等我回來告訴大家我在長矛樹那裡看見了什麼人!” 他打算孤身前往小樹林偵察一下情況。

    他鑽進灌木叢,為了完成這個并非輕松的任務開始行動。

    這類責任他情願自己承擔,人們也完全有理由讓他去幹。

    我們下了馬,把馬趕進灌木叢裡的小溪旁,讓它們在那裡飲水。

    然後我們坐下來,等着阿帕奇人返回。

    如果小樹林裡真有奧薩格人的話,他這一去可能要幾個小時。

    然而,最多才過了半個小時,他就又出現在我們面前了。

    他向我們報告說: “長矛樹下坐着一個白人,他在等候一個紅種人的戰士,紅種人在那裡呆過半天,後來為了找肉離開了。

    ” 溫内圖的寥寥數語對于我來說已經足夠了,他說的情況充分證實了這個阿帕奇酋長深刻的洞察力。

    迪克-哈默杜爾似乎覺得他講得不夠詳細,他打聽說: “阿帕奇酋長難道到了小樹林當中的地方嗎?” 溫内圖點點頭。

    迪克繼續問道: “那麼沒有看見印第安人嗎?” 溫内圖搖搖頭。

     “那個在樹下坐着的白人會是誰呢?” “老華伯。

    ”溫内圖簡短地回答道。

     “畜生!這個老牛仔在那裡想幹什麼?” 溫内圖聳聳肩;然後迪克-哈默杜爾又問道: “老華伯等候的是一個什麼樣的印第安人呢?” “馬托-沙科,奧薩格人的酋長。

    ” “馬托-沙科?我不知道這家夥。

    我從來沒有聽說過他。

    阿帕奇酋長認識他嗎?” 溫内圖又點點頭,他向來不喜歡别人這樣盤問他。

    我暗自高興地等待着他的忍耐到了盡頭的時刻。

    可這個小個子捕獸者的好奇心十足,他仍然沒完沒了地打聽道: “這個紅種人是一個勇敢的家夥嗎?” 這個問題完全多餘。

    馬托-沙科是“七頭熊”的意思,而且這裡指的是北美的大灰熊。

    誰能夠用槍射死七頭大灰熊,并且沒有任何人陪伴獨自踏上戰場,那他肯定英勇無比。

    因此,溫内圖沒有回答這個問題。

    這使哈默杜爾正好有理由把他的問題重複一遍。

    當他仍然沒有得到回答時,他說: “為什麼溫内圖不繼續講了?了解這事跟誰有關非常有好處。

    所以我把我的問題說了兩遍。

    ” 溫内圖本來一直向前方眺望,這時他把臉完全轉向迪克,用那種既溫和又冷淡的語調——這種語調我隻在他這裡聽到過——回敬道: “為什麼我的兄弟老鐵手不問我?為什麼他一聲不吭?一個人應該首先思考,然後再說話。

    思考一個人就能做到,說話至少得需要兩個人。

    我的白人兄弟哈默杜爾應該多用腦子,當一名出色的思想家;至少他有這麼胖,足可以進行思考!” 我看到,受到奚落的迪克-哈默杜爾臉色驟變,他先想發火,但對溫内圖的高度尊敬促使他克制住了自己。

    于是他用平靜的語調為自己辯解說: “不管我夠胖還是不夠胖,這完全無所謂;我隻想冒昧地說明一點,即我不可能用肚子來思考,因為衆所周知,腦子不是長在肚子裡,而是長在腦袋裡。

    我說的難道不對嗎,皮特-霍爾貝斯?你倒是告訴我呀,老浣熊!” “不對。

    ”被問者簡短地回答。

     這種情況可不常見,一向随聲附和的瘦子居然說胖子的說法不對;這使迪克-哈默杜爾驚訝得叫了起來: “不對?我說的不對?為什麼不對呢?” “因為你提出的問題讓人覺得你的腦子的确不是長在腦袋裡,而是長在軀幹裡,就長在其他正常人肝髒和脾髒的部位。

    ” “什麼?你想戲弄我?聽着,皮特-霍爾貝斯,你這個老浣熊,如果你倒向這一邊,那麼很容易……” 我打斷了他的話,揮手示意要求他别再做聲,因為溫内圖把他的槍拿了回去,并用手拉着馬的缰繩想離開我們這會兒所處的地方。

    他并不是不樂意看迪克和皮特半開玩笑半認真地互相撲嘴,然而現在有更重要的事情要做。

    我們牽着自己的馬跟随他走出灌木叢。

    他沒有上馬,就這樣領着我們沿着灌木叢的邊緣一直走到那片小樹林附近。

    然後我們又鑽進灌木叢。

    這時溫内圖酋長壓低聲音說: “老鐵手跟我走,其他的白人兄弟留在這裡,直到聽到響起三聲口哨,然後大家騎馬過來,你們會在長矛樹那裡找到我們以及兩個俘虜。

    ” 他說這些時顯得非常有把握,就好像他完全能夠預先确定将要發生的事情似的。

    他放下他的獵槍,我也放下我的兩校槍,然後我們沿着小溪往上遊走,我們沒有再離開灌木叢,因為小溪可以把我們一直帶到那片小樹林。

     暮色降臨,因為我們是在灌木叢裡,所以我們周圍比外面的草原上要更加昏暗。

    我們向前推進時沒有發出一點兒聲響。

    當我們到達小溪邊正要轉彎的一處地方時,我們看到那片小樹林就在我們前面。

    這裡沒有低矮的樹木,因此我們可以很方便地偷偷摸過去。

    我們從一棵樹到另一棵樹迅速地向前移動,漸漸地接近了那棵樹,并且看到了樹權上的長矛。

    那邊比我們這邊亮一些,因為那棵樹在小樹林的邊緣而且那裡又出現了灌木,我們則隐藏在濃密的樹梢下面,這使我們不易被發現,便于我們觀察究竟是誰坐在我們頻頻提到的信号樹下。

