第17章
關燈
小
中
大
說什麼為好。
“我擔心這些特殊的病例是某種不知名的傳染性疾病。
如果是這種情況,而我們還無法确診,那将是災難性的。
” 三位行政管理人員互相看着對方,不知道該由誰來說話。
比頓聳聳肩,說道:“這個問題不屬于我的專業範圍;我首先承認這一點。
” “我也是。
”考德威爾接着說。
“可是,我們此時碰巧有一位獨立的傳染病專家在這兒,”凱利說道,“既然佛綜站已經得付錢給他了,我們為什麼不問問他的看法呢。
” 凱利轉身出門,返回時,馬丁-哈斯爾鮑姆醫生和克拉克-米斯裡奇醫生跟随其後。
衆人相互介紹後,哈斯爾鮑姆醫生被問及是否認為戴維的三位死亡病人和埃金斯先生患有一種不知名的傳染性疾病。
“我誠懇地提出異議,”哈斯爾鮑姆醫生說,“這裡沒有一點迹象表明他們患有傳染性疾病。
那三位病人都得過肺炎,但我認為肺炎是由于身體普遍衰竭引起的。
在所有三個病例中,發病的動因是一種公認的病原體。
” 接着,凱利又詢問兩位會診醫生應該給予喬納森-埃金斯什麼方式的治療。
“純症狀性治療。
”米斯裡奇醫生看着哈斯爾鮑姆醫生說。
“我也是這樣認為。
”哈斯爾鮑姆醫生跟着說道。
“你們都看過由威爾遜醫生安排好的長長的診斷檢查項目單,”凱利說,“你們認為現在做這些診斷檢查是否十分必要?” 米斯裡奇醫生和哈斯爾鮑姆醫生交換了一下眼色。
哈斯爾鮑姆說道:“如果是我的病例,我會暫時放一下,進一步觀察一下病人的病情發展。
說不定病人明天早晨就會恢複正常。
” “我同意這種看法。
”米斯裡奇醫生附和道。
“好了,”凱利說,“我想我們都同意這種看法。
你有什麼說的,威爾遜醫生?” 談話在微笑友好的氣氛中結束,人們互相握手告别。
但戴維感到迷惑不解,受到了侮辱,甚至感到某種壓抑。
他走回護理站,劃去為喬納森準備的大多數檢查項目。
然後,他走進病房去查看喬納森本人。
“感謝你請來這麼多的醫生為我會診。
”喬納森說。
“你現在感覺如何?”戴維問道。
“我不清楚,”喬納森說,“大概好一些吧。
” 戴維回到解剖間時,安吉拉剛好清理完畢。
戴維回來的正是時候,幫着把瑪麗-安的屍體運回了停屍房。
戴維發現安吉拉沒有急于将解剖結果告訴他。
他不得不主動向她詢問。
“我沒有發現什麼。
”安吉拉承認說。
“腦腔裡也沒有發現什麼嗎?”戴維又問。
“腦子裡十分幹淨,”安吉拉說,“但我還沒來得及用顯微鏡觀察。
” “有沒有腫瘤?”戴維問。
“我認為腹部裡有一小塊,”安吉拉說,“但也必須在顯微鏡下觀察後才可确定。
” “這麼說,你不能确定死因?”戴維問。
“她的确患有肺炎。
”安吉拉說。
戴維點點頭,這一點他已經知道。
“我很遺憾沒有更多的發現。
”安吉拉說。
“你已經夠辛苦了。
”戴維說道。
他們開車回家時,安吉拉可以看出戴維心情很沮喪。
他一直在用簡單的單音節詞回答她的問話。
“我想你心情不好是因為我沒能發現更多的東西。
”安吉拉在下車之前說道。
戴維歎息說:“那隻是一方面。
” “戴維,你是一個了不起的、非常優秀的醫生,”安吉拉對他說,“請不要對自己太苛刻了。
” 戴維接着把自己受到凱利一夥人審問的情況告訴了安吉拉。
安吉拉的臉氣得發青。
“神經病,”她罵道,“醫院行政管理人員根本不應該幹涉治療工作。
” “我也說不明白,”戴維感歎道,“在某些方面他們是對的。
醫療費用的确是一個問題。
可是,當涉及到個别病人的具體問題時,問題就說不清了。
而且會診醫生也站在他們一邊。
” 晚餐時,戴維發現自己一點也不餓。
他根本沒有動盤子裡的食物。
更為糟糕的是,尼琪抱怨說她身體感覺不舒服。
八時許,尼琪開始叫嚷胸口悶得慌。
安吉拉帶她上樓做呼吸系統疏導練習。
做完之後,安吉拉發現戴維呆坐在客廳裡。
電視機開着但戴維沒有看,兩眼正凝視着火爐發愣。
“明天尼琪最好不要去上學。
”安吉拉說。
戴維沒有吭聲。
安吉拉端詳着丈夫的面容。
一時間,她不知道自己更擔心哪一個:是尼琪還是戴維。
