二、棺材釘子
關燈
小
中
大
“對……是這樣……我想起來了……”
他把他所懷疑的事情,或者就是現實已經肯定的事情告訴了柯拉麗。
他在西蒙的壁櫥裡曾經見到過繩梯,此外還有一卷鉛管,現在西蒙都把它們拿來了。
從他們被關進來的時刻起,他就在房子周圍來來去去地、仔仔細細地堵塞漏洞,從牆壁到屋頂他幹得極其細微精确。
西蒙老頭可能隻需要把埋設在牆内,屋頂上的煤氣管道接到廚房裡的煤氣表上就可以了。
因此他們也同他們的父母一樣,将遭受同樣的厄運,煤氣中毒,窒息而死。
他們兩個像是得了恐慌症,手拉着手在屋裡跑來跑去,神經紊亂,沒了主意;他們喪失了意志,就像受到暴風雨襲擊的小蟲。
柯拉麗說着一些不連貫的話。
帕特裡斯則要求她保持安靜。
他自己也感到很痛苦,無力同死亡所帶來的可怕而沉重的黑暗搏鬥。
他們想逃跑,想逃脫寒冷的痛苦,他們的脖子都已經冰涼了。
要逃走,要逃出去。
可是怎麼逃呢?牆壁是不可越,黑暗比牆壁更堅牢。
他們停下來,已經精疲力盡了。
從一個地方傳來一陣輕輕的噓聲,那是從密封不好的煤氣噴嘴裡傳來的。
他們明白這聲音來自上面。
帕特裡斯悲哀地說: “隻需半小時,最多一小時。
” 她又恢複了理智,說: “我們勇敢些,帕特裡斯。
” “啊!要是隻我一個人就好了!可是你,我可憐的柯拉麗……” 她用非常微弱的聲音說: “我不難受。
” “你會難受的,你太虛弱了!” “人越虛弱,就越不難受。
而且,我知道,我們都不會痛苦的,我的帕特裡斯。
” 她忽然顯得很平靜,而他則更顯得安詳。
他們都不說話,坐在大沙發上。
兩人的手指頭緊緊地抓在一起。
他們慢慢地沉浸在甯靜之中,仿佛完成了任務,或擺脫了事情的羁縛,在聽恁别人的擺布。
命運之神的命令是明确的,他們不再憤怒,隻是服從和祈禱。
她摟着帕特裡斯的脖子說: “上帝作證,你是我的未婚夫。
祈求他像接受一對夫婦那樣接受我們。
” 她的溫柔使帕特裡斯感動得落淚。
她吻幹了他的淚水,然後主動地把嘴唇給他。
“啊!”他說,“你說得好,這樣的死,雖死猶生。
” 天邊的甯靜籠罩着他們。
他們已聞到彌漫在他們身邊的煤氣味,可是他們并不感到害怕。
帕特裡斯低聲說: “柯拉麗,直到最後一秒鐘,一切的一切都和從前一樣。
你的母親和我的父親同我們一樣地相愛着,也是這樣嘴唇貼着嘴唇,擁抱在一起死去的。
他們決心讓我們結合,他們終于使我們結合了。
” 她說: “我們的墳墓就在他們的旁邊。
” 他們的意識開始一點點地模糊起來,他們的思維就像隔着越來越厚的濃霧看東西那樣地模糊不清。
沒有吃東西,饑餓加上眩暈,他們的意識在不知不覺中喪失,同時失去了不安和憂慮的感覺。
這是一種精神恍惚,是一種昏沉,是死亡和安息的過程,他們随即便忘卻了恐怖。
柯拉麗首先失去知覺,說胡話。
使得帕特裡斯吃了一驚。
“我的愛人,鮮花撒下來了,這是玫瑰花。
噢!多香啊!” 他也感到幸福和亢奮,他表現得溫情、快樂和激動。
他沒有恐怖感,他覺得柯拉麗慢慢地在從他的胳膊中滑脫,他仿佛同她一起來到了一個光明燦爛的無垠的深淵前,他們飄呀飄,輕輕地毫不費力地飄落到一個快樂的地方。
時間在一點點地推移。
他們總是在飄蕩,帕特裡斯托着柯拉麗的腰肢,她微微有點向後仰,眼睛閉着,臉上帶着微笑。
他記起了一些畫面,人們在觀看上帝所接受的夫婦們在蔚藍的充滿光明和空氣的天空中飄蕩,他在那個快樂的地方上空轉了幾大圈。
可是當他快到那裡的時候,他疲倦了。
柯拉麗在他胳膊上很沉。
下沉加快了。
光明的天空變得陰沉了。
飄來了大朵的烏雲,接着是烏雲滾滾,一片黑暗。
