床邊協定
關燈
小
中
大
情婦在三個月裡共花了您多少,包括錢、首飾、午晚飯、劇院等等全部款待,總共?”
“我怎知道,我?”
“您應當知道。
看吧,一個平均值,節儉的。
每月伍千:這該差不多吧。
” “嗯,是……差不多。
” “好吧。
我的朋友,立刻給我五千法郎,那樣我在一個月裡就歸您,從今晚算起。
”“您是瘋了?” “您這麼看?那麼晚安。
” 那位公爵夫人出去了,回到了她的卧室裡。
床上鋪陳了一半,一陣淡淡的芬芳浮在空中,滲進了壁毯。
公爵在門前出現了。
他說: “這兒很好聞。
” “真的?不過這兒沒有變化過。
我總是用的西班牙樹皮香末。
” “瞧,真不同一般……這很好聞。
”“這可能的,但是您,請您給我賞光走開,因為我要睡了。
” “瑪格麗特!” “您走開!” 他幹脆走進來坐在一張圍椅上。
公爵夫人:“噢!這麼樣。
好吧,那算您活該。
” 她慢慢脫去了跳舞上衣,露出了在白皙的光胳膊。
她舉起手來在鏡子前面解開發飾;于是在一抹花邊下面露出了在黑色絲胸衣下面的某種粉紅色的東西。
那位公爵迅速地站起來,朝她走過去。
公爵夫人:“别靠近我,否則我會生氣!……” 他一把抓住了她的整個胳膊,設法去湊她的嘴唇。
于是她很快地一彎身,在她的梳妝台上抓了一杯漱口用的香水,于是,從肩上迎着她丈夫的臉倒過去。
他站起來,臉上直淌水,生着氣,叽叽咕咕說: “這事辦的真低級。
” “可能是……但是您知道我的條件:五千法郎。
” “但這是癡話……” “為什麼是……” “什麼,為什麼?丈夫付錢為的和妻子睡覺!……” “啊……您用的多可恥的字眼!” “可能是。
我重說,付錢給他妻子,給他的合法妻子,那是白癡!” “但有一個合法妻子時卻去付錢給蕩婦就更笨得多!” “也許,可是我不願成為笑柄!” 這位公爵夫人坐在一張長椅上,她慢慢地将襪子翻轉褪下去,像蛇蛻皮一樣。
她粉紅色的腿從淡紫色的絲套子裡出來,嬌小可愛的腳放在地毯上。
公爵略湊過去一點,柔聲問道: “你那兒來的那個怪想法?” “什麼想法?” “朝我要五千法郎。
” “再自然不過。
我們互相是外人,不是嗎?現在您想要我。
您不能娶我,因為我們都已結過婚,于是您來買我,可能比别的女人少花一點。
” “那麼,您想想。
這錢不是交到了另一個女無賴家裡用來幹什麼我不知道的事,而是仍然留在您家裡,在您的家産裡。
而且,對于一個有教育的人,難道付錢給他的正規妻子不是更有趣而且更有創造性的嗎?對于非法愛情大家隻喜歡高價貨,很費錢的。
您作為愛情的一方,在付錢時就給了我們的……合法的愛情,一種新的價值,一種放蕩的味道,一種……一種……一種浪蕩行動的興奮劑,難道這不對嗎?” 她站起來,幾乎是裸體地往盥洗室走過去。
“先生,現在請您走開,否則我打鈴叫貼身女傭了。
” 這位公爵站起來心情矛盾,不高興地看着她,于是突然将他的皮夾子扔給她。
“瞧,淘氣鬼,這兒是六千……可是你知道嗎?……” 那位公爵夫人拾起了錢,數過後慢吞吞地說道: “什麼?” “你别弄慣了。
” 她哄然一笑,并朝他走去: “每月五千,先生,或者我把您送回蕩婦那裡去,同樣是……假使你認為滿意……我請您加價。
”
看吧,一個平均值,節儉的。
每月伍千:這該差不多吧。
” “嗯,是……差不多。
” “好吧。
我的朋友,立刻給我五千法郎,那樣我在一個月裡就歸您,從今晚算起。
”“您是瘋了?” “您這麼看?那麼晚安。
” 那位公爵夫人出去了,回到了她的卧室裡。
床上鋪陳了一半,一陣淡淡的芬芳浮在空中,滲進了壁毯。
公爵在門前出現了。
他說: “這兒很好聞。
” “真的?不過這兒沒有變化過。
我總是用的西班牙樹皮香末。
” “瞧,真不同一般……這很好聞。
”“這可能的,但是您,請您給我賞光走開,因為我要睡了。
” “瑪格麗特!” “您走開!” 他幹脆走進來坐在一張圍椅上。
公爵夫人:“噢!這麼樣。
好吧,那算您活該。
” 她慢慢脫去了跳舞上衣,露出了在白皙的光胳膊。
她舉起手來在鏡子前面解開發飾;于是在一抹花邊下面露出了在黑色絲胸衣下面的某種粉紅色的東西。
那位公爵迅速地站起來,朝她走過去。
公爵夫人:“别靠近我,否則我會生氣!……” 他一把抓住了她的整個胳膊,設法去湊她的嘴唇。
于是她很快地一彎身,在她的梳妝台上抓了一杯漱口用的香水,于是,從肩上迎着她丈夫的臉倒過去。
他站起來,臉上直淌水,生着氣,叽叽咕咕說: “這事辦的真低級。
” “可能是……但是您知道我的條件:五千法郎。
” “但這是癡話……” “為什麼是……” “什麼,為什麼?丈夫付錢為的和妻子睡覺!……” “啊……您用的多可恥的字眼!” “可能是。
我重說,付錢給他妻子,給他的合法妻子,那是白癡!” “但有一個合法妻子時卻去付錢給蕩婦就更笨得多!” “也許,可是我不願成為笑柄!” 這位公爵夫人坐在一張長椅上,她慢慢地将襪子翻轉褪下去,像蛇蛻皮一樣。
她粉紅色的腿從淡紫色的絲套子裡出來,嬌小可愛的腳放在地毯上。
公爵略湊過去一點,柔聲問道: “你那兒來的那個怪想法?” “什麼想法?” “朝我要五千法郎。
” “再自然不過。
我們互相是外人,不是嗎?現在您想要我。
您不能娶我,因為我們都已結過婚,于是您來買我,可能比别的女人少花一點。
” “那麼,您想想。
這錢不是交到了另一個女無賴家裡用來幹什麼我不知道的事,而是仍然留在您家裡,在您的家産裡。
而且,對于一個有教育的人,難道付錢給他的正規妻子不是更有趣而且更有創造性的嗎?對于非法愛情大家隻喜歡高價貨,很費錢的。
您作為愛情的一方,在付錢時就給了我們的……合法的愛情,一種新的價值,一種放蕩的味道,一種……一種……一種浪蕩行動的興奮劑,難道這不對嗎?” 她站起來,幾乎是裸體地往盥洗室走過去。
“先生,現在請您走開,否則我打鈴叫貼身女傭了。
” 這位公爵站起來心情矛盾,不高興地看着她,于是突然将他的皮夾子扔給她。
“瞧,淘氣鬼,這兒是六千……可是你知道嗎?……” 那位公爵夫人拾起了錢,數過後慢吞吞地說道: “什麼?” “你别弄慣了。
” 她哄然一笑,并朝他走去: “每月五千,先生,或者我把您送回蕩婦那裡去,同樣是……假使你認為滿意……我請您加價。
”