八、奇怪的合作者
關燈
小
中
大
公證人盡管聲稱自己冷靜,還是免不了有些驚愕。
一次競價超出了兩個價位,這可不多見。
他輕輕地問: “九十五萬法郎?……沒有人再出價了?……九十五萬法郎?……成交。
” 大家都擁到新來者周圍。
奧迪加先生有些不放心,猶豫了一下,走過去再次讓他确認,并打聽他的姓名和有關情況。
他看到拉烏爾的目光,才知道這位先生不是那類由人牽着鼻子走的人。
有一些習俗,一些禮節是應該遵從的。
不過用不着當衆作這類說明。
于是公證人急忙把大家都推出去,好騰出客廳來結清這筆特殊方式的交易。
等他走回來時,拉烏爾已經坐在桌前,拿着鋼筆,在簽署一張支票。
讓-德-埃勒蒙和昂托尼娜站在稍遠的地方,一聲不響地注視着他的每一個動作。
拉烏爾站起身,仍是不慌不忙,随随便便的樣子,帶着能縱橫捭阖的那種潇灑神态,對公證人說: “奧迪加先生,過一會兒,我去您的事務所拜訪。
您将有充足的時間來檢查我的身份證件。
您需要了解什麼情況,可以告訴我嗎?” 公證人對這種方式有些驚訝,回答道: “首先是姓名,先生。
” “這是我的名片:堂路易-佩雷納,葡萄牙王國臣民,原籍法國。
這是我的護照和所有必要的材料。
按照規矩,我開了一張支票,預付一半金額,開戶行是裡斯本葡萄牙信貸銀行。
另一半金額,待我和德-埃勒蒙先生談妥定下日期,到期再付。
” “我們要談談?”侯爵驚愕地問。
“對,先生,我有好些有趣的事兒要告訴您哩。
” 公證人越來越困惑,準備提出異議,因為,說到底,誰可以證明他戶頭上有足夠的資金呢?誰能保證,在支票給付之前,他帳上的資金不會用完呢?誰可以……?可是他沒有開口。
面對着這樣一個人,他感到惶恐不安,不知說什麼好。
他的直覺告訴他,這個人也許是個辦事無所顧忌的人,無論如何,對一個照章辦事的司法助理人員來說,是一個相當危險的人。
總之,他認為還是思考一下為宜,就說: “先生,您會在我的事務所找到我的。
” 說完他就挾着公文包離開了。
讓-德-埃勒蒙想和他說幾句話,一直陪他走到前面平台。
昂托尼娜聽了拉烏爾的說明,顯然有些不安,也想出去。
可是拉烏爾把門關上,把姑娘推了回來。
她十分驚慌,就向另一道門,直接對着前廳的那道門跑去。
拉烏爾追上去,一把摟住她的腰。
“喂!您今天是怎麼啦?”他笑着問,“一副驚慌的樣子。
難道我們不認識了?剛才我把戈熱萊引開了,那一夜把大個子保爾趕走了,難道這一切對小姐來說都算不了什麼?” 他想在她脖子上吻一下,可是小姐一躲,隻碰到了衣領。
“放開我。
”她結結巴巴地說,“放開我……這真可惡……” 她固執地轉過身往門口走,想打開門出去。
她拼命掙紮着。
拉烏爾來氣了。
摟住她的脖頸,把她的頭往後扳,粗魯地尋找她拼命躲閃的嘴巴。
她叫起來: “啊!多麼沒羞啊!我要叫了……多沒羞啊!” 他忽然退開了。
侯爵的腳步聲在前廳的石地闆上響了起來。
拉烏爾冷笑道: “算您走運!沒想到受到您的粗暴拒絕!見鬼!那一夜在侯爵的書房裡,您柔順得多。
好吧,漂亮妞,您知道,我們還會見面的。
” 她不再想去開門,也退開幾步。
當讓-德-埃勒蒙推門進來時,發現她面對自己,猶猶豫豫,十分氣憤的樣子。
“你這是怎麼啦?” “沒……沒有什麼。
”她說,仍然氣喘籲籲的,“我有事想跟您說。
” “什麼事?” “不……一件小事……我弄錯了。
您放心,教父……” 侯爵轉過身,無聲的詢問拉烏爾,拉烏爾笑眯眯地回答說: “我猜,小姐是想告訴您發生了一個小誤會。
再說,我本希望親自來消除這個誤會。
