第五十五~七章

關燈
分享了諾貝爾物理學獎。

     卡爾舅公肯定感到像貓拖進家的死老鼠一樣! 第五十六章 作為一個至死不渝的勒德分子,就像基爾戈·特勞特,就像納德·勒德①,那個可能但不能肯定是虛構的工人,他據說在十九世紀初在英格蘭的萊斯特郡帶頭砸毀機器,我至今堅持使用一台手動打字機。

    盡管如此,我比威廉·斯泰倫、史蒂芬·金②等人在技術上還是先進了幾代人。

    他們至今還像基爾戈·特勞特一樣,仍然用鉛筆在黃色的便箋本上寫東西。

     我用鋼筆或鉛筆在稿子上進行修改。

    為了生意上的事我來到曼哈頓,打電話給一個許多年來一直幫我重打修改稿的女士。

    也許我應該把她解雇了。

    她已從城市遷出,現住在鄉鎮。

    我問她那邊的氣候怎樣。

    我問她放在外面的鳥食是不是有稀有鳥類光顧。

    我問她松鼠是不是找到了去吃鳥食的路,等等。

     是的,松鼠又找到了一條去吃鳥食的新路。

    如果有必要,它們可以成為高空秋千雜技演員。

    她過去常犯腰疼病。

     我問她現在腰怎麼樣。

    她說腰還可以。

    她問我我的女兒莉莉好嗎。

    我說莉莉還可以。

    她問莉莉現在多大了。

    我說到十二月份就過十四歲生日了。

     她說:“十四歲!哦,天哪,哦,天哪。

    好像昨天還是個小嬰孩。

    ” 我說我還有幾頁紙要請她打。

    她說:“沒問題。

    ”由于她沒有傳真機,我必須寄給她。

    又是這個問題,也許我真該把她解雇了。

     我住的是市裡我們那幢褐色沙石房子的三樓。

    我們沒有電梯。

    所以我帶着修改好的稿子.步履沉重,咚——咚——咚地走下樓去,走到底樓。

    我妻子的辦公室在底樓。

     她在莉莉那個年齡的時候,最喜愛讀的書是關于女偵探南茜·德魯的故事。

     南茜·德魯對于吉爾,就像基爾戈·特勞特對于我一樣。

     于是吉爾問道:“你上哪兒去?” 我說:“我去買個信封。

    ” 她說:“你又不是個窮光蛋。

    為什麼不買上一千隻,放在櫃子裡?”她以為她思維很有邏輯性。

    她有一台電腦。

    她有一架傳真機。

    她的電話裝有錄音裝置,所以不會錯過任何重要信息。

    她有一台複印機。

    那一堆
0.062135s