第十九章 女貞 女貞葉落盡,當秋必主淋
關燈
小
中
大
六月裡,滿城花放。
一周,又一周,差不多又是一周。
這花勢還沒有稍稍減弱的意思。
開花的是這座城中最多的常綠行道樹。
這些樹,從春到冬,就那麼濃郁地綠着。
當天氣開始變得炎熱,這座城中這些數量最為衆多的樹就高擎起一穗穗細碎密集的小花構成的圓錐狀花序。
天氣熱得日甚一日。
車流滾滾,人群匆忙。
更是增加了城市的熱度。
也許是這花開得太觸目可及,太普遍。
都沒有人願意擡眼看看它們。
直到黃昏,城市累了,喧嚣聲漸漸消褪。
穿上寬松的衣服,穿行在這些濃蔭匝地的高大的樹下,感到白晝時被熱浪與喧嚣所淹沒的花香開始在空氣中浮動。
落日彤紅,從街道盡頭那些參差的樓群後慢慢下墜,下墜,然後消失,隻剩下灰藍的天空中淡紅的晚霞。
當那些晚霞因為自身的燃燒變成了灰黑色,路燈便一盞盞亮起來。
投射下來的樹影和那隐約浮動的花香就把人淹沒了。
這時候,行在道上的人們表情與身體才都松馳下來,都似乎意識到了人和人群之外的别物之存在。
不由得想起古印度吠陀《創世頌》中的詩句: 幼芽的基座為激動之力,自我栽種在下,竭盡之力在上。
然而,誰能成功地探出? 現在我會輕易給出答案:“成功探出”的頭頂上滿樹的花朵。
沿着南二環路寬闊的人行道漫步,經過一棵樹又一棵樹。
一棵棵樹上開滿了花朵。
那些和丁香非常相像的細密的簇生的花朵組成花序在樹頂挺立向上,而另外的一些,随着平伸并略微下墜的枝條輕拂過肩頭,簌簌有聲,那些丁香般大小,且有着桂花般淺黃的小花便離開枝頭,落在身後和身前。
按古印度人的想法,花開是創世之神的激情集中綻放,那些,這些花朵的墜落呢?我想,是樹的生命激情的迸射——香氣四溢的激情迸射。
還讀過一首外國詩《邀至野外》: 研究櫻桃樹。
路旁的白色接骨木: 五根莖,五個花瓣。
五個雄蕊。
好精确,妹妹——我摟住你。
一日一次直正地看。
粗略地看,這就足矣。
這首詩,說明另外一種文化對于自然深究的态度。
而所以如此觀察與深究,端是因為觀察對象所飽含的生命奇迹般的美麗與激情。
而現在,樹也一行行,一片片長在城裡。
在窗前,在街角,在廣場,在水邊。
一周,又一周,差不多又是一周。
這花勢還沒有稍稍減弱的意思。
開花的是這座城中最多的常綠行道樹。
這些樹,從春到冬,就那麼濃郁地綠着。
當天氣開始變得炎熱,這座城中這些數量最為衆多的樹就高擎起一穗穗細碎密集的小花構成的圓錐狀花序。
天氣熱得日甚一日。
車流滾滾,人群匆忙。
更是增加了城市的熱度。
也許是這花開得太觸目可及,太普遍。
都沒有人願意擡眼看看它們。
直到黃昏,城市累了,喧嚣聲漸漸消褪。
穿上寬松的衣服,穿行在這些濃蔭匝地的高大的樹下,感到白晝時被熱浪與喧嚣所淹沒的花香開始在空氣中浮動。
落日彤紅,從街道盡頭那些參差的樓群後慢慢下墜,下墜,然後消失,隻剩下灰藍的天空中淡紅的晚霞。
當那些晚霞因為自身的燃燒變成了灰黑色,路燈便一盞盞亮起來。
投射下來的樹影和那隐約浮動的花香就把人淹沒了。
這時候,行在道上的人們表情與身體才都松馳下來,都似乎意識到了人和人群之外的别物之存在。
不由得想起古印度吠陀《創世頌》中的詩句: 幼芽的基座為激動之力,自我栽種在下,竭盡之力在上。
然而,誰能成功地探出? 現在我會輕易給出答案:“成功探出”的頭頂上滿樹的花朵。
沿着南二環路寬闊的人行道漫步,經過一棵樹又一棵樹。
一棵棵樹上開滿了花朵。
那些和丁香非常相像的細密的簇生的花朵組成花序在樹頂挺立向上,而另外的一些,随着平伸并略微下墜的枝條輕拂過肩頭,簌簌有聲,那些丁香般大小,且有着桂花般淺黃的小花便離開枝頭,落在身後和身前。
按古印度人的想法,花開是創世之神的激情集中綻放,那些,這些花朵的墜落呢?我想,是樹的生命激情的迸射——香氣四溢的激情迸射。
還讀過一首外國詩《邀至野外》: 研究櫻桃樹。
路旁的白色接骨木: 五根莖,五個花瓣。
五個雄蕊。
好精确,妹妹——我摟住你。
一日一次直正地看。
粗略地看,這就足矣。
這首詩,說明另外一種文化對于自然深究的态度。
而所以如此觀察與深究,端是因為觀察對象所飽含的生命奇迹般的美麗與激情。
而現在,樹也一行行,一片片長在城裡。
在窗前,在街角,在廣場,在水邊。