” “先生,我不明白您說
一次競價超出了兩個價位,這可不多見。
他輕輕地問: “九十五萬法郎?……沒有人再出價了?……九十五萬法郎?……成交。
” 大家都擁到新來者周圍。
奧迪加先生有些不放心,猶豫了一下,走過去再次讓他确認,并打聽他的姓名和有關情況。
他看到拉烏爾的目光,才知道這位先生不是那類由人牽着鼻子走的人。
有一些習俗,一些禮節是應該遵從的。
不過用不着當衆作這類說明。
于是公證人急忙把大家都推出去,好騰出客廳來結清這筆特殊方式的交易。
等他走回來時,拉烏爾已經坐在桌前,拿着鋼筆,在簽署一張支票。
讓-德-埃勒蒙和昂托尼娜站在稍遠的地方,一聲不響地注視着他的每一個動作。
拉烏爾站起身,仍是不慌不忙,随随便便的樣子,帶着能縱橫捭阖的那種潇灑神态,對公證人說: “奧迪加先生,過一會兒,我去您的事務所拜訪。
您将有充足的時間來檢查我的身份證件。
您需要了解什麼情況,可以告訴我嗎?” 公證人對這種方式有些驚訝,回答道: “首先是姓名,先生。
” “這是我的名片:堂路易-佩雷納,葡萄牙王國臣民,原籍法國。
這是我的護照和所有必要的材料。
按照規矩,我開了一張支票,預付一半金額,開戶行是裡斯本葡萄牙信貸銀行。
另一半金額,待我和德-埃勒蒙先生談妥定下日期,到期再付。
” “我們要談談?”侯爵驚愕地問。
“對,先生,我有好些有趣的事兒要告訴您哩。
” 公證人越來越困惑,準備提出異議,因為,說到底,誰可以證明他戶頭上有足夠的資金呢?誰能保證,在支票給付之前,他帳上的資金不會用完呢?誰可以……?可是他沒有開口。
面對着這樣一個人,他感到惶恐不安,不知說什麼好。
他的直覺告訴他,這個人也許是個辦事無所顧忌的人,無論如何,對一個照章辦事的司法助理人員來說,是一個相當危險的人。
總之,他認為還是思考一下為宜,就說: “先生,您會在我的事務所找到我的。
” 說完他就挾着公文包離開了。
讓-德-埃勒蒙想和他說幾句話,一直陪他走到前面平台。
昂托尼娜聽了拉烏爾的說明,顯然有些不安,也想出去。
可是拉烏爾把門關上,把姑娘推了回來。
她十分驚慌,就向另一道門,直接對着前廳的那道門跑去。
拉烏爾追上去,一把摟住她的腰。
“喂!您今天是怎麼啦?”他笑着問,“一副驚慌的樣子。
難道我們不認識了?剛才我把戈熱萊引開了,那一夜把大個子保爾趕走了,難道這一切對小姐來說都算不了什麼?” 他想在她脖子上吻一下,可是小姐一躲,隻碰到了衣領。
“放開我。
”她結結巴巴地說,“放開我……這真可惡……” 她固執地轉過身往門口走,想打開門出去。
她拼命掙紮着。
拉烏爾來氣了。
摟住她的脖頸,把她的頭往後扳,粗魯地尋找她拼命躲閃的嘴巴。
她叫起來: “啊!多麼沒羞啊!我要叫了……多沒羞啊!” 他忽然退開了。
侯爵的腳步聲在前廳的石地闆上響了起來。
拉烏爾冷笑道: “算您走運!沒想到受到您的粗暴拒絕!見鬼!那一夜在侯爵的書房裡,您柔順得多。
好吧,漂亮妞,您知道,我們還會見面的。
” 她不再想去開門,也退開幾步。
當讓-德-埃勒蒙推門進來時,發現她面對自己,猶猶豫豫,十分氣憤的樣子。
“你這是怎麼啦?” “沒……沒有什麼。
”她說,仍然氣喘籲籲的,“我有事想跟您說。
” “什麼事?” “不……一件小事……我弄錯了。
您放心,教父……” 侯爵轉過身,無聲的詢問拉烏爾,拉烏爾笑眯眯地回答說: “我猜,小姐是想告訴您發生了一個小誤會。
再說,我本希望親自來消除這個誤會。
” “先生,我不明白您說