第三十五章
關燈
小
中
大
我覺得去日本的主意挺不錯,反正下星期我得到洛杉矶去搞那部電影,所以去日本也隻是增加一點點路程而已,況且最近我和詹娜麗老鬧别扭,得離開她一段時問。
我知道她會把我去日本的事當做是對她個人的報複,如果她真的有這種想法就太中我的下懷了。
維麗問我準備在日本呆多長時間,我說大概一星期左右。
她并不在乎我的離開,這幾年來,她對此事從來不在乎,實際上她倒喜歡我離開家,因為我在家時總是煩躁不安,太神經質了。
可能正因為這樣,她經常去探望她的父母和其他家族成員,而且總是拖兒帶女一起去。
我飛到了拉斯維加斯,科裡和那輛羅斯萊斯已在停機坪上等候我,于是我就不必經過機場大樓,這使我輕松多了。
很久以前,科裡就曾對我解釋過為什麼他有時要在停機坪接客人,因為這樣做可以避開聯邦調查局的攝像機對到埠旅客的監控。
機場大樓所有的大門通道都經過一個中心候機室,此室的上面安裝着一個巨鐘,在鐘的後面有一個特别的裝置,裡面隐藏着許多攝像機,從不同的角度拍攝那些由世界各處大量湧入的迫不及待的賭客,到了晚上,聯邦調查局的值班人員就會根據被通緝人員的名單來徹底搜索他們是否在片子裡出現。
那些大模大樣的打劫了銀行的匪徒,盜用了公款後在逃的罪犯,制造假鈔的騙子,綁架人質得逞的惡棍,敲詐勒索成功的案犯等等,在他們還來不及把不義之财賭掉之前就被逮捕歸案時,總是會因此而吃驚不已。
我問科裡他如何得知這些内幕新聞,他說他曾請過一個以前當過聯邦調查局高級官員的人當酒店保安隊的頭頭,情況就這麼簡單。
我這次注意到科裡親自駕車,沒有司機跟随,他繞過機場大樓到行李認領處,我們坐在車裡等我的行李由傳送帶送過來,這時科裡扼要地把情況告訴了我。
他首先提醒我不要和郭魯尼伏特說我們第二天一早去日本的事,要裝着我是來賭博和度假的,然後他告訴我這次去日本的任務是把價值200萬美元的日元偷運出日本,以及承擔的風險。
他很誠懇地說:“我認為沒有什麼危險,但也許你有不同的看法,如果你不想去,我絕對不會怪你。
” 他知道我無法拒絕他。
我欠他的情,實際上我欠了他兩次人情,一次是免去了我坐牢之苦,另一次是把我存在他那裡的三萬多美元在所有的麻煩都過去之後交還給我。
他還很周到地用面額20美元的鈔票湊齊了這三萬美元,可真難為了他。
我把這些錢存進了維加斯的一家銀行,掩護的借口是我賭赢了錢,萬一被查問起來,科裡和他手下的人會幫我回這個謊的。
後來事情也沒有發展到這一步,軍隊預備役的醜聞全過去了。
“我一直盼望有機會去日本,”我回答他說,“我願意當你的保镖,我要不要帶支槍?” 科裡一聽滿臉驚訝,趕緊說:“你想我們兩人都去送命?見鬼了!如果他們想從我們手中把錢拿走,就讓他們拿去好了。
我們的保護神就是機密和行動迅速,我全安排好了。
” “那你要我去幹什麼?”我問他。
我既好奇又有點擔心,實在不能理解他的用意。
科裡歎了口氣說:“去日本的路程很遙遠,我需要旅伴,我們可以在飛機上玩遊戲,在東京遊覽和尋找一些刺激,另外,你是個大個子,如果碰上哪個小毛賊想謀我們的錢财,你可以把他們吓跑的。
” “那好吧。
”我說這話的聲音聽起來還是半信半疑。
