第十章
關燈
小
中
大
去思索這類事情。
唯有老本傑明與衆不同,他自稱對自己那漫長的一生中的每個細節都記憶猶新,還說他認識到事物過去沒有,将來也不會有什麼更好或更糟之分。
因此他說,饑餓、艱難、失望的現實,是生活不可改變的規律。
不過,動物們仍然沒有放棄希望。
确切地說,他們身為動物莊園的一員,從來沒有失去自己的榮譽感和優越感,哪怕是一瞬間也沒有過。
他們的莊園依然是整個國家——所有英倫三島中——唯一的歸動物所有、并由動物管理的莊園。
他們中間的成員,就連最年輕的,甚至還有那些來自十英裡或二十英裡以外莊園的新成員,每每想到這一點,都無不感到驚喜交加。
當他們聽到鳴槍,看到旗杆上的綠旗飄揚,他們内心就充滿了不朽的自豪,話題一轉,也就時常提起那史詩般的過去,以及驅除瓊斯、刻寫“七誡”、擊退人類來犯者的偉大戰鬥等等。
那些舊日的夢想一個也沒有丢棄。
想當年麥哲預言過的“動物共和國”,和那個英格蘭的綠色田野上不再有人類足迹踐踏的時代,至今依然是他們信仰所在。
他們依然相信:總有一天,那個時代會到來,也許它不會馬上到來,也許它不會在任何現在健在的動物的有生之年到來,但它終究要到來。
而且至今,說不定就連“英格蘭獸”的曲子還在被到處偷偷得哼唱着,反正事實上,莊園裡的每個動物都知道它,盡管誰也不敢放聲大唱。
也許,他們生活艱難;也許,他們的希望并沒有全部實現,但他們很清楚,他們和别的動物不一樣。
如果他們還沒有吃飽,那麼也不是因為把食物拿去喂了暴虐的人類;如果他們幹活苦了,那麼至少他們是在為自己辛勞。
在他們中間,誰也不用兩條腿走路,誰也不把誰稱做“老爺”,所有動物一律平等。
初夏的一天,斯奎拉讓羊跟着他出去,他把他們領到莊園的另一頭,那地方是一塊長滿桦樹苗的荒地。
在斯奎拉的監督下,羊在那裡吃了整整一天樹葉子,到了晚上,斯奎拉告訴羊說,既然天氣暖和了,他們就呆在那兒算了。
然後,他自己返回了莊主院。
羊在那裡呆了整整一個星期。
在這期間,别的動物連他們的一絲影子也沒見着。
斯奎拉每天倒是耗費大量時間和他們泡在一起。
他解釋說,他正在給他們教唱一首新歌,因此十分需要清靜。
那是一個爽朗的傍晚,羊回來了。
當時,動物們才剛剛收工,正走在回窩棚的路上。
突然,從大院裡傳來了一聲馬的悲鳴,動物們吓了一跳,全都立即停下腳步。
是克拉弗的聲音,她又嘶叫起來。
于是,所有的動物全都奔跑着沖進了大院。
這一下,他們看到了克拉弗看到的情景。
是一頭豬在用後腿走路。
是的,是斯奎拉。
他還有點笨拙好象還不大習慣用這種姿勢支撐他那巨大的身體,但他卻能以熟練的平衡,在院子裡散步了。
不大一會,從莊主院門裡又走出一長隊豬,都用後腿在行走。
他們走到好壞不一,有一兩頭豬還有點不穩當,看上去好像他們本來更适于找一根棍子支撐着。
不過,每頭豬都繞着院子走得相當成功。
最後,在一陣非常響亮的狗叫聲和那隻黑公雞尖細的啼叫聲中,拿破侖親自走出來了,他大模大樣地直立着,眼睛四下裡輕慢地瞥了一下。
他的狗則活蹦亂跳地簇擁再他的周圍。
他蹄子中捏着一根鞭子。
一陣死一般的寂靜。
驚訝、恐懼的動物們擠在一堆,看着那一長溜豬慢慢地繞着院子行走。
仿佛這世界已經完全颠倒了。
接着,當他們從這場震驚中緩過一點勁的時候,有那麼一瞬間,他們顧不上顧慮任何事——顧不上他們對狗的害怕,顧不上他們多少年來養成的,無論發生什麼事,他們也從來不抱怨、從批評的習慣——他們馬上要大聲抗議了,但就在這時,象是被一個信号激了一下一樣,所有的羊爆發出一陣巨大的咩咩聲—— “四條腿好,兩條腿更好!四條腿好,兩條腿更好!四條腿好,兩條腿更好!” 喊叫聲不間歇地持續了五分鐘。
等羊安靜下來後,已經錯過了任何抗議的機會了,因為豬已列隊走回莊主院。
本傑明感覺到有一個鼻子在他肩上磨蹭。
回頭一看,是克拉弗。
隻見她那一雙衰勞的眼睛比以往更加灰暗。
