第二十七節

關燈
還有我本人已經把這個問題讨論過了,我們一緻認為這兒就是咱們家族的未來的大本營。

    這并不是說立即要辦或明年就要辦,這可能需要兩年、三年,甚至四年時間,才可能把準備工作搞好。

    而目前,這也隻能算是基本方案。

    咱們的朋友擁有這個旅社及其附屬的賭博資産的大部分,這就是咱們将來的基礎。

    莫·格林會把他的股份賣給咱們。

    這樣一來,這個旅社及其附屬的賭博業就可能完全屬于咱們家族的朋友所有。

    ” 弗烈特那月亮型的臉憂慮起來了。

    “邁克,你有把握讓莫·格林賣掉他的股份?他從前可從來沒有對我說過呀,而我知道,他是舍不得丢掉這個生意的。

    我真的覺得他不願意賣掉他的股份。

    ” 邁克爾胸有成竹地說:“我打算向他提出一個方案,這個方案他是不能拒絕的。

    ” 那句話是用普普通通的語氣說出來的,然而卻産生了令人不寒而栗的效果,也許因為那句話是老頭子的口頭禅。

    邁克爾又回頭對約翰呢·方檀說:“老頭子指望你能幫助我們開個頭。

    有人對我們說,什麼文娛節目将是招攬賭徒的一個很有效的手段。

    我們希望你簽一個合同,每年來五次,總共大約一周的工作量。

    我們還希望你電影界的那些朋友也部分别簽一個這樣的合同,你給他們吃了很多甜頭,如今可以請他們來賞光賞光嘛。

    ” “行,”約翰呢說,“為我教父,我什麼都願意于。

    這點你是知道的。

     話雖這麼說,但他的聲音裡卻流露出了一丁點兒猶豫不決的樣子。

     邁克爾笑了一下,說:這樣的交易,你不會在錢上吃虧的,你那些朋友也不會在錢上吃虧。

    你在旅社裡可以分紅。

    要是有别的什麼人你認為是重要的,他們也可以分紅。

    也許你不相信我的話,那就讓我聲明,我是轉達老頭子的原後。

    ” 約翰呢連忙說:“我相信你的話,邁克。

    但是,眼下就有十個旅社和旅社附設的賭場正在沿河一帶興建。

    等你插手的時候,市場上可能早已飽和了,你可能擠不進早已成形的競争局面了。

    ” 湯姆·黑根開腔了:“考利昂家族有些朋友正在資助其中三個旅社。

    ” 約翰呢馬上明白了:他的意思實際上是說,考利昂家族擁有那三個旅社,加上裡面附設的賭場。

    這樣,當然就會有充分的紅利可分。

     “我這就承擔表演任務吧,”約翰呢說。

     邁克爾回頭望着璐西和裘裡斯·西加爾。

     “我感激你,”他對裘裡斯說,“我聽說你想回頭去幹把人切成碎片的工作,而各個醫院都因為堕胎的事而不讓你利用他們的設備。

    我必須直接聽聽你自己的意見,你真想口頭幹那樣的工作嗎?” 裘裡斯微笑了一下。

    “有點想。

    但是你不了解醫學界的那一套,随便你有多大的權力,對他們也絲毫不起作用。

    恐怕你在這方面幫不了我的忙。

    ” 邁克爾心不在焉地點了點頭。

    “當然羅。

    你說的也對。

    但是,我的一些朋友,他們都是相當有名望的人物,正打算在韋加斯修建一個大醫院。

    這個城鎮發展得很快,城鎮規劃也很宏大,顯然需要大醫院。

    要是向他們提出正當理由,他們也許會讓你在手術室工作。

    哎呀,他們能找幾個像你這樣高明的外科醫生到這個沙漠裡來工作?或者,像你一半那麼高明的醫生,能找到幾個?咱們實際上是在幫醫院的忙。

    這樣,你就等着吧,我聽說你同璐西快要結婚了?” 裘裡斯聳聳肩說:“當我看出了我有出頭的日子時,我倆就結婚。

    ” 璐西噘着嘴說:“邁克呀,要是你不修建那個醫院,那我可能到死還是老姑娘。

    ” 他們都笑了,除了裘裡斯,大夥兒都笑了。

    裘裡斯對邁克爾說。

    “要是我接受了那
0.060071s