4.陷阱威脅克萊斯特
關燈
小
中
大
令用“博多”電報機同哈裡托諾夫的司令部聯絡。
談話十分尖銳。
元帥沒看完集團軍司令員的報告,就生氣地對守機員口授電文: “您沒有執行今天的命令。
請注意,再過幾小時您就要收到确定明天任務的訓令了。
就是夜間也不要讓敵人安甯。
要繞過築壘要點。
你們幹嗎要被它們擋住?從後方奪取它們。
請注意,第37集團軍明天就要占領巴裡洛-克列平斯卡亞,你們集團軍應該幫助它。
過了一會,發來了答複: “任務明白了。
今天我們就攻占博爾德列夫卡。
夜間拿下達裡耶夫卡。
” 這樣,進攻第一日未能取得預期戰果,而這時情況卻反而急劇惡化了。
第12集團軍司令員報告,敵軍在步兵第15、230師接合部楔入我防禦十五公裡後,正繼續向五一城推進。
貝奇科夫斯基騎兵軍和由方面軍預備隊轉隸的步兵第218師尚未到達突破地域。
因此處境仍然是危險的。
列梅佐夫将軍那裡發來的報告更加令人不安。
他說下午敵人有一百多輛坦克突入了羅斯托夫以北十二公裡的大薩雷。
不過,已切斷了法西斯步兵與坦克的聯系,将它們擋住了。
列梅佐夫聲稱,他試圖在夜間用坦克第6旅和一些反坦克殲擊組消滅突入的敵坦克。
總司令搖頭說: “真是大衛和歌利亞決鬥呀①。
他想在一夜之間用三十輛坦克去消滅德寇一百輛坦克!告訴他,我勸他盡可能多調些反坦克炮兵和反坦克殲擊手去大薩雷。
在我軍進至克萊斯特後方之前,要盡量在這一地域阻住它們。
哪怕阻住幾天也好。
這樣,克萊斯特就顧不上羅斯托夫了。
” -------- ①歌利亞是聖經傳說中非利士族的巨人,與青年大衛(以色列國王)決鬥時被殺。
——譯者注。
很清楚,對城市保衛者來說,明天将會更加艱苦。
鐵木辛哥命令切列維琴科向各集團軍司令員轉達以下要求:從11月18日晨起,加強猛攻,日終前不是象計劃規定的那樣進至左圖茲洛夫河,而是要深遠得多,進至米列羅沃、傑尼索沃-阿列克謝耶夫卡、巴裡洛-克列平斯卡亞一線,以便突入德軍摩托化第14軍後方。
而莫斯科得知總司令仍然留在南方面軍左翼後,開始着急了。
它在發來的又一份電報中說:“大本營要求您親自過問右翼的保障,并到位。
”這就是說:“把羅斯托夫進攻留給切列維琴科去操心,自己趕到所屬軍隊北翼去。
但總司令認為,在進攻的前景确定之前他不能走。
他吩咐拟一份給斯大林的電報,解釋他滞留在羅斯托夫地域的原因,請求讓他留在這裡。
第二天,交戰進程還是不明朗:進攻的軍隊一路進行苦戰,前進緩慢,并在敵人已作好防禦準備的一些居民地旁長時間受阻。
第18集團軍左翼各師在從東西兩面迂回季亞科沃時,長時間滞留在該地域。
第37集團軍各師又向南推進了幾公裡,第9集團軍則繼續在原地踏步。
哈裡托諾夫終于沒有履行他在夜間戰鬥中攻占達裡耶夫卡的諾言。
洛帕京擔心進攻完全停頓,便要求各師師長不要在居民地旁滞留,而要予以迂回,并且隻能通過後方突擊攻下。
這時,羅斯托夫保衛者的處境更加惡化了。
就象總司令所推測的那樣,突入大薩雷的德軍坦克并未在夜間被消滅。
早上,有一個坦克群已向羅斯托夫北郊急進,另一個則向在該市以西防守的各師後方急進。
列梅佐夫采取了堅決措施——把自己的預備隊投向戰鬥地域。
