第五章
關燈
小
中
大
假使讓醒了,他說什麼呢?怎樣解釋這種拜訪呢?
他站着不動,手指抓住了門鎖,一邊心裡找個理由、借口。
他一下子想起了八天以前他曾借給弟弟一小瓶阿片配止牙痛。
他自己這晚上會痛,為此來将藥取回去。
于是他進去廠,跟着腳,像個小偷似的。
讓十張着嘴,想睡得像條牲口。
他的胡子和頭發在白色的床單上像一攤金色的斑漬。
他一點也沒有醒,隻停住了呼喀。
皮埃爾彎下腰,目光貪婪地觀察他。
不,這個年輕人不像羅朗;這時,在他心裡又一次記起了那個不見了的馬雷夏爾小肖像的紀念品。
他該把它找出來!也許看到它時,他就不會再懷疑。
他的弟弟動了動,很可能是受到了他在場的幹擾,或者由于他蠟燭的微光透過了他的眼皮。
于是這個醫生提起了腳跟朝門退出去,他悄悄關上門,然後回到他的房間裡,但是他沒有躺下。
白天來得很晚。
餐廳裡的擺鐘一個小時一個小時地報點,它的打簧聲音沉重粗濁,這個小小的時鐘設備像吞下了一口教堂裡的大鐘。
這些報點的聲音爬上了空蕩蕩的樓梯,穿過牆壁和房門消亡在房間深處睡者遲鈍的耳朵裡。
皮埃爾在房間裡橫橫豎豎地走,從他的床走到他的窗前。
他該怎樣辦呢?他感到要在家裡過這一天太糟心了。
他仍舊要獨自呆着,至少到第二天,好思考,安定下心,堅強自己,好面對他該當重新開始的每日生活。
好吧!他到特魯維去,看人群在沙灘上擠來擠去。
這會使他分心,改變他思緒的氣氛,給他時間,讓他準備好應付他發現了的可怕的事情。
晨曦剛剛出現,他就梳洗穿衣。
霧已經散了,天晴,很明朗。
由于去特魯維的船要到九點才離埠,醫生想他應當在動身前親他的母親。
他一直等到她每天早晨起來的時候才下樓去。
在他碰到門的時候他的心跳得這樣厲害,得站住吸口氣。
他放在門鎖上的手發軟發抖,幾乎連擰緊門把手的輕微力氣都沒有。
他敲敲門。
他母親的聲音問道: “是誰?” “我,皮埃爾。
” “你要什麼?” “問你早安,因為我要去特魯維和朋友過一天。
” “我還在床上。
” “好吧,那我不打擾你了。
我回來時吻你,今晚上。
” 他希望他能不看到她就動身,不在她的雙頰上假吻,這會使他惡心。
可是她回答說: “呆一會兒,我給你開門。
你等等,讓我躺下你再進來。
” 他聽見她赤腳在地闆上響,接着是滑門栓的聲音。
她叫道: “進來。
” 他進去了,她已經坐在床裡。
羅朗在她旁邊戴着綢頭巾面向着牆,仍在睡覺。
除非拉住他的胳膊把他搖醒外,是沒有别的辦法叫他起來的。
去釣魚的日子也是由水手帕帕格裡在商定的時候打門鈴,叫醒女傭,由她來把主人從無法克制的休息裡拽起來。
皮埃爾朝母親走去的時候眼睛看着她,而突然之間,他感到好像他從來沒有見過她似的。
她給他伸出了面頰,他在上面給了兩個吻,而後坐到了一張矮椅子上。
“你是昨晚決定這次聚會的?”她問道。
“是的,昨晚。
” “你回來吃晚飯嗎?” “我還不知道。
不管怎樣,決不要等我。
” 他用一種吃驚的好奇心觀察她。
這是她的母親,這個女人!整個兒這個他從童年、從他的眼睛能開始分辨時就看慣的體态。
那種那麼熟悉的微笑,那麼親密的聲音都變得對他像是忽然陌生了。
而且照他看來,它們和前此的都不一樣。
雖然這确實是她,而且他對她臉上的最小細節也沒有忘記;可是這些小的細節他今天才第一次看得清清楚楚。
當細細研究這個親愛的腦袋時,他迫切專注的心情使他得到的啟示變了,這是一副他從未發現過的容貌。
他站起來想走,後來一下子被從昨晚起就在侵蝕他的心、克制不了的渴望戰勝了,說: “說起真是,我想起以前在巴黎時,在我們客廳裡有過一張馬雷夏爾的小肖像。
” 她疑遲了一兩秒鐘,或者至少是他想像她猶豫了一下。
後來她說: “是有過。
” “那它現在怎麼了,這肖像?” 她應當答複得更快一點。
“這像……等等……我不太清楚……也許我把它放到了我的書桌裡。
” “你要是能把它找出來那就太好了。
” “好,我找找看。
你要它幹嗎?” “啊,這不是為了我。
我設想把它給讓是再自然不過的,而這會讓弟弟高興。
” “是的,你有道理,這是個好想法。
等我起來了我就去找找。
” 于是他出門了。
這是一個蔚藍的日子,沒有一點兒風。
街上的人好像很高興,生意人去做他們的買賣,職員到他們的辦公室去,那些年輕的姑娘到她們的公司裡去,有些因為光輝而高興起來的人唱着歌。
在特魯維船上,旅客已經上船了。
皮埃爾坐在很後面的一張木凳上。
他思忖: “她有沒有被我對肖像的問題弄得心裡不安,或者隻是有點兒詫異!她是一時找它不到了呢還是藏起來了?她知道它在哪兒還是不知道?要是她藏起來了,那是
