第28章

關燈
,倒不一定得現在。

    ” “我想可以,要不,我先送安娜貝爾回公寓,再……” “你們倆去談,”她說,“我就在這兒再享用一會兒音樂。

    ” “您不介意嗎,史密斯夫人?”弗古森問。

     “沒關系的。

    隻是别忘了我在這兒。

    ” “哪能呢。

    ”馬可說。

    他吻了一下她的臉,跟着弗古森走出休息室。

    許多人一起大唱着走調的“你是我生命中的陽光”,聲音響徹了貴賓室和大廳。

     史密斯和弗古森走到大門前的環形車道,夜色如洗,空氣中有一絲清涼,暗示着季節的轉換。

     “到哪兒去?”馬可問。

     “我們散散步吧。

    ” 他們走上通向水門購物中心的台階。

    購物中心此時空蕩蕩地漆黑一片。

    弗古森在一個金屬桌旁停下,四下三百六十度都看了一遍,又擡頭看了看購物中心低垂的屋頂。

     兩人坐了下來。

     馬可才走了幾分鐘,一位年輕男子就來到安娜貝爾桌旁。

    “您不介意我跟您同桌吧。

    這個地方就隻有這兒一個空位了。

    ” 安娜貝爾猶豫了一下,還是微笑着說:“請坐吧。

    ” 他在空位上坐進來,招手叫那個女招待,“我能請您喝一杯嗎?” “謝謝,不必。

    ”安娜貝爾說,“恐怕我丈夫一會兒就回來了,不過他回來之前,您大可安心坐在這裡。

    ” “請來一杯法國白蘭地,”那男子對女招待說,“再加一杯水。

    ”他又轉向安娜貝爾,“我真的不能請您喝一杯嗎?我非常樂意為您做這點小事。

    ” 她搖搖頭,“睡前喝一杯足夠了。

    ” 他們再沒有說話,直到斯迪威-旺達開始休息。

    安娜貝爾轉向那男子問:“你住在水門嗎?” “是的。

    在南幢。

    ” “那我們還是鄰居呢。

    ”她說着伸出手,“安娜貝爾-裡德-史密斯。

    ” “很高興認識您,我是新搬來的。

    ” “我們也是,你在附近工作嗎?” “我工作的地方離這兒很近,您呢?” “我在喬治敦有個藝術館。

    展出前哥倫比亞藝術。

    ” “我喜歡藝術。

    ” “我也是,我是說,這是很顯然的,因為我開藝術館。

    ” “您丈夫做什麼?” “他是個律師,當然,他以前是,現在他教書,在喬治敦大學法學院。

    ” “首先,殺掉所有的律師。

    ” “對不起,你說什麼?” “莎士比亞說的,不是嗎?” “對。

    在亨利四世裡。

    原文是,‘我們要做的第一件事:讓我們殺掉所有的律師’,順便說一句,我也是律師。

    ” “我以為你是開藝術館的。

    ” “在此之前,我是律師。

    ” “對不起,我無意冒犯。

    ” “我沒有被冒犯,斯迪威-旺達又要演奏了,我很想聽。

    ” “吉姆,你剛才說的真是太讓我吃驚了。

    ”史密斯和弗古森已經開始隻用名字稱呼對方了。

     “這些都是記錄在案的。

    你想見拉蒙嗎?” “當然。

    ” “他今天下午晚些時候離開了墨西哥城,飛紐約。

    他會在下一班的飛機上。

    然後直奔我的公寓。

    兩個小時,不,兩個半小時後,他應該到那兒。

    ” “你的公寓在哪兒?” “在西幢。

    ” “你也住在水門嗎?” “隻是暫時住這兒。

    有人短期轉租給我的。

    ” “我還以為在水門不可以短期轉租呢。

    ” “這是可以安排的。

    ”他給了史密斯他的公寓号碼。

     “我不跟你一起回去了,”弗古森站起來說,“請代我向你的夫人問好,而且代我向她緻歉,這麼晚在你們聽音樂會的當中把你給拖出來了。

    ” “她會理解的。

    這也不是第一次了。

    ” 馬可一到,安娜貝爾桌上的那個年輕男人就站了起來。

     “我占了您的椅子,”他說,“是您慷慨的夫人準許我坐下的。

    ” “對,她是很慷慨。

    ” 馬可坐在他妻子身邊。

     “他叫什麼?”馬可問。

     “我不知道,他沒有說,他住在南幢,沒搬多久。

    ” “幾天前我碰上過他。

    ” “噢?” “我替他留了電梯門,他沒謝我。

    ” “他對我還挺有禮貌的,他建議殺掉所有的律師。

    ” “他建議什麼?” “他引用了莎士比亞的話,引用得很差。

    ” “他怎麼對你說這個?” “我告訴他,你是個律師。

    ” “噢,原來如此,不成樣子的粗漢。

    ” “他是個鄰居,客氣點嘛。

    ” “我們得走了。

    ” “好吧。

    ” “過一會我得出去?” “過一會兒?今晚嗎?” “對,回家我再告訴你。

    ” 走出休息室時,他們在鋼琴附近逗留了一會兒。

     “他簡直棒極了。

    ”安娜貝爾說。

     “誰?那個頭發像蠶絲的家夥嗎?” “不。

    我是說斯迪威-旺達。

    ” “對,他是很棒,快走吧,女士,我有事告訴你。

    ”