    那裡有一個孤零零的廢棄的免穴,它形成了一個不大、但卻有一米多高的小丘;在它的附近坐着昔日的“牛仔之王”,他的馬正在樹林外面的草原上吃草。

    這證明,老華伯覺得這個地方是安全的;要不然他肯定會把他的馬藏在樹叢裡面。

    我們在樹叢裡看到了第二匹馬,它被用缰繩拴在一棵樹上。

    按照印第安人的習慣這匹馬戴着馬嚼子,雖然天色越來越黑,但我們能夠看出,那是一匹矯健壯實的深棕色牡馬,在馬背和馬鞍之間搭着一塊黑色的皮墊,對于印第安人來說,這種情況比較罕見。

    黑色皮墊上刻着圖案,由于底下襯着白色的皮子,圖案顯得非常突出,我們看出那是七頭熊。

    這就是為什麼溫内圖能夠那樣肯定地說,者華伯是在等馬托-沙科,因為這匹馬隻可能屬于其姓名的含義為七頭熊的人。

     這些情況無疑表明,這位奧薩格人的酋長隻是為了悄悄地接近某種獵物暫時走開了,因為他的食物已經吃光。

    他把他那匹珍貴的馬留在那裡,這說明他也認為這個地帶和這片小樹林完全安全。

    我和溫内圖認為,這樣一種疏忽大意是絕對不允許的,在我們身上絕不可能出現這種情況。

    老華伯不但來到這裡,而且現在這樣心平氣和地等着他,由此可以推斷出,他們兩個人之間的關系特别融洽。

    在過去的年代,老華伯有一個綽号叫作“印第安人虐待狂”,對于這樣一種人,所有的紅種人既恨他又怕他。

    一個紅種人部族的酋長所以能夠跟他聯合在一起,原因隻可能是有利可圖。

    因為奧薩格人現在已經踏上戰途,所以他們商談的事情隻可能是某種暴虐行徑,也許是針對白人的。

    顯而易見,這不是馬托-沙科和老華伯的第一次會面,我甚至認為,奧薩格人很可能想利用老華伯作密探。

    這種事相信他是幹得出來的。

    溫内圖曾經預言,我們的同伴在找到我們時會發現我們手中有兩個俘虜。

    這就是說,他确信這個奧薩格人不會讓老華伯久久地等候他回來。

    這也是我的看法,因為夜幕降臨之後幾乎根本不可能再捕捉到獵物。

    仿佛是要證明我們的看法正确似的,當我們通過樹幹之間的空隙望到外面的草原上時,果然看到一個印第安人踏着最後一抹殘晖漫不經心地朝着小樹林走來。

    他肯定沒想到,這裡藏着一個對他懷有敵意的人。

     他的步态很獨特,這是長期穿沒有鞋跟的軟底鹿皮鞋留下的後果。

    他離我們越近,我們越能夠清楚地認出他來。

    奧薩格人絕大部分身材高大魁梧。

    而這個奧薩格人個子不高,但他肩闊腰粗,所以,盡管他兩腿彎曲得很厲害,又上了年紀——他大約50多歲——卻仍給人一種體格異常健壯的印象。

    他一隻手提着槍,另一隻手拿着他捕獲的一隻草原上的野雞。

    他幾乎就要到達小樹林了,雖然這時天近乎全黑了,他仍然發現了老華伯的足迹。

    他站住腳步,用說得還算可以的英語對着樹林喊到: “是誰留下的腳印?誰現在在樹林裡?” 溫内圖把一隻手放到我的胳膊上輕輕地按着,仿佛想以此代替同情的微笑。

    倘若小樹林裡的人是奧薩格人的同盟者,那麼他可以放心大膽走進去;要是裡面隐藏着一個敵人,那麼他提出的問題根本不能夠保護他免遭襲擊。

    老牛仔大聲回答道: “是我,老華伯;進來吧!” “你身邊還有其他的白人嗎?” “沒有,你從我的腳印就應該看出,我是一個人來的!” 他說的不對。

    他可能還有同夥,他們事先跟他分開了,然後再從遠處進小樹林,就跟我們一樣。

    我們知道,老華伯不會獨自一個人來到雷帕布利幹河畔。

    現在他的同夥在什麼地方呢?是他不想讓他們知道他跟奧薩格人會面的事呢,還是出于其他的原因他把他們留在别處了?我希望能得知這一點。

     馬托-沙科進了樹林,用腳探着路走到老華伯那裡,然後在他旁邊坐下來,問: “老華伯什麼時候到這兒的?” “大概兩個小時之前就到了。

    ”老華伯說。

     “是立刻發現我們約定的信号了嗎?”