“我擔心這些特殊的病例是某種不知名的傳染性疾病。
如果是這種情況,而我們還無法确診,那将是災難性的。
” 三位行政管理人員互相看着對方,不知道該由誰來說話。
比頓聳聳肩,說道:“這個問題不屬于我的專業範圍;我首先承認這一點。
” “我也是。
”考德威爾接着說。
“可是,我們此時碰巧有一位獨立的傳染病專家在這兒,”凱利說道,“既然佛綜站已經得付錢給他了,我們為什麼不問問他的看法呢。
” 凱利轉身出門,返回時,馬丁-哈斯爾鮑姆醫生和克拉克-米斯裡奇醫生跟随其後。
衆人相互介紹後,哈斯爾鮑姆醫生被問及是否認為戴維的三位死亡病人和埃金斯先生患有一種不知名的傳染性疾病。
“我誠懇地提出異議,”哈斯爾鮑姆醫生說,“這裡沒有一點迹象表明他們患有傳染性疾病。
那三位病人都得過肺炎,但我認為肺炎是由于身體普遍衰竭引起的。
在所有三個病例中,發病的動因是一種公認的病原體。
” 接着,凱利又詢問兩位會診醫生應該給予喬納森-埃金斯什麼方式的治療。
“純症狀性治療。
”米斯裡奇醫生看着哈斯爾鮑姆醫生說。
“我也是這樣認為。
”哈斯爾鮑姆醫生跟着說道。
“你們都看過由威爾遜醫生安排好的長長的診斷檢查項目單,”凱利說,“你們認為現在做這些診斷檢查是否十分必要?” 米斯裡奇醫生和哈斯爾鮑姆醫生交換了一下眼色。
哈斯爾鮑姆說道:“如果是我的病例,我會暫時放一下,進一步觀察一下病人的病情發展。
說不定病人明天早晨就會恢複正常。
” “我同意這種看法。
”米斯裡奇醫生附和道。
“好了,”凱利說,“我想我們都同意這種看法。
你有什麼說的,威爾遜醫生?” 談話在微笑友好的氣氛中結束,人們互相握手告别。
但戴維感到迷惑不解,受到了侮辱,甚至感到某種壓抑。
他走回護理站,劃去為喬納森準備的大多數檢查項目。
然後,他走進病房去查看喬納森本人。
“感謝你請來這麼多的醫生為我會診。
”喬納森說。
“你現在感覺如何?”戴維問道。
“我不清楚,”喬納森說,“大概好一些吧。
” 戴維回到解剖間時,安吉拉剛好清理完畢。
戴維回來的正是時候,幫着把瑪麗-安的屍體運回了停屍房。
戴維發現安吉拉沒有急于将解剖結果告訴他。
他不得不主動向她詢問。
“我沒有發現什麼。
”安吉拉承認說。
“腦腔裡也沒有發現什麼嗎?”戴維又問。
“腦子裡十分幹淨,”安吉拉說,“但我還沒來得及用顯微鏡觀察。
” “有沒有腫瘤?”戴維問。
“我認為腹部裡有一小塊,”安吉拉說,“但也必須在顯微鏡下觀察後才可确定。
” “這麼說,你不能确定死因?”戴維問。
“她的确患有肺炎。
”安吉拉說。
戴維點點頭,這一點他已經知道。
“我很遺憾沒有更多的發現。
”安吉拉說。
“你已經夠辛苦了。
”戴維說道。
他們開車回家時,安吉拉可以看出戴維心情很沮喪。
他一直在用簡單的單音節詞回答她的問話。
“我想你心情不好是因為我沒能發現更多的東西。
”安吉拉在下車之前說道。
戴維歎息說:“那隻是一方面。
” “戴維,你是一個了不起的、非常優秀的醫生,”安吉拉對他說,“請不要對自己太苛刻了。
” 戴維接着把自己受到凱利一夥人審問的情況告訴了安吉拉。
安吉拉的臉氣得發青。
“神經病,”她罵道,“醫院行政管理人員根本不應該幹涉治療工作。
” “我也說不明白,”戴維感歎道,“在某些方面他們是對的。
醫療費用的确是一個問題。
可是,當涉及到個别病人的具體問題時,問題就說不清了。
而且會診醫生也站在他們一邊。
” 晚餐時,戴維發現自己一點也不餓。
他根本沒有動盤子裡的食物。
更為糟糕的是,尼琪抱怨說她身體感覺不舒服。
八時許,尼琪開始叫嚷胸口悶得慌。
安吉拉帶她上樓做呼吸系統疏導練習。
做完之後,安吉拉發現戴維呆坐在客廳裡。
電視機開着但戴維沒有看,兩眼正凝視着火爐發愣。
“明天尼琪最好不要去上學。
”安吉拉說。
戴維沒有吭聲。
安吉拉端詳着丈夫的面容。
一時間,她不知道自己更擔心哪一個:是尼琪還是戴維。