她沒
唯有老本傑明與衆不同,他自稱對自己那漫長的一生中的每個細節都記憶猶新,還說他認識到事物過去沒有,将來也不會有什麼更好或更糟之分。
因此他說,饑餓、艱難、失望的現實,是生活不可改變的規律。
不過,動物們仍然沒有放棄希望。
确切地說,他們身為動物莊園的一員,從來沒有失去自己的榮譽感和優越感,哪怕是一瞬間也沒有過。
他們的莊園依然是整個國家——所有英倫三島中——唯一的歸動物所有、并由動物管理的莊園。
他們中間的成員,就連最年輕的,甚至還有那些來自十英裡或二十英裡以外莊園的新成員,每每想到這一點,都無不感到驚喜交加。
當他們聽到鳴槍,看到旗杆上的綠旗飄揚,他們内心就充滿了不朽的自豪,話題一轉,也就時常提起那史詩般的過去,以及驅除瓊斯、刻寫“七誡”、擊退人類來犯者的偉大戰鬥等等。
那些舊日的夢想一個也沒有丢棄。
想當年麥哲預言過的“動物共和國”,和那個英格蘭的綠色田野上不再有人類足迹踐踏的時代,至今依然是他們信仰所在。
他們依然相信:總有一天,那個時代會到來,也許它不會馬上到來,也許它不會在任何現在健在的動物的有生之年到來,但它終究要到來。
而且至今,說不定就連“英格蘭獸”的曲子還在被到處偷偷得哼唱着,反正事實上,莊園裡的每個動物都知道它,盡管誰也不敢放聲大唱。
也許,他們生活艱難;也許,他們的希望并沒有全部實現,但他們很清楚,他們和别的動物不一樣。
如果他們還沒有吃飽,那麼也不是因為把食物拿去喂了暴虐的人類;如果他們幹活苦了,那麼至少他們是在為自己辛勞。
在他們中間,誰也不用兩條腿走路,誰也不把誰稱做“老爺”,所有動物一律平等。
初夏的一天,斯奎拉讓羊跟着他出去,他把他們領到莊園的另一頭,那地方是一塊長滿桦樹苗的荒地。
在斯奎拉的監督下,羊在那裡吃了整整一天樹葉子,到了晚上,斯奎拉告訴羊說,既然天氣暖和了,他們就呆在那兒算了。
然後,他自己返回了莊主院。
羊在那裡呆了整整一個星期。
在這期間,别的動物連他們的一絲影子也沒見着。
斯奎拉每天倒是耗費大量時間和他們泡在一起。
他解釋說,他正在給他們教唱一首新歌,因此十分需要清靜。
那是一個爽朗的傍晚,羊回來了。
當時,動物們才剛剛收工,正走在回窩棚的路上。
突然,從大院裡傳來了一聲馬的悲鳴,動物們吓了一跳,全都立即停下腳步。
是克拉弗的聲音,她又嘶叫起來。
于是,所有的動物全都奔跑着沖進了大院。
這一下,他們看到了克拉弗看到的情景。
是一頭豬在用後腿走路。
是的,是斯奎拉。
他還有點笨拙好象還不大習慣用這種姿勢支撐他那巨大的身體,但他卻能以熟練的平衡,在院子裡散步了。
不大一會,從莊主院門裡又走出一長隊豬,都用後腿在行走。
他們走到好壞不一,有一兩頭豬還有點不穩當,看上去好像他們本來更适于找一根棍子支撐着。
不過,每頭豬都繞着院子走得相當成功。
最後,在一陣非常響亮的狗叫聲和那隻黑公雞尖細的啼叫聲中,拿破侖親自走出來了,他大模大樣地直立着,眼睛四下裡輕慢地瞥了一下。
他的狗則活蹦亂跳地簇擁再他的周圍。
他蹄子中捏着一根鞭子。
一陣死一般的寂靜。
驚訝、恐懼的動物們擠在一堆,看着那一長溜豬慢慢地繞着院子行走。
仿佛這世界已經完全颠倒了。
接着,當他們從這場震驚中緩過一點勁的時候,有那麼一瞬間,他們顧不上顧慮任何事——顧不上他們對狗的害怕,顧不上他們多少年來養成的,無論發生什麼事,他們也從來不抱怨、從批評的習慣——他們馬上要大聲抗議了,但就在這時,象是被一個信号激了一下一樣,所有的羊爆發出一陣巨大的咩咩聲—— “四條腿好,兩條腿更好!四條腿好,兩條腿更好!四條腿好,兩條腿更好!” 喊叫聲不間歇地持續了五分鐘。
等羊安靜下來後,已經錯過了任何抗議的機會了,因為豬已列隊走回莊主院。
本傑明感覺到有一個鼻子在他肩上磨蹭。
回頭一看,是克拉弗。
隻見她那一雙衰勞的眼睛比以往更加灰暗。
她沒