當晚我們和郭魯尼伏特共進晚餐,他看起來氣色不佳,但一講起他早年在拉斯維加斯的故事來仍滔滔不絕,濃厚的創業興趣絲毫不減當年,特别是那段有關在聯邦政府派大量偵探和會計到内華達之前,他如何在不必交稅的情況下發達起來的經曆。
“一個人必須在黑暗中才能富起來。
”郭魯尼伏特教誨道,這是他的颠狂之所在,就像奧薩諾對諾貝爾文學獎的狂熱一樣。
“在這個國家裡的人,都隻有在黑暗中才能富起來。
數以千計的小商店和企業都拼命避免被擠到頂層去成為衆矢之的,大公司則努力創造合法的黑暗平原,但是它們當中沒有任何一家能有在維加斯這麼多的機會。
”郭魯尼伏特彈了彈雪茄煙的邊緣,頗感滿意地說:“這就是為什麼維加斯比他們強大的原因。
一個人在這裡從黑暗中富起來要比在其他地區容易得多,這就是我們的優勢。
” 科裡說:“墨林隻是今晚在這裡過,我打算明天和他一起去洛杉矶,買些古玩,我還可以順便去會會那些在好萊塢賒欠了我們籌碼的人。
” 郭魯尼伏特深深地吸了一口哈瓦那雪茄後才說:“這主意很好,我的禮物都快送完了。
”他說到這裡忽然忍不住笑了起來,“你們知道我是從哪裡受到啟發要給賭客送禮的嗎?是從一本1870年出版的有關賭博的書那裡受到啟發的,看來教育的确偉大。
”他呼了口氣并站了起來,這是要我們告辭的信号。
他和我握了握手,熱情地把我們送到他套間的門口,在我們即将步出門口時,郭魯尼伏特突然正色地對科裡說:“一路平安!” 我和科裡站在酒店外面的梯形台階式的人造草坪上,沐浴着沙漠的月光,望着這裡長長的街道上那些紅紅綠綠、綿延不斷的萬家燈火,以及遠方那籠罩在夜幕之中的沙漠和群山。
“他知道我們準備出發了。
”我對科裡說。
“如果他知道就由他知道好了。
”科裡說,“早上八點吃早餐時見,我們得一早出
我知道她會把我去日本的事當做是對她個人的報複,如果她真的有這種想法就太中我的下懷了。
維麗問我準備在日本呆多長時間,我說大概一星期左右。
她并不在乎我的離開,這幾年來,她對此事從來不在乎,實際上她倒喜歡我離開家,因為我在家時總是煩躁不安,太神經質了。
可能正因為這樣,她經常去探望她的父母和其他家族成員,而且總是拖兒帶女一起去。
我飛到了拉斯維加斯,科裡和那輛羅斯萊斯已在停機坪上等候我,于是我就不必經過機場大樓,這使我輕松多了。
很久以前,科裡就曾對我解釋過為什麼他有時要在停機坪接客人,因為這樣做可以避開聯邦調查局的攝像機對到埠旅客的監控。
機場大樓所有的大門通道都經過一個中心候機室,此室的上面安裝着一個巨鐘,在鐘的後面有一個特别的裝置,裡面隐藏着許多攝像機,從不同的角度拍攝那些由世界各處大量湧入的迫不及待的賭客,到了晚上,聯邦調查局的值班人員就會根據被通緝人員的名單來徹底搜索他們是否在片子裡出現。
那些大模大樣的打劫了銀行的匪徒,盜用了公款後在逃的罪犯,制造假鈔的騙子,綁架人質得逞的惡棍,敲詐勒索成功的案犯等等,在他們還來不及把不義之财賭掉之前就被逮捕歸案時,總是會因此而吃驚不已。
我問科裡他如何得知這些内幕新聞,他說他曾請過一個以前當過聯邦調查局高級官員的人當酒店保安隊的頭頭,情況就這麼簡單。
我這次注意到科裡親自駕車,沒有司機跟随,他繞過機場大樓到行李認領處,我們坐在車裡等我的行李由傳送帶送過來,這時科裡扼要地把情況告訴了我。