敵人損失三十五輛坦克後退回了大薩雷。
為了使列梅佐夫振作起來,元帥叫他來接直通電報,告訴他南方面軍突擊集群進攻的發展情況:“從明天早晨起,敵人将出現嚴重危機。
它将會把全部兵力北調或開始西撤,因此,一切都取決于你們了。
你們要揪住敵人尾巴,堅持住。
盡量用航空兵牽制它。
别讓敵人的坦克優勢攪得你們慌了神。
” 列梅佐夫回答:可惜由于天氣不好,無法使用航空兵,因此他隻能用步兵和炮兵去襲擾克萊斯特的坦克部隊。
為了制止敵部隊闖入羅斯托夫,正在采取一切措施。
現在他把步兵第347師從頓河那邊調來,它将于11月19日淩晨在該市北郊展開。
克萊斯特各師突向羅斯托夫使大本營着了急。
現在沙波什尼科夫已經不堅持總司令離開南方面軍了。
另外,他還在11月19日通知說,從西方面軍調幾個師去西南方面軍第3集團軍地帶實施進攻的決定将撤銷,因此,總司令不必再去北翼,他可以指揮羅斯托夫進攻的展開。
戰鬥越來越激烈。
無論是總司令還是南方面軍司令員都開始确信,需要采取最堅決的步驟才能使進攻過程出現轉折。
我在前一天曾說出了關于改變A·A·霍倫騎兵軍任務的想法。
按照計劃,該軍應向西,即向敵人在第18集團軍當面防守的那些師的後方進攻。
而對我們來說,重要的是要盡快粉碎敵人阻擋我主要突擊力量——第37集團軍的那些部隊的抵抗。
于是我産生了一個念頭:令騎兵軍不向西,而向東南,即向德軍摩托化第14軍繼續對我第37集團軍進行拚命抵抗的那些部隊後方進攻。
昨天,總司令還認為這一建議不妥當,所以他沒有同意。
現在,戰事的發展迫使他用另外的眼光來看問題了。
于是,元帥決定改變騎兵軍的任務:将其撤至米列羅沃、俄羅斯傑尼索夫斯基、傑尼索沃-阿列克謝耶夫卡地域,并且加強一個坦克旅,令其向東面巴裡洛-克列平斯卡亞前進。
第9集團軍騎兵第66師和坦克第142旅應與騎兵軍對進,向敵人實施突擊。
這些兵力一旦進至德軍摩托化第14軍部隊後方,必将使該軍遭殲。
總司令還命令将步兵第295師調到第18、37集團軍接合部,以保障騎兵免受來自西面的突擊。
鐵木辛哥開始堅定不移地貫徹這一企圖。
他同第9集團軍司令員通了電話,要求他立即把騎兵師和坦克旅派到阿格拉費諾夫卡。
集團軍司令員說,騎兵第66師和坦克第142旅已進入戰鬥。
它們當面的敵人很強,有很多坦克。
總司令不讓他說完。
“您不要去統計敵人的兵力,而想想該怎樣消滅這些兵力。
立即把騎兵師和坦克旅調到阿格拉費諾夫卡去。
騎兵軍也将向這一方向行動。
” “明白了,”那邊回答,“我就向阿格拉費諾夫卡行動。
” 這次談話時我在場,我很理解哈裡托諾夫的心情。
總司令要求他向西進攻,而這時敵人坦克卻正在迂回他的集團軍的左翼。
很自然,集團軍司令員正想把騎兵師和坦克旅調到那裡。
把它們調到阿格拉費諾夫卡,他認為太冒險了。
但是在戰争中不冒險是不行的。
和哈裡托諾夫通完話後,總司令接着又把第37集團軍司令員叫來接直通電報,向他說明了調騎兵軍從新方向進入交戰的企圖。
“全明白了,”集團軍司令員很興奮,“我們努力在天黑後将騎兵軍調到預定地域,使它能從那裡對敵人後方實施突擊。
