第27章

關燈
奧塔将攔截他們,然後帶他們到吉裡亞諾處。

    邁克爾感到一陣強烈的興奮。

    三輛旅遊車開得更加慢了。

    克萊門紮把微型沖鋒槍放在他左邊的座位上,以便能迅速地把槍舉過車門。

    他的手擺放在槍上。

    太陽已經爬到了一定的高度,金色的光線酷熱異常。

    汽車繼續緩慢地行駛;他們幾乎到達了卡斯特維特拉諾。

     克萊門紮命令司機開得再慢些。

    他和邁克爾觀察着皮西奧塔的迹象。

    現在他們進人了卡斯特維特拉諾的郊外,沿山路往上行駛,然後停了下來,這樣他們可以俯視坐落在山下城鎮的主要大街。

    從有利的高處,邁克爾發現通往巴勒莫的公路上擠滿了車輛——軍車;街道上湧塞着武裝警察,他們身穿帶有白色滾邊的黑色制服。

    許多警笛長鳴,但似乎并沒有驅散大街上的人群。

    兩架飛機在他們的頭上盤旋。

     司機将車開到路旁,嘴裡一邊喃喃地罵着,一邊踩住了車問。

    他轉向克萊門紮問道:“你要我們繼續開嗎?” 邁克爾感到心口裡一陣惡心。

    他對克萊門紮說:“城裡有多少人在等着我們?” “不多,”克萊門紮陰郁地說。

    他的面孔呈現出吃驚的神态。

    “邁克,我們必須離開這兒,回到船上去。

    ” “等等。

    ”邁克爾說,他看見一頭毛驢拉着車艱難緩慢地朝着他們往山上來。

    一個老人趕着車,頭上戴着壓得很低的草帽。

    大車的輪子上、車轅處和車的兩邊畫着傳奇故事。

    車子與他們并排停下。

    車夫的臉上布滿了皺紋,沒有絲毫表情,他的不協調用力的雙臂一直裸露到肩膀,在寬大的帆布褲子上面他隻穿了一件黑色的背心。

    他來到他們的車前說:“你就是唐-克萊門紮?” 克萊門紮的語氣裡緩了一口氣。

    “朱-佩皮諾,那裡究竟發生了什麼?我的人為什麼不來通知我?” 朱-佩皮諾的無表情的皺紋面孔毫無變化。

    “你可以回美國了。

    ”他說,“他們已經殺死了圖裡-吉裡亞諾。

    ” 邁克爾突然感到一陣頭暈眼花。

    那時刻似乎天昏地暗。

    他想到了年老的父母親和賈斯蒂娜正在美國等待着他,想到了阿斯帕紐-皮西奧塔和斯蒂芬-安東裡尼。

    他還想到了赫克托-阿道尼斯。

    因為圖裡-吉裡亞諾是他們的生命之光,他的光不可能熄滅。

     “你能确信是他嗎?”克萊門紮嚴厲地問道。

     老人聳了一下肩。

    “這曾是吉裡亞諾的老騙局,留下一具屍體或僞裝的假人來引誘武裝警察以便幹掉他們。

    但現在已經兩個小時了,什麼也沒發生。

    屍體依然躺在殺死他的院子裡。

    從巴勒莫來了一些新聞記者用相機給每個人拍照,也給我的驢子拍了照。

    所以信不信由你。

    ” 邁克爾感到很難受,但他強打精神說:“我們一定要進去看個究竟。

    ” 克萊門紮粗魯地說:“無論是死是活,我們都無法幫他。

    我帶你回家,邁克。

    ” “不,”邁克爾溫和地說,“我們必須進去。

    或許皮西奧塔在等着我們。

    也可能是斯蒂芬-安東裡尼,告訴我們怎麼辦。

    可能不是他,我不能相信就是他。

    他不會死,特别在他快要離開的時候。

    他不會死,因為他的證據在美國安然無恙。

    ” 克萊門紮歎了口氣。

    他看見邁克爾臉上的痛苦表情。

    或許不是吉裡亞諾;可能皮西奧塔等待着安排約會。

    這場面可能是一種計謀,目的在于如果當局對他緊追不舍,這樣可以借機擺脫對他逃跑的注意。

     太陽已經升到最高處。

    克萊門紮命令他的手下停放好車輛,跟随着他。

    然後他和邁克爾來到人群聚集的街道。

    他們集中在街道一側的入口處周圍,這裡停滿了軍用車輛,武裝警察布置了一道封鎖線。

    在街道的這一側,一排房子被一處院落分割開。

    克萊
0.091988s