第18章
關燈
小
中
大
那天早晨晚些時候水門艾魁拉爾飯店
馬可-史密斯在餐館一個單間裡可供16人座的餐桌邊坐下。
周圍是玻璃隔斷把它跟單間其他部分隔離開來,不過從那兒也可以看到壯觀的波托馬克河。
房間整個是淺檸檬色調,地毯圖案配得很和諧。
扶手椅又大又舒适,椅架的木料很厚實,椅墊是深深淺淺的土色。
每個星期天,在這裡都有早、午餐供應。
而今天早晨7點鐘上的政治早餐卡路裡少一些,肉食多些。
16把椅子隻用了7把,很明顯,副總統未到。
他的國内政治主顧問亞力克斯-占可斯基主持了早餐會議。
等兩位恃者端上來大瓶的新榨的橙汁、咖啡壺和茶壺,還有圈餅和酥皮點心後,他才開口:“副總統今天早晨有事不能早來。
他會盡量在我們結束前趕過來。
我代表他為大家這麼早能來到這裡表示感謝。
” 馬可看了看桌上的人。
克裡斯-海德斯,這位副總統競選活動的舵手也不在。
占可斯基繼續說:“我今天清晨跟副總統讨論過了。
我們認為當前重要的議題,至少這次會議的議題應當是關于日益流失的工會支持。
” 議程一定,六位男士和一位女士就分别闡述了他們的見解,為什麼曆史上一向忠于民主黨的工會組織會在最近——如果幾年時間也是最近的話——不肯給予當局以支持。
而這種态度也波了喬-艾普賴爾。
大部分時間馬可都在傾聽,不過他也提出他關于當局的勞動政策不太吻合于勞工現狀的一些看法。
“這跟北美貿易協定有關,”蘇珊-開普蘭說。
她曾是勞工部的官員,現在加盟了艾普賴爾的競選活動,“國會否決了速軌貿易談判權,這滅了工會的熱情。
而司各特總統試圖讓它複活的舉措又惹得他們開始幻想了。
” “不過喬-艾普賴爾不是反對速軌的。
”有人說。
“是的。
”另一位與會人員說,“不過他并沒有在這個問題上試圖與總統讨論。
” 這引發了關于副總統在一些問題上,特别是國際貿易方面能夠與總統保持多遠距離的讨論。
占可斯基說出他的看法:“隻要墨西哥那兒的新聞還繼續惡化,我想最有必要的是:艾普賴爾應該開始對總統的貿易政策有另一種立場。
看吧。
” 他把一疊剪報放在桌面上。
“《時代》、《郵報》、《洛杉矶時報》、《華爾街報》,還有一打兒其他報紙上面都是關于墨西哥腐敗問題的報道,主要都涉及到毒品交易。
” 他把剪報拿起來。
“‘墨西哥編輯遭伏擊,他的保镖和槍手被殺’,這位編輯寫了批評毒品販子的評論。
LAPRENSA的創始人幾個月前因同一原因被害。
這兒還有‘墨西哥城針對旅遊者的犯罪日益增多’,知道數字是多少嗎?1995年犯罪率為25%,1996年為33%,現在還在爬升。
怎麼會這樣?針對這個犯罪溫床,軍隊插手進來以代替警察。
軍隊開始變成那個國家唯一的執法機器,而軍隊裡面也充斥着毒品回扣行為。
‘與毒品調情,拉墨西哥州長下水’、‘毒品誘拐了墨西哥軍事武裝’、‘前任官員聲稱他曾攜帶現金給墨西哥反毒品主任’、‘毒品貿易在墨西哥一線大放回扣’、‘墨西哥毒品團夥以高科技武器打倒警方’。
”占可斯基讀着這些報道标題,聲音越來越尖銳,最後,他把剪報扔在桌子上,“所有的可卡因75%是從墨西哥輸送到美國,直湊到我們孩子的鼻子跟前。
墨西哥的大毒枭一年可賺3億。
他們誰都賄賂,包括高層政府官員、警局、軍隊……”他身子向後一靠,雙手一攤,“隻要墨西哥的局勢還是這樣,這裡選民們就會對任何一個不顧此局勢仍隻着眼于貿易、美元、金錢的總統競選報以冷眼。
” 艾普賴爾的國會聯絡人湯姆-康斯但恩說:“我同意亞力克斯的說法。
現在不光報紙在報道墨西哥。
國會裡的共和黨人正在強烈要求對總統的募捐活動舉行聽證會,事情已經到了很嚴重的地步。
議員柯頓是個很邪惡的家夥。
他恨這個總統。
他想盡除了謀殺之外的一切辦法把他打垮。
我預測聽證會會舉行,而且他們還會把它一直拖到明年,也許一直到選舉。
這樣結果可不太妙了,它會死粘住喬-艾普賴爾,就像‘瘋狂’牌膠水。
” “再來點咖啡?”“我們是需要些。
” 占可斯基把空咖啡壺遞給在玻璃隔斷外站着的侍者。
在咖啡上來之前,他們的談話暫時脫離了政治問題。
“今天早晨在水門一個年輕女子出了事,真是太可怕了。
”蘇珊-開普蘭說,給自己倒了杯橙汁。
“怎麼回事?”馬可問,以為她是指在飯店裡。
“你沒聽說嗎?”“我從公寓走得急。
”馬可說。
“她從東幢房頂跳了下來。
” “跳樓?自殺?” “好像是這樣,”康斯但恩說,“早晨廣播隻一帶而過。
”“這個大名鼎鼎的地方好像不太客氣了,”史密斯說,“一星期内發生兩起惡性事件。