他一下子想起了八天以前他曾借給弟弟一小瓶阿片配止牙痛。
他自己這晚上會痛,為此來将藥取回去。
于是他進去廠,跟着腳,像個小偷似的。
讓十張着嘴,想睡得像條牲口。
他的胡子和頭發在白色的床單上像一攤金色的斑漬。
他一點也沒有醒,隻停住了呼喀。
皮埃爾彎下腰,目光貪婪地觀察他。
不,這個年輕人不像羅朗;這時,在他心裡又一次記起了那個不見了的馬雷夏爾小肖像的紀念品。
他該把它找出來!也許看到它時,他就不會再懷疑。
他的弟弟動了動,很可能是受到了他在場的幹擾,或者由于他蠟燭的微光透過了他的眼皮。
于是這個醫生提起了腳跟朝門退出去,他悄悄關上門,然後回到他的房間裡,但是他沒有躺下。
白天來得很晚。
餐廳裡的擺鐘一個小時一個小時地報點,它的打簧聲音沉重粗濁,這個小小的時鐘設備像吞下了一口教堂裡的大鐘。
這些報點的聲音爬上了空蕩蕩的樓梯,穿過牆壁和房門消亡在房間深處睡者遲鈍的耳朵裡。
皮埃爾在房間裡橫橫豎豎地走,從他的床走到他的窗前。
他該怎樣辦呢?他感到要在家裡過這一天太糟心了。
他仍舊要獨自呆着,至少到第二天,好思考,安定下心,堅強自己,好面對他該當重新開始的每日生活。
好吧!他到特魯維去,看人群在沙灘上擠來擠去。
這會使他分心,改變他思緒的氣氛,給他時間,讓他準備好應付他發現了的可怕的事情。
晨曦剛剛出現,他就梳洗穿衣。
霧已經散了,天晴,很明朗。
由于去特魯維的船要到九點才離埠,醫生想他應當在動身前親他的母親。
他一直等到她每天早晨起來的時候才下樓去。
在他碰到門的時候他的心跳得這樣厲害,得站住吸口氣。
他放在門鎖上的手發軟發抖,幾乎連擰緊門把手的輕微力氣都沒有。
他敲敲門。
他母親的聲音問道: “是誰?” “我,皮埃爾。
” “你要什麼?” “問你早安,因為我要去特魯維和朋友過一天。
” “我還在床上。
” “好吧,那我不打擾你了。
我回來時吻你,今晚上。
” 他希望他能不看到她就動身,不在她的雙頰上假吻,這會使他惡心。
可是她回答說: “呆一會兒,我給你開門。
你等等,讓我躺下你再進來。
” 他聽見她赤腳在地闆上響,接着是滑門栓的聲音。
她叫道: “進來。
” 他進去了,她已經坐在床裡。
羅朗在她旁邊戴着綢頭巾面向着牆,仍在睡覺。
除非拉住他的胳膊把他搖醒外,是沒有别的辦法叫他起來的。
去釣魚的日子也是由水手帕帕格裡在商定的時候打門鈴,叫醒女傭,由她來把主人從無法克制的休息裡拽起來。
皮埃爾朝母親走去的時候眼睛看着她,而突然之間,他感到好像他從來沒有見過她似的。
她給他伸出了面頰,他在上面給了兩個吻,而後坐到了一張矮椅子上。
“你是昨晚決定這次聚會的?”她問道。
“是的,昨晚。
” “你回來吃晚飯嗎?” “我還不知道。
不管怎樣,決不要等我。
” 他用一種吃驚的好奇心觀察她。
這是她的母親,這個女人!整個兒這個他從童年、從他的眼睛能開始分辨時就看慣的體态。
那種那麼熟悉的微笑,那麼親密的聲音都變得對他像是忽然陌生了。
而且照他看來,它們和前此的都不一樣。
雖然這确實是她,而且他對她臉上的最小細節也沒有忘記;可是這些小的細節他今天才第一次看得清清楚楚。
當細細研究這個親愛的腦袋時,他迫切專注的心情使他得到的啟示變了,這是一副他從未發現過的容貌。
他站起來想走,後來一下子被從昨晚起就在侵蝕他的心、克制不了的渴望戰勝了,說: “說起真是,我想起以前在巴黎時,在我們客廳裡有過一張馬雷夏爾的小肖像。
” 她疑遲了一兩秒鐘,或者至少是他想像她猶豫了一下。
後來她說: “是有過。
” “那它現在怎麼了,這肖像?” 她應當答複得更快一點。
“這像……等等……我不太清楚……也許我把它放到了我的書桌裡。
” “你要是能把它找出來那就太好了。
” “好,我找找看。
你要它幹嗎?” “啊,這不是為了我。
我設想把它給讓是再自然不過的,而這會讓弟弟高興。
” “是的,你有道理,這是個好想法。
等我起來了我就去找找。
” 于是他出門了。
這是一個蔚藍的日子,沒有一點兒風。
街上的人好像很高興,生意人去做他們的買賣,職員到他們的辦公室去,那些年輕的姑娘到她們的公司裡去,有些因為光輝而高興起來的人唱着歌。
在特魯維船上,旅客已經上船了。
皮埃爾坐在很後面的一張木凳上。
他思忖: “她有沒有被我對肖像的問題弄得心裡不安,或者隻是有點兒詫異!她是一時找它不到了呢還是藏起來了?她知道它在哪兒還是不知道?要是她藏起來了,那是