第30節
關燈
小
中
大
正在慢慢移動的錄音帶上錄音,聲音很低。
“你看見那家夥了嗎?他叫大衛·羅林斯。
他是斯坦福大學的商學教授,太平洋地區事務專家。
他是個典型的——把聲音開大些,好嗎?他也許正在評論微電腦公司的事呢。
” 我旋轉監視器上的旋鈕,聽到羅林斯在說:“……認為美國的态度是完全沒有道理的。
畢竟日本公司為美國人提供了就業機會,而美國卻把就業機會移到了國外,剝奪了本國百姓的就業機會。
日本人無法理解究竟我們在抱怨什麼。
” 羅恩歎了口氣。
“一派胡言。
”他說道。
熒光屏上,羅林斯教授正在說:“我認為美國人對我們國家從國外投資者那兒得到的幫助毫不領情。
” 羅恩大笑起來。
“羅林斯是我們稱之為‘菊花親吻團’的成員之一,是為日本宣傳架設線路的學究式專家。
他們的确沒有别的選擇,因為他們需要前往日本工作的通道,如果他們的言論聽上去有批評日本的味道,他們在日本建立的聯系就會中斷,去日本的大門就會随之關上。
而在美國,日本人總是悄悄地在某些人耳邊嘀咕,說什麼冒犯日本的人不可信,或者說他們的見解‘過時了’,更有甚者,說他們是種族主義者。
要不多久,這些學究就會逐漸失去講演的機會和咨詢工作的職務。
他們知道這種後果已在他們那些越軌的同事身上發生,而他們不想重蹈覆轍。
” 康納又回到房間裡。
他問:“在出售微電腦公司的交易中有什麼非法行為嗎?” “根據華府方面的決定來看,”羅恩說,“肯定裡面有文章。
赤井陶瓷公司已經擁有60%的美國市場,微電腦公司的出售将給赤井公司以實際上的壟斷。
如果赤井公司是家美國公司,我國政府就會以反壟斷為理由而加以阻止。
但由于赤井公司不是美國公司,因此這筆買賣不會受到仔細審查,到頭來很可能會獲準出售。
” “你是說日本公司能在美國進行壟斷,而美國公司卻不能?” “這是近來通常的結果,”羅恩答道,“美國的法律常常促使我們把公司賣給外國人。
以松下公司購買環球影片公司來說吧,幾家美國公司都試圖買下這家公司,但都沒有成功。
威斯汀豪斯于1980年做了嘗試,沒有成交的原因是違反了反壟斷法。
美國無線電公司做了嘗試,也沒有結果,原因是侵犯了公衆利益。
可是當松下公司介入時,卻沒有任何法律阻攔它的舉動。
最近,我們的法律做了修改。
按照目前的法律,美國無線電公司就可以購買環球影片公司了。
然而在當時卻毫無辦法。
微電腦公司的交易便是體現愚蠢的美國法規的一個最新例證。
” 我說:“美國的計算機公司對出售微電腦公司又抱什麼态度呢?” “美國的公司并不歡迎這筆買賣,但也沒有表示反對。
”羅恩說道。
“為什麼?” “因為美國公司已經感到政府對它們控制太嚴,美國出口産品的40%受到安全法規的約束。
我們的政府不讓我們的計算機公司向東歐出售産品。
冷戰已經結束,那些限制性法規卻依然存在。
與此同時,日本人和德國人則發瘋似的向外兜售其産品。
所以說,美國人希望少一點控制。
他們把任何制止出售微電腦公司的企圖都看成是政府的幹預。
” “我并不認為這是明智的舉動。
”我說道。
“我同意你的說法,”羅恩說,“美國公司将在今後幾年内逐步遭到扼殺。
這是因為日本人一旦成了計算機芯片生産機械的唯一制造者,他們就會處于控制美國機械出路的有利位置上。
” “他們會這樣做嗎?” “他們以前已這樣做過。
”羅恩說,“例如,他們對離子注入器和其他一些機械就采取這種做法。
可美國公司團結不到一塊。
他們之間争吵不息。
與此同時,日本人以每天一個的速度收買高技術公司。