同時把步兵第295師調到那裡去。
”
談話十分尖銳。
元帥沒看完集團軍司令員的報告,就生氣地對守機員口授電文: “您沒有執行今天的命令。
請注意,再過幾小時您就要收到确定明天任務的訓令了。
就是夜間也不要讓敵人安甯。
要繞過築壘要點。
你們幹嗎要被它們擋住?從後方奪取它們。
請注意,第37集團軍明天就要占領巴裡洛-克列平斯卡亞,你們集團軍應該幫助它。
過了一會,發來了答複: “任務明白了。
今天我們就攻占博爾德列夫卡。
夜間拿下達裡耶夫卡。
” 這樣,進攻第一日未能取得預期戰果,而這時情況卻反而急劇惡化了。
第12集團軍司令員報告,敵軍在步兵第15、230師接合部楔入我防禦十五公裡後,正繼續向五一城推進。
貝奇科夫斯基騎兵軍和由方面軍預備隊轉隸的步兵第218師尚未到達突破地域。
因此處境仍然是危險的。
列梅佐夫将軍那裡發來的報告更加令人不安。
他說下午敵人有一百多輛坦克突入了羅斯托夫以北十二公裡的大薩雷。
不過,已切斷了法西斯步兵與坦克的聯系,将它們擋住了。
列梅佐夫聲稱,他試圖在夜間用坦克第6旅和一些反坦克殲擊組消滅突入的敵坦克。
總司令搖頭說: “真是大衛和歌利亞決鬥呀①。
他想在一夜之間用三十輛坦克去消滅德寇一百輛坦克!告訴他,我勸他盡可能多調些反坦克炮兵和反坦克殲擊手去大薩雷。
在我軍進至克萊斯特後方之前,要盡量在這一地域阻住它們。
哪怕阻住幾天也好。
這樣,克萊斯特就顧不上羅斯托夫了。
” -------- ①歌利亞是聖經傳說中非利士族的巨人,與青年大衛(以色列國王)決鬥時被殺。
——譯者注。
很清楚,對城市保衛者來說,明天将會更加艱苦。
鐵木辛哥命令切列維琴科向各集團軍司令員轉達以下要求:從11月18日晨起,加強猛攻,日終前不是象計劃規定的那樣進至左圖茲洛夫河,而是要深遠得多,進至米列羅沃、傑尼索沃-阿列克謝耶夫卡、巴裡洛-克列平斯卡亞一線,以便突入德軍摩托化第14軍後方。
而莫斯科得知總司令仍然留在南方面軍左翼後,開始着急了。
它在發來的又一份電報中說:“大本營要求您親自過問右翼的保障,并到位。
”這就是說:“把羅斯托夫進攻留給切列維琴科去操心,自己趕到所屬軍隊北翼去。
但總司令認為,在進攻的前景确定之前他不能走。
他吩咐拟一份給斯大林的電報,解釋他滞留在羅斯托夫地域的原因,請求讓他留在這裡。
第二天,交戰進程還是不明朗:進攻的軍隊一路進行苦戰,前進緩慢,并在敵人已作好防禦準備的一些居民地旁長時間受阻。
第18集團軍左翼各師在從東西兩面迂回季亞科沃時,長時間滞留在該地域。
第37集團軍各師又向南推進了幾公裡,第9集團軍則繼續在原地踏步。
哈裡托諾夫終于沒有履行他在夜間戰鬥中攻占達裡耶夫卡的諾言。
洛帕京擔心進攻完全停頓,便要求各師師長不要在居民地旁滞留,而要予以迂回,并且隻能通過後方突擊攻下。
這時,羅斯托夫保衛者的處境更加惡化了。
就象總司令所推測的那樣,突入大薩雷的德軍坦克并未在夜間被消滅。
早上,有一個坦克群已向羅斯托夫北郊急進,另一個則向在該市以西防守的各師後方急進。
列梅佐夫采取了堅決措施——把自己的預備隊投向戰鬥地域。
