第01章

關燈
了醫院和醫生這些提供服務者是如何被迫做出讓步的。

    ”安吉拉說道。

     “正是如此,”戴維同意地說,“通過接受人頭費,醫院被迫執行了保險公司的職能,承擔起佛蒙特綜合醫療站下屬客戶的部分健康風險。

    ” “什麼是人頭費?”尼琪問道。

     戴維回過頭來。

    “就是說一個機構收到一筆按人頭計算的費用,”他解釋說,“在健康計劃中,這種費用通常按月支付。

    ” 尼琪看上去仍然迷惑不解。

     戴維試着做進一步說明。

    “讓我們說具體些,比如說,佛蒙特綜合醫療站根據計劃,每月為每人向巴特萊特醫院支付一千美元的費用,那麼,如果在這個月内有人不論出于什麼原因需要住院進行治療,佛綜站就不需要再付錢了。

    因此,如果這個月沒有人生病,醫院就可以白得到那筆錢;可是如果大家都生病,都需要住院治療,又會怎麼樣呢?你認為會發生什麼事?” “我看你講得太深,她的腦袋理解不了的。

    ”安吉拉說道。

     “我懂,”尼琪說道,“如果每個人都生了病,醫院就要破産了。

    ” 戴維滿意地笑了,開玩笑地用手捅了一下安吉拉的肋骨。

    “聽見了嗎?”他得意地說,“那可是我的女兒。

    ” 幾小時後,他們回到了自己位于南區的公寓附近。

    安吉拉很幸運地在距自家門口半條街的地方找到了一個停車位。

    尼琪正昏昏欲睡,戴維輕輕喚醒了她。

    三個人一起步行至沒有電梯的住宅樓,登上樓梯,向四樓的公寓套間走去。

     “啊唷!”安吉拉叫了一聲。

    她第一個到達套房門口。

     “怎麼啦?”戴維問道,同時從她身後朝門口看去。

     安吉拉用手指着門。

    門上的鑲邊裝飾有一處已經裂開,一根鐵棒曾插進去過。

    戴維伸手去推門,門輕易地被打開了,三個門鎖都被撬壞了。

     戴維進到屋内,把電燈打開。

    公寓被翻得亂七八糟:家具被倒了幾個,櫃子和抽屜中的東西被丢了一地。

     “啊,不!”安吉拉叫起來,淚水蓄滿了眼眶。

     “沒關系,”戴維說道,“事已至此,不要驚慌失措。

    ” “你說什麼?不要驚慌失措!”安吉拉問道,“我們的家被毀了,電視機也不見了!” “我們可以再買一台。

    ”戴維平靜地說。

     尼琪從自己的屋裡走出來,“報告說裡面什麼也沒有被動過。

    ” “總算不幸中的萬幸。

    ”戴維說道。

     安吉拉走進了卧室,而戴維去查看了廚房。

    除了一個半空的冰淇淋盒子在台子上融化了之外,廚房尚完好無損。

     戴維拿起電話,撥了911。

    在他等着電話接通的當兒,安吉拉淚流滿面地走了進來,手裡拿着一隻小小的空首飾盒。

     戴維向911接線員詳述了發生的事情之後,轉過臉面對着安吉拉。

    她在極力控制着自己。

     “你不要說得那樣理智,”安吉拉淚眼朦胧說道,“不要說首飾我們可以再買。

    ” “好吧,不說,”戴維和藹地說。

     安吉拉用袖子擦幹眼淚。

    “回到家來看到公寓被洗劫一空,使巴特萊特看上去更具有吸引力了,”她說,“從這一點來看,我更希望盡快離開這罪惡的城市生活了。

    ” “我個人沒有任何反對他的意思。

    ”蘭德爾-波特蘭醫生離開晚餐桌邊時,對妻子阿琳娜說。

    她示意兩個兒子馬克和阿倫幫忙收拾桌子。

    “我隻是不願意同一位内科醫生合用辦公室。

    ” “為什麼不?”阿琳娜問道,一面從兒子手中接過盤子,将食物殘渣抹進污物碾碎機裡。

     “因為我不願意我的術後病人和一群生病的人共用一間候診室。

    ”蘭迪不高興地大聲說道。

    他将未喝完的白葡萄酒重新蓋好瓶蓋,放進冰箱内。

     “好吧,”阿琳娜說道,“這我可以理解。

    我本來擔心這是某種幼稚的内外科紛争所緻。

    ” “别胡猜啦!”蘭迪說。

     “噢,你還記得你當住院醫生時關于内科醫生所開過的那些玩笑吧。

    ”阿琳娜提醒他說。

     “那都是些玩笑話,沒有什麼惡意,”蘭迪說,“但這事不同,我不想我的病人周圍有傳染病人。

    我不怕你說我迷信,但我的病人一直患有過多的并發症,使我壓力很大。

    ” “我們能看電視嗎?”馬克問道。

    有着一雙天使般大眼睛的阿倫正站在他的身後。

    他們兄弟二人一個七歲,一個六歲。

     “我們已經說好……”阿琳娜剛開口說道,然後又停了下來。

    她很難抗拒兒子們那懇求的神情。

    另外,她也想單獨同蘭迪呆一會兒。

    “好吧,看半個小時。

    ” “太好了!”馬克高興地叫了起來,阿倫也跟着叫了起來,接着二人便沖進家庭娛樂室去了。

     阿琳娜拉着蘭迪的手臂來到起居室,讓他坐在長沙發上,并在他對面的椅子上坐了下來。

    “我不喜歡你那種說話的方式,”她說,“你還在為薩姆-弗萊明的事惱火嗎?” “我當然還為他惱火,”蘭迪生氣地說,“在我作為高級住院實習醫生的整個期間沒有死過一個病人,可現在已經死了三個啦!” “有些事情是你無法控制的。

    ”阿琳娜說。

     “他們誰都不該死去的,”蘭迪說,“特别是在我的醫護下。

    但在他們的死亡面前,我簡直成了個四處蒙事的骨科醫生了。

    ” “我覺得你給自己過多壓力了。

    ”阿琳娜說道。

     “我又開始睡不好覺了。

    ”蘭迪承認說。

     “你也許應該去找一下弗萊徹醫生。

    ”阿琳娜建議道。

     蘭迪正要回答,電話鈴響了。

    阿琳娜跳了起來。

    她現在開始讨厭這電話鈴聲了,尤其是蘭迪在醫院有幾個手術後的病人時。

    電話響第二聲時她才去接,希望隻是個一般性的社交電話。

    不幸的是,不是。

    電話是巴特萊特社區醫院一位樓層護士打來的,想同波特蘭醫生說話。

     阿琳娜把電話交給自己的丈夫。

    他很不情願地接過話筒,拿近耳邊。

    聽了一會兒之後,他的臉色變得慘白。

    他慢慢将話筒放回原處,擡眼望着阿琳娜。

     “是我今天上午才做過手術的膝蓋,”蘭迪說,“病人名叫威廉-夏皮洛。

    他情況很不好。

    我簡直不能相信。

    聽起來與前幾個人的情況一樣。

    他發高燒,神志不清;很可能是肺炎。

    ” 阿琳娜站起來走到丈夫身邊,用手臂摟着他擁抱了一下。

    “我很遺憾。

    ”她說道,再不知說些什麼好了。

     蘭迪沒有任何反應,一時間身子也一動不動。

    後來他默默掙脫了阿琳娜的手臂,一句話來說,從後門走了出去。

    阿琳娜從廚房的窗戶看着他的車開下車道,駛上了公路。

    她直起身子,搖了搖頭。

    她為自己的丈夫擔心,但又不知道如何是好。