突然,他感到精疲力盡,臉上汗淋淋的,整個身軀像發燒一樣地顫抖,他掉在了一個黑洞裡……
他在西蒙的壁櫥裡曾經見到過繩梯,此外還有一卷鉛管,現在西蒙都把它們拿來了。
從他們被關進來的時刻起,他就在房子周圍來來去去地、仔仔細細地堵塞漏洞,從牆壁到屋頂他幹得極其細微精确。
西蒙老頭可能隻需要把埋設在牆内,屋頂上的煤氣管道接到廚房裡的煤氣表上就可以了。
因此他們也同他們的父母一樣,将遭受同樣的厄運,煤氣中毒,窒息而死。
他們兩個像是得了恐慌症,手拉着手在屋裡跑來跑去,神經紊亂,沒了主意;他們喪失了意志,就像受到暴風雨襲擊的小蟲。
柯拉麗說着一些不連貫的話。
帕特裡斯則要求她保持安靜。
他自己也感到很痛苦,無力同死亡所帶來的可怕而沉重的黑暗搏鬥。
他們想逃跑,想逃脫寒冷的痛苦,他們的脖子都已經冰涼了。
要逃走,要逃出去。
可是怎麼逃呢?牆壁是不可越,黑暗比牆壁更堅牢。
他們停下來,已經精疲力盡了。
從一個地方傳來一陣輕輕的噓聲,那是從密封不好的煤氣噴嘴裡傳來的。
他們明白這聲音來自上面。
帕特裡斯悲哀地說: “隻需半小時,最多一小時。
” 她又恢複了理智,說: “我們勇敢些,帕特裡斯。
” “啊!要是隻我一個人就好了!可是你,我可憐的柯拉麗……” 她用非常微弱的聲音說: “我不難受。
” “你會難受的,你太虛弱了!” “人越虛弱,就越不難受。
而且,我知道,我們都不會痛苦的,我的帕特裡斯。
” 她忽然顯得很平靜,而他則更顯得安詳。
他們都不說話,坐在大沙發上。
兩人的手指頭緊緊地抓在一起。
他們慢慢地沉浸在甯靜之中,仿佛完成了任務,或擺脫了事情的羁縛,在聽恁别人的擺布。
命運之神的命令是明确的,他們不再憤怒,隻是服從和祈禱。
她摟着帕特裡斯的脖子說: “上帝作證,你是我的未婚夫。
祈求他像接受一對夫婦那樣接受我們。
” 她的溫柔使帕特裡斯感動得落淚。
她吻幹了他的淚水,然後主動地把嘴唇給他。
“啊!”他說,“你說得好,這樣的死,雖死猶生。
” 天邊的甯靜籠罩着他們。
他們已聞到彌漫在他們身邊的煤氣味,可是他們并不感到害怕。
帕特裡斯低聲說: “柯拉麗,直到最後一秒鐘,一切的一切都和從前一樣。
你的母親和我的父親同我們一樣地相愛着,也是這樣嘴唇貼着嘴唇,擁抱在一起死去的。
他們決心讓我們結合,他們終于使我們結合了。
” 她說: “我們的墳墓就在他們的旁邊。
” 他們的意識開始一點點地模糊起來,他們的思維就像隔着越來越厚的濃霧看東西那樣地模糊不清。
沒有吃東西,饑餓加上眩暈,他們的意識在不知不覺中喪失,同時失去了不安和憂慮的感覺。
這是一種精神恍惚,是一種昏沉,是死亡和安息的過程,他們随即便忘卻了恐怖。
柯拉麗首先失去知覺,說胡話。
使得帕特裡斯吃了一驚。
“我的愛人,鮮花撒下來了,這是玫瑰花。
噢!多香啊!” 他也感到幸福和亢奮,他表現得溫情、快樂和激動。
他沒有恐怖感,他覺得柯拉麗慢慢地在從他的胳膊中滑脫,他仿佛同她一起來到了一個光明燦爛的無垠的深淵前,他們飄呀飄,輕輕地毫不費力地飄落到一個快樂的地方。
時間在一點點地推移。
他們總是在飄蕩,帕特裡斯托着柯拉麗的腰肢,她微微有點向後仰,眼睛閉着,臉上帶着微笑。
他記起了一些畫面,人們在觀看上帝所接受的夫婦們在蔚藍的充滿光明和空氣的天空中飄蕩,他在那個快樂的地方上空轉了幾大圈。
可是當他快到那裡的時候,他疲倦了。
柯拉麗在他胳膊上很沉。
下沉加快了。
光明的天空變得陰沉了。
飄來了大朵的烏雲,接着是烏雲滾滾,一片黑暗。
突然,他感到精疲力盡,臉上汗淋淋的,整個身軀像發燒一樣地顫抖,他掉在了一個黑洞裡……