第3節

關燈
在為我進行道歉。

    我還聽見他說格雷厄姆令人讨厭。

     這些道歉起了作用。

    石倉平靜了下來,肩膀也放松了。

    他開始顯得從容起來,臉上甚至露出了笑意。

    最後他說道:“這麼說,你們就不檢查我們來賓的身份了?” “絕對不檢查,”康納說,“你們的貴客可以來去自由。

    ” 我剛準備提出異議,康納就瞪了我一眼。

     “查驗身份是沒有必要的,”康納繼續一本正經地說,“因為我相信中本公司請來的貴賓中沒有人會卷入這個不幸的事件。

    ” “王八蛋。

    ”格雷厄姆輕輕地說了一句。

     石倉喜形于色。

    我卻很惱火。

    康納跟我在唱反調。

    他使我看上去就像個傻瓜。

    更有甚者,他竟不按警方的程序辦——這樣我們今後可能都得倒黴。

    我怒氣沖沖地把手往衣袋裡一插,扭頭望着别的地方。

     “您對這件事處理得如此審慎,我深表感謝,康納上尉。

    ”石倉說道。

     “我并沒有做什麼,”康納說着正正經經地鞠了個躬,“不過我希望你現在能同意我們清理樓層,這樣警察就可以着手調查了。

    ” 石倉眨了眨眼睛:“清理樓層?” “是的,”康納說着掏出了筆記本,“請幫助我讓你身後這些人離開這兒,并請你把他們的名字告訴我。

    ” “你說什麼?” “請把你身後這些人的名字告訴我。

    ” “我能問一下為什麼嗎?” 康納把臉一沉,用日語吼了一聲什麼。

    我沒聽懂,但卻看見石倉的臉頓時通紅。

     “請原諒,上尉,不過我覺得你沒有理由說這——” 這時,康納勃然大怒。

    他走近石倉,一邊用手指指戳戳,一邊大聲吼道:“别太放肆了!快滾!聽見沒有!” 石倉被這訓斥鎮住了,他往後退避着,轉過身去。

     康納俯身正對着他,聲音嚴厲而又充滿了譏諷:“滾開!滾!還不明白嗎?”他轉過身,橫眉豎目地指着站在電梯前面的那些日本人。

    那些日本人見康納火冒三丈,都把目光轉向了别處,有的人則在一個勁兒地抽煙。

    可是誰也沒有動。

     “嘿,裡奇,”康納對着技偵處的攝影師裡奇·沃爾特斯喊道,“替我拍下這些人的照片,行嗎?” “好的,上尉。

    ”裡奇應聲答道。

    他舉起照相機,把快門按得咔嚓直響,開始逐個給這些人照起像來。

     石倉突然變得非常激動。

    他走到照相機前面,把手舉起來:“等一下,等一下,這是幹什麼?” 可是那些日本人在頻頻閃亮的閃光燈面前像魚群一樣開始躲避,幾秒鐘之後便盡數退去。

    石倉茕茕孑立,極不自在。

    這層樓上剩下的都是我們的人了。

     石倉用日語叽咕了一句。

    顯然,他又說錯了話。

     “哦?”康納說道,“這就要怪你了、這些麻煩都是你造成的。

    現在你必須負責向我的警探們提供必要的幫助。

    我要跟發現屍體的那個人談話,要找打電話報警的人。

    我需要在發現這具屍體之後來過這層樓上的所有人的名單。

    我還要田中那架照相機裡的那卷膠片。

    我是說話算數的。

    如果你再妨礙我們的調查,我就逮捕你。

    ” “但我必須請示我的上司——” “你當心點!”康納向他逼近了一步。

    “别跟我要滑頭,石倉君。

    去吧。

    我們要開始工作了。

    ” “好的,上尉。

    ”石倉迅速而機械地鞠了個躬,繃着臉怏怏不樂地離開了。

     格雷
0.059824s