他首先提醒我不要和郭魯尼伏特說我們第二天一早去日本的事,要裝着我是來賭博和度假的,然後他告訴我這次去日本的任務是把價值200萬美元的日元偷運出日本,以及承擔的風險。
他很誠懇地說:“我認為沒有什麼危險,但也許你有不同的看法,如果你不想去,我絕對不會怪你。
” 他知道我無法拒絕他。
我欠他的情,實際上我欠了他兩次人情,一次是免去了我坐牢之苦,另一次是把我存在他那裡的三萬多美元在所有的麻煩都過去之後交還給我。
他還很周到地用面額20美元的鈔票湊齊了這三萬美元,可真難為了他。
我把這些錢存進了維加斯的一家銀行,掩護的借口是我賭赢了錢,萬一被查問起來,科裡和他手下的人會幫我回這個謊的。
後來事情也沒有發展到這一步,軍隊預備役的醜聞全過去了。
“我一直盼望有機會去日本,”我回答他說,“我願意當你的保镖,我要不要帶支槍?” 科裡一聽滿臉驚訝,趕緊說:“你想我們兩人都去送命?見鬼了!如果他們想從我們手中把錢拿走,就讓他們拿去好了。
我們的保護神就是機密和行動迅速,我全安排好了。
” “那你要我去幹什麼?”我問他。
我既好奇又有點擔心,實在不能理解他的用意。
科裡歎了口氣說:“去日本的路程很遙遠,我需要旅伴,我們可以在飛機上玩遊戲,在東京遊覽和尋找一些刺激,另外,你是個大個子,如果碰上哪個小毛賊想謀我們的錢财,你可以把他們吓跑的。
” “那好吧。
”我說這話的聲音聽起來還是半信半疑。
當晚我們和郭魯尼伏特共進晚餐,他看起來氣色不佳,但一講起他早年在拉斯維加斯的故事來仍滔滔不絕,濃厚的創業興趣絲毫不減當年,特别是那段有關在聯邦政府派大量偵探和會計到内華達之前,他如何在不必交稅的情況下發達起來的經曆。
“一個人必須在黑暗中才能富起來。
”郭魯尼伏特教誨道,這是他的颠狂之所在,就像奧薩諾對諾貝爾文學獎的狂熱一樣。
“在這個國家裡的人,都隻有在黑暗中才能富起來。
數以千計的小商店和企業都拼命避免被擠到頂層去成為衆矢之的,大公司則努力創造合法的黑暗平原,但是它們當中沒有任何一家能有在維加斯這麼多的機會。
”郭魯尼伏特彈了彈雪茄煙的邊緣,頗感滿意地說:“這就是為什麼維加斯比他們強大的原因。
一個人在這裡從黑暗中富起來要比在其他地區容易得多,這就是我們的優勢。
” 科裡說:“墨林隻是今晚在這裡過,我打算明天和他一起去洛杉矶,買些古玩,我還可以順便去會會那些在好萊塢賒欠了我們籌碼的人。
” 郭魯尼伏特深深地吸了一口哈瓦那雪茄後才說:“這主意很好,我的禮物都快送完了。
”他說到這裡忽然忍不住笑了起來,“你們知道我是從哪裡受到啟發要給賭客送禮的嗎?是從一本1870年出版的有關賭博的書那裡受到啟發的,看來教育的确偉大。
”他呼了口氣并站了起來,這是要我們告辭的信号。
他和我握了握手,熱情地把我們送到他套間的門口,在我們即将步出門口時,郭魯尼伏特突然正色地對科裡說:“一路平安!” 我和科裡站在酒店外面的梯形台階式的人造草坪上,沐浴着沙漠的月光,望着這裡長長的街道上那些紅紅綠綠、綿延不斷的萬家燈火,以及遠方那籠罩在夜幕之中的沙漠和群山。
“他知道我們準備出發了。
”我對科裡說。
“如果他知道就由他知道好了。
”科裡說,“早上八點吃早餐時見,我們得一早出