9、西班牙之戰(1)
關燈
小
中
大
的創作動機,想寫關于西班牙戰況的東西用以激勵英國的工人階級。
他表示,自己非常希望加入共和國民兵部隊。
事情還在處理當中,麥克奈爾派來了一位加泰羅尼亞記者維克托·阿爾巴,負責陪同奧威爾在市裡四處轉轉。
阿爾巴是個熱情的年輕人,他帶着奧威爾做了一次“頗具1936年風情的觀光”,重點參觀了6個月前發生暴亂的街道,但阿爾巴好像并沒有引起身邊一直默不作聲的遊客太大的興趣。
奧威爾似乎隻是一個不耐煩的記者,說話聲音不高,完全沉浸于自我,對于将要進行考察的這個國家缺乏了解。
阿爾巴在墨西哥流亡時讀到他的《向加泰羅尼亞緻敬》一書就是很好的說明。
奧威爾發現,巴塞羅那到處都是外國人。
到目前這個階段,西班牙戰争已經演變成當代國際政治中的一次重大事件。
它所激發出的情感在第2年秋天出版于《左翼評論》小冊子中南希·丘納德主編的合集《支持西班牙的作家》中可見一斑。
在148個作者當中,絕大多數站在政府一邊,而隻有5個——其中有埃德蒙·布倫登以及伊夫林·沃——在某種程度上可以看作是支持佛朗哥的。
(最後加入的聲音來自喬治·蕭伯納,這隻能作為“未分類”的那種了,他認為“在西班牙,右翼起來反抗之前,左右兩派輪流執政表現都不光彩,因而也談不上誰更不稱職……”。
)一般的論調則是來自布賴恩·霍華德的一段表述,他是20年代唯美主義者,近來似乎極富政治覺悟:“一個民族,幾乎一半的人被剝奪了上學的機會,如今他們正起來反抗最無恥、最反動的财閥統治,為了生存為了自由而鬥争……對反動統治我深感義憤,願以滿腔的熱忱支持西班牙共和國人民。
”奧威爾後來對于西班牙局勢有了足夠的認識,因而對《支持西班牙的作家》一書的召集人極度蔑視,但是,這些作品又反映出親共和黨人的内心情感,荒唐地派成千上萬的年輕志願者遠離西班牙為共産主義國際分隊而戰。
肯尼思·辛克萊勞特,當時還是一個20歲的劍橋畢業生,他于1936年秋随一個醫療救助機構來到西班牙,他還記得被當時局勢所激發的那股熱情。
“西班牙已經成為了我的生命……我所有其他的忠誠、孝敬父母、完成學業、在倫敦的生活……一切都消失在地平線下。
”為了“左”派,西班牙——在當時以及接下來的10年中——都成為人們是否甘于“奉獻”的試金石。
特裡斯,一個好心的英國自由主義者,
他表示,自己非常希望加入共和國民兵部隊。
事情還在處理當中,麥克奈爾派來了一位加泰羅尼亞記者維克托·阿爾巴,負責陪同奧威爾在市裡四處轉轉。
阿爾巴是個熱情的年輕人,他帶着奧威爾做了一次“頗具1936年風情的觀光”,重點參觀了6個月前發生暴亂的街道,但阿爾巴好像并沒有引起身邊一直默不作聲的遊客太大的興趣。
奧威爾似乎隻是一個不耐煩的記者,說話聲音不高,完全沉浸于自我,對于将要進行考察的這個國家缺乏了解。
阿爾巴在墨西哥流亡時讀到他的《向加泰羅尼亞緻敬》一書就是很好的說明。
奧威爾發現,巴塞羅那到處都是外國人。
到目前這個階段,西班牙戰争已經演變成當代國際政治中的一次重大事件。
它所激發出的情感在第2年秋天出版于《左翼評論》小冊子中南希·丘納德主編的合集《支持西班牙的作家》中可見一斑。
在148個作者當中,絕大多數站在政府一邊,而隻有5個——其中有埃德蒙·布倫登以及伊夫林·沃——在某種程度上可以看作是支持佛朗哥的。
(最後加入的聲音來自喬治·蕭伯納,這隻能作為“未分類”的那種了,他認為“在西班牙,右翼起來反抗之前,左右兩派輪流執政表現都不光彩,因而也談不上誰更不稱職……”。
)一般的論調則是來自布賴恩·霍華德的一段表述,他是20年代唯美主義者,近來似乎極富政治覺悟:“一個民族,幾乎一半的人被剝奪了上學的機會,如今他們正起來反抗最無恥、最反動的财閥統治,為了生存為了自由而鬥争……對反動統治我深感義憤,願以滿腔的熱忱支持西班牙共和國人民。
”奧威爾後來對于西班牙局勢有了足夠的認識,因而對《支持西班牙的作家》一書的召集人極度蔑視,但是,這些作品又反映出親共和黨人的内心情感,荒唐地派成千上萬的年輕志願者遠離西班牙為共産主義國際分隊而戰。
肯尼思·辛克萊勞特,當時還是一個20歲的劍橋畢業生,他于1936年秋随一個醫療救助機構來到西班牙,他還記得被當時局勢所激發的那股熱情。
“西班牙已經成為了我的生命……我所有其他的忠誠、孝敬父母、完成學業、在倫敦的生活……一切都消失在地平線下。
”為了“左”派,西班牙——在當時以及接下來的10年中——都成為人們是否甘于“奉獻”的試金石。
特裡斯,一個好心的英國自由主義者,