罪與罰 譯序
關燈
小
中
大
到一邊去;現在還考慮這些幹什麼?嘿!嘿!因為您畢竟還是一個公民和人嗎?既然如此,那就不該亂闖;别去幹不該由您來幹的事。
”斯維德裡蓋洛夫自己早“把這些都丢到一邊去”了,所以他能夠幹他所幹的那些壞事。
這樣的人比火災、瘟疫、饑馑還可怕。
盧任公開宣揚“首先要愛自己”的“科學”理論,因為據說“世界上的一切都是以個人利益為基礎的”。
拉斯科利尼科夫一針見血地指出:“把您剛才鼓吹的那一套引伸開去,結論就是:殺人是可以的……”盧任當然對此提出強烈的抗議,因為他完全用不着拿着斧頭去殺人,完全用不着讓血污染他潔白的手,然而他可以用金錢來買一個美貌的妻子,可以不受懲罰地誣陷索尼娅,漠然地“跨越”過道德的法律,人性的法律,心安理得地經受住拉斯科利尼科夫無法忍受的一切,一句話,他可以,而且有權合法地殺人。
對小說該怎樣結束,陀思妥耶夫斯基很久拿不定主意。
從他的筆記中可以看出,他曾設想幾種不同的結局:讓拉斯科利尼科夫逃跑,經過芬蘭,到美國去;自殺;悔過。
但悔過是與拉斯科利尼科夫的性格、與這一藝術形象的邏輯發展相矛盾的。
最後,拉斯科利尼科夫去自首了,可是并不認為自己有罪;他認為,他的罪隻在于沒能堅持住,沒能“跨越”過去。
對于拉斯科利尼科夫,索尼娅是絕望的黑暗中的一線光明。
拉斯科利尼科夫和索尼娅這兩個形象是理性與心靈、理智與感情的對照。
索尼娅心裡充滿了對人的愛。
她是人類苦難的象征,陀思妥耶夫斯基認為,苦難和愛是合二為一的。
人類的理性微弱而不可靠,而人類的苦難卻無邊無際;整個生活安排得如此不合理,如此駭人聽聞,如此殘酷,因此理性不可能完全理解它的不合理。
剩下的就隻有大家都感覺到的苦難的愛了。
拉斯科利尼科夫問索尼娅:“如果突然這一切現在都讓您來決定:……是讓盧任活着幹壞事呢,還是讓卡捷琳娜-伊萬諾芙娜去死?那麼您會怎樣決定呢?”索尼娅回答:“這怎麼會由我來決定呢?”不,索尼娅無論如何也不能作出這樣的決定:為了達到自己的目的而跨越過另一個人的屍體。
她所能決定的隻有一點:讓别人從自己身上跨越過去,把自己獻給别人。
而為别人獻身,在當時的世界上,其實隻是一個不可能實現的理想。
在小說中,索尼娅這個形象當然是理想化了,然而也是蒼白的。
于是作者又寫了《白癡》,希望用梅什金公爵這一藝術形象來進一步宣揚自己的這一理想。
白癡 最後,想稍稍談一談拉祖米欣。
按照作者的意思,拉祖米欣應該是書中的正面人物,本來應該在小說中占據更重要的位置。
他具有鄉土主義的觀點,反對西方革命思想的影響,認為社會主義是西方的玩意兒,與俄羅斯格格不入。
他反對“環境決定論”,反對傅立葉的空想社會主義和唯物主義者的觀點。
在一系列問題上,他可以說是作者的代言人。
作者對他特别珍愛,然而就我們在小說中看到的這個人物而言,卻很難說他已經成功地完成了作者本想賦予他的使命。
本書根據蘇聯國家文藝書籍出版社一九五七年出版的《陀思妥耶夫斯基文集》(十卷集)第五卷譯出,并參照《俄語》出版社一九八四年出版的《罪與罰》。
對此書的時代背景以及書中一些難以理解的地方,作了必要的注釋。
非琴
”斯維德裡蓋洛夫自己早“把這些都丢到一邊去”了,所以他能夠幹他所幹的那些壞事。
這樣的人比火災、瘟疫、饑馑還可怕。
盧任公開宣揚“首先要愛自己”的“科學”理論,因為據說“世界上的一切都是以個人利益為基礎的”。
拉斯科利尼科夫一針見血地指出:“把您剛才鼓吹的那一套引伸開去,結論就是:殺人是可以的……”盧任當然對此提出強烈的抗議,因為他完全用不着拿着斧頭去殺人,完全用不着讓血污染他潔白的手,然而他可以用金錢來買一個美貌的妻子,可以不受懲罰地誣陷索尼娅,漠然地“跨越”過道德的法律,人性的法律,心安理得地經受住拉斯科利尼科夫無法忍受的一切,一句話,他可以,而且有權合法地殺人。
對小說該怎樣結束,陀思妥耶夫斯基很久拿不定主意。
從他的筆記中可以看出,他曾設想幾種不同的結局:讓拉斯科利尼科夫逃跑,經過芬蘭,到美國去;自殺;悔過。
但悔過是與拉斯科利尼科夫的性格、與這一藝術形象的邏輯發展相矛盾的。
最後,拉斯科利尼科夫去自首了,可是并不認為自己有罪;他認為,他的罪隻在于沒能堅持住,沒能“跨越”過去。
對于拉斯科利尼科夫,索尼娅是絕望的黑暗中的一線光明。
拉斯科利尼科夫和索尼娅這兩個形象是理性與心靈、理智與感情的對照。
索尼娅心裡充滿了對人的愛。
她是人類苦難的象征,陀思妥耶夫斯基認為,苦難和愛是合二為一的。
人類的理性微弱而不可靠,而人類的苦難卻無邊無際;整個生活安排得如此不合理,如此駭人聽聞,如此殘酷,因此理性不可能完全理解它的不合理。
剩下的就隻有大家都感覺到的苦難的愛了。
拉斯科利尼科夫問索尼娅:“如果突然這一切現在都讓您來決定:……是讓盧任活着幹壞事呢,還是讓卡捷琳娜-伊萬諾芙娜去死?那麼您會怎樣決定呢?”索尼娅回答:“這怎麼會由我來決定呢?”不,索尼娅無論如何也不能作出這樣的決定:為了達到自己的目的而跨越過另一個人的屍體。
她所能決定的隻有一點:讓别人從自己身上跨越過去,把自己獻給别人。
而為别人獻身,在當時的世界上,其實隻是一個不可能實現的理想。
在小說中,索尼娅這個形象當然是理想化了,然而也是蒼白的。
于是作者又寫了《白癡》,希望用梅什金公爵這一藝術形象來進一步宣揚自己的這一理想。
白癡 最後,想稍稍談一談拉祖米欣。
按照作者的意思,拉祖米欣應該是書中的正面人物,本來應該在小說中占據更重要的位置。
他具有鄉土主義的觀點,反對西方革命思想的影響,認為社會主義是西方的玩意兒,與俄羅斯格格不入。
他反對“環境決定論”,反對傅立葉的空想社會主義和唯物主義者的觀點。
在一系列問題上,他可以說是作者的代言人。
作者對他特别珍愛,然而就我們在小說中看到的這個人物而言,卻很難說他已經成功地完成了作者本想賦予他的使命。
本書根據蘇聯國家文藝書籍出版社一九五七年出版的《陀思妥耶夫斯基文集》(十卷集)第五卷譯出,并參照《俄語》出版社一九八四年出版的《罪與罰》。
對此書的時代背景以及書中一些難以理解的地方,作了必要的注釋。
非琴