一、驚恐
關燈
小
中
大
起,他把它展開,這是他父親寫給他的一段筆記:
帕特裡斯,我的兒子,如果有一天命運使你見到這些字,那是因為我們沒能戰勝死亡。
關于這次死亡的經過,帕特裡斯,你可以到雜屋的兩扇窗戶之間的牆上去看。
我或許來得及把它記錄下來。
這時候兩個受害者才預感到等待他們的悲劇命運,這也正是帕特裡斯的父親和柯拉麗的母親在這個小屋所經曆過的危險。
現在要弄清楚帕特裡斯的父親有沒有實行他的計劃。
在兩扇窗子之間,同這房子的周圍一樣,有兩米高的木質護壁闆,護壁闆以上的牆壁塗的是石膏。
帕特裡斯和柯拉麗一眼就發現,這個地方的護壁闆好像重新做過,因為木闆顔色不一緻。
帕特裡斯用壁爐架的尖撬開第一塊闆。
木闆碎裂了。
在這塊木闆下面的牆上,有幾行字。
這是西蒙老頭的慣用手法,牆上寫了字,就用木闆或石灰蓋上。
帕特裡斯又用同樣的方法撬了幾塊護壁闆,又發現了好幾行用鉛筆潦草地寫的字,當時一定很緊急了。
帕特裡斯讀着,心情非常激動。
這是他父親在面對死神的時候寫下的。
幾小時後他就死了。
這是臨終的見證,是父親對殺死他和他的愛人的敵人的詛咒。
他低聲地讀道: 我寫這些,是為了不讓強盜的陰謀得逞,是相信敵人總會得到懲罰。
毫無疑問,我和柯拉麗都将死去,但是我們要讓世人知道我們的死因。
幾天前,他曾對柯拉麗說: “您拒絕我的愛,您的仇恨使我難以忍受。
我要殺死您和您的情人,要用看起來像自殺的方式殺了您,而我不會受到指責。
一切準備就緒。
您敢,柯拉麗!’ 果然一切準備就緒。
他根本不認識我,可是他一定知道柯拉麗每天到這裡來幽會,于是他在這間小屋裡為我們準備了墳墓。
“我們将怎樣死去呢?我們一無所知。
肯定沒有吃的。
我們已經被囚禁四個小時了。
我們面前的門被封死了,這扇沉重的門一定是晚上安上的。
所有的出口、門、窗,都是在我們最後經過或看見以後用水泥和石塊堵死的。
逃跑是不可能的。
我們會怎麼樣呢? 讀到這裡停住了。
帕特裡斯說: “柯拉麗,您看,他們同我們經曆着同樣的痛苦。
他們也擔心餓死。
他們也經受了毫無辦法的漫長而痛苦的幾個小時。
這一段是在意識有點不太清楚的時候寫下的。
” 帕特裡斯仔細看了一下,然後補充說道: “他們可能認為,殺害他們的人是見不到這些話的。
瞧,這兩個窗戶原來隻挂着一個大窗簾,整個這面牆隻用一根窗簾杆。
我們的父母死後,沒有人掀開過這個窗簾,這樣事實就被隐瞞下來……直到有一天西蒙發現了,他出于謹慎,做了新木闆把它蓋住,并且在窗戶上增加了兩個窗簾。
因此一切顯得很正常。
” 帕特裡斯繼續讀到這樣幾行字: 啊!如果是我一人受苦,一人去死該有多好啊!但是最可惡的是,我連累了我親愛的柯拉麗。
她雖然盡力控制自己,但還是被吓昏了,吓呆了。
我可憐的愛人!我仿佛已經在她溫柔的臉上看到了死樣的蒼白。
原諒我吧,我的愛人。
帕特裡斯和柯拉麗相互對視着。
他們的内心充滿同樣的感情,同樣的不安和敏感,對他人的痛苦都具有同樣的忘我精神。
帕特裡斯低聲地說: “他愛您的母親,就像我愛您一樣。
我也同他一樣不怕死。
我冒過無數次死亡的危險,而且是面帶微笑!可是為了您,柯拉麗,我甯願為您去遭受各種折磨……” 帕特裡斯開始踱來踱去。
突然他憤怒地說: “我要救您,柯拉麗,我發誓。
複仇是多麼令人開心的事!我們的命運都是相同的,您聽着,柯拉麗,我要讓他在這裡死去……就在這裡。
啊!我要用我全部的仇恨去報複他!” 他又撬開幾塊闆,想找點有用的東西,因為他們處在同樣的境況。
但都是剛才讀到的那類發誓複仇的話: 柯拉麗,此仇必報。
即便我們不報,正直的神明也将懲罰他們。
不,敵人的計劃是不會得逞的。
不會的,人們不會相信我們是為了擺脫愉悅和幸福而自殺的,人們會明白這是謀害。
一小時一小時地過去了,我将在這裡留下無可辯駁的證據…… “空話!空話!”帕特裡斯怒吼道,“不過是些威脅和痛苦的叫喊。
對我們毫無指導意義……我的父親,您就沒有給我留下一句能拯救您的柯拉麗的女兒的話嗎?您的柯拉麗死去了,那麼您保佑我的柯拉麗脫離不幸吧,父親!幫助我吧!給我啟示吧!” 他的父親隻用其他一些呼救和失望的話語回答了他。
誰來救我們?我們被封鎖着,被活埋在這個墳墓裡,受此酷刑,而不能自己。
我的手槍就放在桌子上,有什麼用呢?敵人并不襲擊我們。
敵人有足夠的時間。