她是誰?”“我也沒聽說。
”占可斯基說。
其他人
周圍是玻璃隔斷把它跟單間其他部分隔離開來,不過從那兒也可以看到壯觀的波托馬克河。
房間整個是淺檸檬色調,地毯圖案配得很和諧。
扶手椅又大又舒适,椅架的木料很厚實,椅墊是深深淺淺的土色。
每個星期天,在這裡都有早、午餐供應。
而今天早晨7點鐘上的政治早餐卡路裡少一些,肉食多些。
16把椅子隻用了7把,很明顯,副總統未到。
他的國内政治主顧問亞力克斯-占可斯基主持了早餐會議。
等兩位恃者端上來大瓶的新榨的橙汁、咖啡壺和茶壺,還有圈餅和酥皮點心後,他才開口:“副總統今天早晨有事不能早來。
他會盡量在我們結束前趕過來。
我代表他為大家這麼早能來到這裡表示感謝。
” 馬可看了看桌上的人。
克裡斯-海德斯,這位副總統競選活動的舵手也不在。
占可斯基繼續說:“我今天清晨跟副總統讨論過了。
我們認為當前重要的議題,至少這次會議的議題應當是關于日益流失的工會支持。
” 議程一定,六位男士和一位女士就分别闡述了他們的見解,為什麼曆史上一向忠于民主黨的工會組織會在最近——如果幾年時間也是最近的話——不肯給予當局以支持。
而這種态度也波了喬-艾普賴爾。
大部分時間馬可都在傾聽,不過他也提出他關于當局的勞動政策不太吻合于勞工現狀的一些看法。
“這跟北美貿易協定有關,”蘇珊-開普蘭說。
她曾是勞工部的官員,現在加盟了艾普賴爾的競選活動,“國會否決了速軌貿易談判權,這滅了工會的熱情。
而司各特總統試圖讓它複活的舉措又惹得他們開始幻想了。
” “不過喬-艾普賴爾不是反對速軌的。
”有人說。
“是的。
”另一位與會人員說,“不過他并沒有在這個問題上試圖與總統讨論。
” 這引發了關于副總統在一些問題上,特别是國際貿易方面能夠與總統保持多遠距離的讨論。
占可斯基說出他的看法:“隻要墨西哥那兒的新聞還繼續惡化,我想最有必要的是:艾普賴爾應該開始對總統的貿易政策有另一種立場。
看吧。
” 他把一疊剪報放在桌面上。
“《時代》、《郵報》、《洛杉矶時報》、《華爾街報》,還有一打兒其他報紙上面都是關于墨西哥腐敗問題的報道,主要都涉及到毒品交易。
” 他把剪報拿起來。
“‘墨西哥編輯遭伏擊,他的保镖和槍手被殺’,這位編輯寫了批評毒品販子的評論。
LAPRENSA的創始人幾個月前因同一原因被害。
這兒還有‘墨西哥城針對旅遊者的犯罪日益增多’,知道數字是多少嗎?1995年犯罪率為25%,1996年為33%,現在還在爬升。
怎麼會這樣?針對這個犯罪溫床,軍隊插手進來以代替警察。
軍隊開始變成那個國家唯一的執法機器,而軍隊裡面也充斥着毒品回扣行為。
‘與毒品調情,拉墨西哥州長下水’、‘毒品誘拐了墨西哥軍事武裝’、‘前任官員聲稱他曾攜帶現金給墨西哥反毒品主任’、‘毒品貿易在墨西哥一線大放回扣’、‘墨西哥毒品團夥以高科技武器打倒警方’。
”占可斯基讀着這些報道标題,聲音越來越尖銳,最後,他把剪報扔在桌子上,“所有的可卡因75%是從墨西哥輸送到美國,直湊到我們孩子的鼻子跟前。
墨西哥的大毒枭一年可賺3億。
他們誰都賄賂,包括高層政府官員、警局、軍隊……”他身子向後一靠,雙手一攤,“隻要墨西哥的局勢還是這樣,這裡選民們就會對任何一個不顧此局勢仍隻着眼于貿易、美元、金錢的總統競選報以冷眼。
” 艾普賴爾的國會聯絡人湯姆-康斯但恩說:“我同意亞力克斯的說法。
現在不光報紙在報道墨西哥。
國會裡的共和黨人正在強烈要求對總統的募捐活動舉行聽證會,事情已經到了很嚴重的地步。
議員柯頓是個很邪惡的家夥。
他恨這個總統。
他想盡除了謀殺之外的一切辦法把他打垮。
我預測聽證會會舉行,而且他們還會把它一直拖到明年,也許一直到選舉。
這樣結果可不太妙了,它會死粘住喬-艾普賴爾,就像‘瘋狂’牌膠水。
” “再來點咖啡?”“我們是需要些。
” 占可斯基把空咖啡壺遞給在玻璃隔斷外站着的侍者。
在咖啡上來之前,他們的談話暫時脫離了政治問題。
“今天早晨在水門一個年輕女子出了事,真是太可怕了。
”蘇珊-開普蘭說,給自己倒了杯橙汁。
“怎麼回事?”馬可問,以為她是指在飯店裡。
“你沒聽說嗎?”“我從公寓走得急。
”馬可說。
“她從東幢房頂跳了下來。
” “跳樓?自殺?” “好像是這樣,”康斯但恩說,“早晨廣播隻一帶而過。
”“這個大名鼎鼎的地方好像不太客氣了,”史密斯說,“一星期内發生兩起惡性事件。
她是誰?”“我也沒聽說。
”占可斯基說。
其他人