敵人損失三十五輛坦克後退回了大薩雷。
為了使列梅佐夫振作起來,元帥叫他來接直通電報,告訴他南方面軍突擊集群進攻的發展情況:“從明天早晨起,敵人将出現嚴重危機。
它将會把全部兵力北調或開始西撤,因此,一切都取決于你們了。
你們要揪住敵人尾巴,堅持住。
盡量用航空兵牽制它。
别讓敵人的坦克優勢攪得你們慌了神。
” 列梅佐夫回答:可惜由于天氣不好,無法使用航空兵,因此他隻能用步兵和炮兵去襲擾克萊斯特的坦克部隊。
為了制止敵部隊闖入羅斯托夫,正在采取一切措施。
現在他把步兵第347師從頓河那邊調來,它将于11月19日淩晨在該市北郊展開。
克萊斯特各師突向羅斯托夫使大本營着了急。
現在沙波什尼科夫已經不堅持總司令離開南方面軍了。
另外,他還在11月19日通知說,從西方面軍調幾個師去西南方面軍第3集團軍地帶實施進攻的決定将撤銷,因此,總司令不必再去北翼,他可以指揮羅斯托夫進攻的展開。
戰鬥越來越激烈。
無論是總司令還是南方面軍司令員都開始确信,需要采取最堅決的步驟才能使進攻過程出現轉折。
我在前一天曾說出了關于改變A·A·霍倫騎兵軍任務的想法。
按照計劃,該軍應向西,即向敵人在第18集團軍當面防守的那些師的後方進攻。
而對我們來說,重要的是要盡快粉碎敵人阻擋我主要突擊力量——第37集團軍的那些部隊的抵抗。
于是我産生了一個念頭:令騎兵軍不向西,而向東南,即向德軍摩托化第14軍繼續對我第37集團軍進行拚命抵抗的那些部隊後方進攻。
昨天,總司令還認為這一建議不妥當,所以他沒有同意。
現在,戰事的發展迫使他用另外的眼光來看問題了。
于是,元帥決定改變騎兵軍的任務:将其撤至米列羅沃、俄羅斯傑尼索夫斯基、傑尼索沃-阿列克謝耶夫卡地域,并且加強一個坦克旅,令其向東面巴裡洛-克列平斯卡亞前進。
第9集團軍騎兵第66師和坦克第142旅應與騎兵軍對進,向敵人實施突擊。
這些兵力一旦進至德軍摩托化第14軍部隊後方,必将使該軍遭殲。
總司令還命令将步兵第295師調到第18、37集團軍接合部,以保障騎兵免受來自西面的突擊。
鐵木辛哥開始堅定不移地貫徹這一企圖。
他同第9集團軍司令員通了電話,要求他立即把騎兵師和坦克旅派到阿格拉費諾夫卡。
集團軍司令員說,騎兵第66師和坦克第142旅已進入戰鬥。
它們當面的敵人很強,有很多坦克。
總司令不讓他說完。
“您不要去統計敵人的兵力,而想想該怎樣消滅這些兵力。
立即把騎兵師和坦克旅調到阿格拉費諾夫卡去。
騎兵軍也将向這一方向行動。
” “明白了,”那邊回答,“我就向阿格拉費諾夫卡行動。
” 這次談話時我在場,我很理解哈裡托諾夫的心情。
總司令要求他向西進攻,而這時敵人坦克卻正在迂回他的集團軍的左翼。
很自然,集團軍司令員正想把騎兵師和坦克旅調到那裡。
把它們調到阿格拉費諾夫卡,他認為太冒險了。
但是在戰争中不冒險是不行的。
和哈裡托諾夫通完話後,總司令接着又把第37集團軍司令員叫來接直通電報,向他說明了調騎兵軍從新方向進入交戰的企圖。
“全明白了,”集團軍司令員很興奮,“我們努力在天黑後将騎兵軍調到預定地域,使它能從那裡對敵人後方實施突擊。
同時把步兵第295師調到那裡去。
”