第十六~十九章
關燈
小
中
大
福斯特小姐把另一頭遞給了布裡德博士。
說:“給,拉過去,釘在報架上。
” 布裡德博士照辦。
他一面往後退着,一面大聲地、滿腔熱情地念着上面的标語;“世界和平!” 福斯特小姐從桌子上下來,拉開了另一根德子,那上面寫着;“與人為善。
” 布裡德博士笑呵呵地講;“天啊,這兩條标語把聖誕節弄得索然無味了!不過這地方看來倒有節日的氣氛,很有節日氣氛!” 她講:“我還記得給姑娘池裡的人準備巧克力糖呢!你該為我驕傲吧?” 布裡德博士摸了一下前額,為白己的忘性感到沮喪。
“謝天謝地!虧你給想着,我把這檔事忘得一幹二淨了。
” 福斯特小姐說:“這件事我們可不能忘。
布裡德博士在聖誕節向姑娘池的姑娘饋贈巧克力,這已經是多年的傳統了。
她向我解釋說,‘姑娘池’是實驗室的打字室,在地下室裡。
這些姑娘給每一個用錄音電話機的人打字。
” 她說,在“姑娘他”裡的那些姑娘一年到頭聽着那些不曾謀面的科學家通過錄音電話機錄下的聲音。
錄音帶是由郵遞姑娘們送來的。
一年一度,這些姑娘們離開她們這為鋼筋混凝土緊箍的工作崗位,出去唱聖歌,分享阿薩·布裡德先生送給她們的巧克力糖。
布裡德博士聲稱:“她們也在為科學服務,雖然她們可能對科學一竅不通。
願上帝祝福她們,祝福她們每一個人!” 第十八章世間價值最高的商品 一走進布裡德博士的裡間辦公室,我便試圖梳理一下我紛亂的思緒,以使這次會見圓滿成功。
可是我發現我的大腦機能并未恢複正常。
當我開始就投放原于彈那一天提問時,我大腦的對外聯絡中心已被酒宴和熱烘烘的貓皮窒息了。
我向布裡德博士提出的每一個問題都在暗示原子彈制造者們都是對人類進行屠殺的罪大惡極的幫兇。
布裡德博士先是大吃一驚,繼而惱羞成怒。
他從我身邊走開,悶悶不樂地說:“我想你是不大喜歡科學家的。
” “我不那麼以為,先生。
” “你提的所有問題都像是要我承認科學家是狼心狗肺、天良泯火、心胸狹隘的笨蛋.對于人類命運毫不關心,或者根本不是人類的真正成員。
” “你言過其實了!” “你要寫在書裡的,比我剛才說的,有過之而無不及。
我認為,你從想為費利克斯·霍尼克公正地、客觀地作傳——這也是象你這樣年紀的人應該承擔的意義深遠的任務。
可你是帶着偏見來的,認為我們科學家都是瘋子。
你怎麼會有這種看法?正從那些低級趣味的報紙上看來的嗎?”
說:“給,拉過去,釘在報架上。
” 布裡德博士照辦。
他一面往後退着,一面大聲地、滿腔熱情地念着上面的标語;“世界和平!” 福斯特小姐從桌子上下來,拉開了另一根德子,那上面寫着;“與人為善。
” 布裡德博士笑呵呵地講;“天啊,這兩條标語把聖誕節弄得索然無味了!不過這地方看來倒有節日的氣氛,很有節日氣氛!” 她講:“我還記得給姑娘池裡的人準備巧克力糖呢!你該為我驕傲吧?” 布裡德博士摸了一下前額,為白己的忘性感到沮喪。
“謝天謝地!虧你給想着,我把這檔事忘得一幹二淨了。
” 福斯特小姐說:“這件事我們可不能忘。
布裡德博士在聖誕節向姑娘池的姑娘饋贈巧克力,這已經是多年的傳統了。
她向我解釋說,‘姑娘池’是實驗室的打字室,在地下室裡。
這些姑娘給每一個用錄音電話機的人打字。
” 她說,在“姑娘他”裡的那些姑娘一年到頭聽着那些不曾謀面的科學家通過錄音電話機錄下的聲音。
錄音帶是由郵遞姑娘們送來的。
一年一度,這些姑娘們離開她們這為鋼筋混凝土緊箍的工作崗位,出去唱聖歌,分享阿薩·布裡德先生送給她們的巧克力糖。
布裡德博士聲稱:“她們也在為科學服務,雖然她們可能對科學一竅不通。
願上帝祝福她們,祝福她們每一個人!” 第十八章世間價值最高的商品 一走進布裡德博士的裡間辦公室,我便試圖梳理一下我紛亂的思緒,以使這次會見圓滿成功。
可是我發現我的大腦機能并未恢複正常。
當我開始就投放原于彈那一天提問時,我大腦的對外聯絡中心已被酒宴和熱烘烘的貓皮窒息了。
我向布裡德博士提出的每一個問題都在暗示原子彈制造者們都是對人類進行屠殺的罪大惡極的幫兇。
布裡德博士先是大吃一驚,繼而惱羞成怒。
他從我身邊走開,悶悶不樂地說:“我想你是不大喜歡科學家的。
” “我不那麼以為,先生。
” “你提的所有問題都像是要我承認科學家是狼心狗肺、天良泯火、心胸狹隘的笨蛋.對于人類命運毫不關心,或者根本不是人類的真正成員。
” “你言過其實了!” “你要寫在書裡的,比我剛才說的,有過之而無不及。
我認為,你從想為費利克斯·霍尼克公正地、客觀地作傳——這也是象你這樣年紀的人應該承擔的意義深遠的任務。
可你是帶着偏見來的,認為我們科學家都是瘋子。
你怎麼會有這種看法?正從那些低級趣味的報紙上看來的嗎?”