他用無情的時間和時間的力量來摧垮我們。
誰來救我們?誰來救我心愛的柯拉麗? 形勢逼人,
關于這次死亡的經過,帕特裡斯,你可以到雜屋的兩扇窗戶之間的牆上去看。
我或許來得及把它記錄下來。
這時候兩個受害者才預感到等待他們的悲劇命運,這也正是帕特裡斯的父親和柯拉麗的母親在這個小屋所經曆過的危險。
現在要弄清楚帕特裡斯的父親有沒有實行他的計劃。
在兩扇窗子之間,同這房子的周圍一樣,有兩米高的木質護壁闆,護壁闆以上的牆壁塗的是石膏。
帕特裡斯和柯拉麗一眼就發現,這個地方的護壁闆好像重新做過,因為木闆顔色不一緻。
帕特裡斯用壁爐架的尖撬開第一塊闆。
木闆碎裂了。
在這塊木闆下面的牆上,有幾行字。
這是西蒙老頭的慣用手法,牆上寫了字,就用木闆或石灰蓋上。
帕特裡斯又用同樣的方法撬了幾塊護壁闆,又發現了好幾行用鉛筆潦草地寫的字,當時一定很緊急了。
帕特裡斯讀着,心情非常激動。
這是他父親在面對死神的時候寫下的。
幾小時後他就死了。
這是臨終的見證,是父親對殺死他和他的愛人的敵人的詛咒。
他低聲地讀道: 我寫這些,是為了不讓強盜的陰謀得逞,是相信敵人總會得到懲罰。
毫無疑問,我和柯拉麗都将死去,但是我們要讓世人知道我們的死因。
幾天前,他曾對柯拉麗說: “您拒絕我的愛,您的仇恨使我難以忍受。
我要殺死您和您的情人,要用看起來像自殺的方式殺了您,而我不會受到指責。
一切準備就緒。
您敢,柯拉麗!’ 果然一切準備就緒。
他根本不認識我,可是他一定知道柯拉麗每天到這裡來幽會,于是他在這間小屋裡為我們準備了墳墓。
“我們将怎樣死去呢?我們一無所知。
肯定沒有吃的。
我們已經被囚禁四個小時了。
我們面前的門被封死了,這扇沉重的門一定是晚上安上的。
所有的出口、門、窗,都是在我們最後經過或看見以後用水泥和石塊堵死的。
逃跑是不可能的。
我們會怎麼樣呢? 讀到這裡停住了。
帕特裡斯說: “柯拉麗,您看,他們同我們經曆着同樣的痛苦。
他們也擔心餓死。
他們也經受了毫無辦法的漫長而痛苦的幾個小時。
這一段是在意識有點不太清楚的時候寫下的。
” 帕特裡斯仔細看了一下,然後補充說道: “他們可能認為,殺害他們的人是見不到這些話的。
瞧,這兩個窗戶原來隻挂着一個大窗簾,整個這面牆隻用一根窗簾杆。
我們的父母死後,沒有人掀開過這個窗簾,這樣事實就被隐瞞下來……直到有一天西蒙發現了,他出于謹慎,做了新木闆把它蓋住,并且在窗戶上增加了兩個窗簾。
因此一切顯得很正常。
” 帕特裡斯繼續讀到這樣幾行字: 啊!如果是我一人受苦,一人去死該有多好啊!但是最可惡的是,我連累了我親愛的柯拉麗。
她雖然盡力控制自己,但還是被吓昏了,吓呆了。
我可憐的愛人!我仿佛已經在她溫柔的臉上看到了死樣的蒼白。
原諒我吧,我的愛人。
帕特裡斯和柯拉麗相互對視着。
他們的内心充滿同樣的感情,同樣的不安和敏感,對他人的痛苦都具有同樣的忘我精神。
帕特裡斯低聲地說: “他愛您的母親,就像我愛您一樣。
我也同他一樣不怕死。
我冒過無數次死亡的危險,而且是面帶微笑!可是為了您,柯拉麗,我甯願為您去遭受各種折磨……” 帕特裡斯開始踱來踱去。
突然他憤怒地說: “我要救您,柯拉麗,我發誓。
複仇是多麼令人開心的事!我們的命運都是相同的,您聽着,柯拉麗,我要讓他在這裡死去……就在這裡。
啊!我要用我全部的仇恨去報複他!” 他又撬開幾塊闆,想找點有用的東西,因為他們處在同樣的境況。
但都是剛才讀到的那類發誓複仇的話: 柯拉麗,此仇必報。
即便我們不報,正直的神明也将懲罰他們。
不,敵人的計劃是不會得逞的。
不會的,人們不會相信我們是為了擺脫愉悅和幸福而自殺的,人們會明白這是謀害。
一小時一小時地過去了,我将在這裡留下無可辯駁的證據…… “空話!空話!”帕特裡斯怒吼道,“不過是些威脅和痛苦的叫喊。
對我們毫無指導意義……我的父親,您就沒有給我留下一句能拯救您的柯拉麗的女兒的話嗎?您的柯拉麗死去了,那麼您保佑我的柯拉麗脫離不幸吧,父親!幫助我吧!給我啟示吧!” 他的父親隻用其他一些呼救和失望的話語回答了他。
誰來救我們?我們被封鎖着,被活埋在這個墳墓裡,受此酷刑,而不能自己。
我的手槍就放在桌子上,有什麼用呢?敵人并不襲擊我們。
敵人有足夠的時間。
他用無情的時間和時間的力量來摧垮我們。
誰來救我們?誰來救我心愛的柯拉麗? 形勢逼人,