第十三~十五章

關燈
第十三章偏遠的地方 啊,上帝!伊利俄姆是座多麼醜陋的城市啊! 博克體說:“啊,上帝!每一座城市都是醜陋的城市啊!” 雨雪交加,穿透了一片靜止不動的煙霧。

    淩晨時分,我正坐在阿薩·布裡德博士的“林肯牌”轎車裡。

    我有點不大舒服。

    昨晚的醉意還未全消。

    布裡德博士開車。

    閑置已久的電車軌道不斷地卡住他的汽車輪子。

     布裡德是一個面色紅潤的老頭兒。

    他精神矍铄,衣着華麗,舉止文明、樂觀、能幹、安詳。

    我則恰恰相反:胡子拉茬、萎靡不振、心灰意懶。

    我和桑德拉鬼混了一夜。

     我的靈魂似了象燒着了的貓皮一樣焦臭。

     我想到每一個人的心地都是肮髒龌龊的。

    我知道阿薩。

    布裡德博士的一些劣迹。

    這是桑德拉才告訴我的。

     桑德拉告訴我伊利俄姆每一個人都知道布裡德博士和費利克斯·霍尼克的妻子情纏意綿。

    她告訴我,大多數人都認為布裡德是霍尼克三個孩子的父親。

     “您熟悉伊利俄姆麼?”布裡德博士突然問我。

     “我初次到這裡來。

    ”“這最一個家庭性的城市。

    ” “什麼意思,先生?” “這裡沒有多少夜生活。

    每個人的生活都以家庭和家人為中心” “這種生活是健康的。

    ” “是這樣。

    我們這裡很少有青少年犯罪。

    ” “那太好了。

    ” “您知道,伊利俄姆還有一段有趣的曆史呢!” “那可真有意思。

    ” “它一直是偏遠的地方。

    ” “什麼意思,先生?” “對于西部移民來說是這樣。

    ” “噢!” “人們常在這裡制備全套行裝。

    ” “那可真有意思。

    ” “現在研究實驗室所在的地方以前是一個鐵絲網圍着的老監獄。

    還是全縣實施絞刑的刑場。

    ” “找想那時候罪犯得到的報應不會比現在更好。

    ” “1782年有一個謀殺了二十六條人命的罪犯在這裡被處絞刑。

    我常想應該有一個人寫一本關于他的書才好。

    他叫喬治·麥納·莫克萊。

    他在絞刑架上唱了一曲即興譜寫的歌。

    ” “他唱了些什麼?” “假如您真有興趣的話,您可以在曆史學會找到那首歌的歌詞。

    ” “我隻想知道個大概。

    ” “他表示他不為他做過的任何事情感到後悔。

    ”
0.050596s