過去的6年就是這樣。
“你看見那家夥了嗎?他叫大衛·羅林斯。
他是斯坦福大學的商學教授,太平洋地區事務專家。
他是個典型的——把聲音開大些,好嗎?他也許正在評論微電腦公司的事呢。
” 我旋轉監視器上的旋鈕,聽到羅林斯在說:“……認為美國的态度是完全沒有道理的。
畢竟日本公司為美國人提供了就業機會,而美國卻把就業機會移到了國外,剝奪了本國百姓的就業機會。
日本人無法理解究竟我們在抱怨什麼。
” 羅恩歎了口氣。
“一派胡言。
”他說道。
熒光屏上,羅林斯教授正在說:“我認為美國人對我們國家從國外投資者那兒得到的幫助毫不領情。
” 羅恩大笑起來。
“羅林斯是我們稱之為‘菊花親吻團’的成員之一,是為日本宣傳架設線路的學究式專家。
他們的确沒有别的選擇,因為他們需要前往日本工作的通道,如果他們的言論聽上去有批評日本的味道,他們在日本建立的聯系就會中斷,去日本的大門就會随之關上。
而在美國,日本人總是悄悄地在某些人耳邊嘀咕,說什麼冒犯日本的人不可信,或者說他們的見解‘過時了’,更有甚者,說他們是種族主義者。
要不多久,這些學究就會逐漸失去講演的機會和咨詢工作的職務。
他們知道這種後果已在他們那些越軌的同事身上發生,而他們不想重蹈覆轍。
” 康納又回到房間裡。
他問:“在出售微電腦公司的交易中有什麼非法行為嗎?” “根據華府方面的決定來看,”羅恩說,“肯定裡面有文章。
赤井陶瓷公司已經擁有60%的美國市場,微電腦公司的出售将給赤井公司以實際上的壟斷。
如果赤井公司是家美國公司,我國政府就會以反壟斷為理由而加以阻止。
但由于赤井公司不是美國公司,因此這筆買賣不會受到仔細審查,到頭來很可能會獲準出售。
” “你是說日本公司能在美國進行壟斷,而美國公司卻不能?” “這是近來通常的結果,”羅恩答道,“美國的法律常常促使我們把公司賣給外國人。
以松下公司購買環球影片公司來說吧,幾家美國公司都試圖買下這家公司,但都沒有成功。
威斯汀豪斯于1980年做了嘗試,沒有成交的原因是違反了反壟斷法。
美國無線電公司做了嘗試,也沒有結果,原因是侵犯了公衆利益。
可是當松下公司介入時,卻沒有任何法律阻攔它的舉動。
最近,我們的法律做了修改。
按照目前的法律,美國無線電公司就可以購買環球影片公司了。
然而在當時卻毫無辦法。
微電腦公司的交易便是體現愚蠢的美國法規的一個最新例證。
” 我說:“美國的計算機公司對出售微電腦公司又抱什麼态度呢?” “美國的公司并不歡迎這筆買賣,但也沒有表示反對。
”羅恩說道。
“為什麼?” “因為美國公司已經感到政府對它們控制太嚴,美國出口産品的40%受到安全法規的約束。
我們的政府不讓我們的計算機公司向東歐出售産品。
冷戰已經結束,那些限制性法規卻依然存在。
與此同時,日本人和德國人則發瘋似的向外兜售其産品。
所以說,美國人希望少一點控制。
他們把任何制止出售微電腦公司的企圖都看成是政府的幹預。
” “我并不認為這是明智的舉動。
”我說道。
“我同意你的說法,”羅恩說,“美國公司将在今後幾年内逐步遭到扼殺。
這是因為日本人一旦成了計算機芯片生産機械的唯一制造者,他們就會處于控制美國機械出路的有利位置上。
” “他們會這樣做嗎?” “他們以前已這樣做過。
”羅恩說,“例如,他們對離子注入器和其他一些機械就采取這種做法。
可美國公司團結不到一塊。
他們之間争吵不息。
與此同時,日本人以每天一個的速度收買高技術公司。
過去的6年就是這樣。